Дино и Мукуро | Часть 1

Какая это уже ночь.

Даже с закрытыми глазами в мозгу все еще всплывают бредовые мысли о том, как все тело разъедается потоками воды.

Медленно просачиваясь на кончики пальцев ног, поднимаясь выше лодыжек, ползя по одежде.

Чувство полного проникновения извне внутрь, сопровождаемое запахом гнили вокруг, все разом через пробирку попадало в горло, сотрясая внутренние органы.

Если и было самое большое желание, то это получить хотя бы мгновение покоя.

Бульканье воды больше походило на перекатывание крови, пронзающее поверхность клеток и циркулирующее внутри тела, нанося влагу и остроту на слизистую оболочку кишечника и желудка.

Хотелось собственными руками сорвать их все.

Похоронить вместе с кожей, костями и плотью, не оставив ничего.

Паутина, называемая мечтой, тревожно обвивалась.

И прежде чем достичь вершины, разрывалась на множество нитей.

— Проснись.

Было почти невозможно различить, был ли это настоящий голос или слишком долго кружившееся в мозгу эхо.

Тело не подавало признаков движения, лишь продолжало сохранять позу, как во сне; руки не могли дотянуться до ушей, эти шумные звуки были слишком сильны.

Проникая сквозь барабанные перепонки, они сотрясали изначально спокойную душу.

— Слишком шумно, оставь меня в покое на некоторое время.

— Десяти лет покоя тебе мало? Как еще ты хочешь покоя?

Изначально слишком беспорядочный шум полностью разбился под нежными словами мужчины.

Они были раздроблены, но неразделимы, обдумывая в мозгу мысль о новом формировании.

— Десять лет, значит.

Эти десять раз по триста шестьдесят пять дней почти каждую минуту приходилось опасаться, что дух будет похищен феей, управляющей водой.

— Ха-ха, похоже, ты полон сил.

Еще и шутить можешь.

Мужчина медленно поднял тело человека с все еще закрытыми глазами, попутно взял подушку и подложил ему под спину.

— Возможно, ты скажешь, что у тебя нет аппетита, но если ты съешь эту еду, будет дополнительная награда.

Изысканно упакованный десерт легонько покачивался перед носом Мукуро, но прежде чем тот успел протянуть руку, владелец уже убрал его.

— Ешь спокойно, иначе я съем это за тебя.

Слушатель слегка пошевелил телом, и его изначально закрытые глаза открылись.

Разноцветные глаза, один красный, один синий, отражали сапфирово-синие волосы длиной ниже пояса.

Иногда несколько кончиков волос ниспадали через плечи на грудь, а через слишком распахнутую белую рубашку, пропитанную потом, смутно просвечивал цвет кожи под ней.

Чрезмерно бледной.

Пряди волос плотно прилегали к обнаженной груди, создавая бесконечное искушение.

— Как долго я спал?

Неделю?

Месяц?

Или год?

Слегка дрожащие губы с оттенком насмешки, чуть нейтральный мужской голос разнесся по комнате.

Заставив говорящего закончить расспросы.

— Мукуро.

Твой голос еще не восстановился, и врач много раз настаивал, чтобы тебе не давали слишком сладкого и жирного.

На этот раз это исключение.

Слушатель тихо рассмеялся.

— Это всего лишь предлог, чтобы заставить меня есть вовремя, зачем говорить так высокопарно?

У тебя нет никаких обязательств заботиться обо мне, я всего лишь полукалека.

— Не унижай себя так.

Мужчина нежно погладил пряди волос на груди Мукуро.

Мягкость на ощупь заставила его не хотеть отпускать.

У него никогда не было такой возможности прикоснуться к Рокудо Мукуро, наблюдать за ним так близко, даже касаться его тела.

Под одеждой было тело, которое десять лет находилось в воде, и из-за сильной слабости требовало постоянного вливания жидкости.

Но Мукуро отказался от требований врача.

Он сказал им, что ненавидит воду.

На шестой день пребывания Рокудо Мукуро в семье Каваллоне он по-прежнему не выпил ни капли воды.

Это очень беспокоило Дино, которому было поручено хорошо заботиться о Рокудо Мукуро.

Хотя он считал себя терпеливым и умеющим объяснять вещи другим.

Но эти качества, казалось, совершенно не действовали на Рокудо Мукуро.

Он своими глазами видел, как Мукуро отталкивает поставленные перед ним питательные добавки.

Тот отвел взгляд от подноса с едой и посмотрел в окно.

— Мукуро, хочешь прогуляться на улице?

Я могу пойти с тобой.

Дино взял отвергнутую еду одну за другой и передал членам семьи, велев разогреть ее снова.

Мукуро медленно повернул голову, заставляя еще больше прядей волос упасть на грудь.

Он спокойно смотрел на Дино, который тоже смотрел на него.

Медленно произнеся: — Что касается свободы, я всегда ею обладал.

— Внешний мир сильно отличается от твоего мира иллюзий.

Он честно покажет тебе все, что есть.

Совершенно не похожий на мир, нарисованный в мыслях.

— Хочешь сопровождать меня на прогулке? Только если дашь мне ту шоколадку со вкусом ананаса.

Мукуро взглядом напомнил собеседнику о своих потребностях и желаниях.

Дино не мог отказать в его просьбе.

По крайней мере, когда Мукуро показал намек на болезненное выражение лица.

Он никогда не думал, насколько похож Рокудо Мукуро, описанный его младшим учеником, на Рокудо Мукуро перед ним.

Но он ясно понимал, что раз он взялся за это задание, он должен довести его до конца.

Относиться к Рокудо Мукуро всем сердцем.

— Мукуро просто не знает, как принимать чужую доброту.

В этом Хром совершенно на него похожа.

Мальчик из прошлого наконец вырос в БОССА Вонголы, способного постоять за себя, лично наставляемый Внешним советником Реборном.

За десять лет он добился значительного прогресса.

На семейных собраниях вопрос о Мукуро поднимался много раз, но чаще всего Реборн пресекал его одним словом.

Дино не понимал, как в итоге Реборн одобрил этот план спасательной операции.

Просто в этом плане участвовал и он сам.

Самый нижний уровень Тюрьмы Мстителей, где нет ни света, ни дня, и даже дыхание прекращается.

Окруженный горькими лекарствами и грязными пробирками, Рокудо Мукуро, чье тело уже достигло взрослого состояния.

Даже не открыл глаз, чтобы посмотреть на них.

Были проведены переговоры с начальником Тюрьмы Мстителей, два из трех раз закончились неудачей.

Но в итоге договор был подписан с небольшим перевесом.

Вонгола будет ежегодно поставлять Тюрьме Мстителей более 500 килограммов героина в обмен на свободу Рокудо Мукуро.

Из-за этого Мукуро однажды сильно подрался с Савадой Тсунаёши; первый считал, что он совершенно этого не стоит.

Если из-за него Вонгола должна попасть в такое положение.

Он предпочел бы вернуться в водяную тюрьму.

— Я ненавижу мафию, поэтому не приму никакой милости от мафии.

Савада Тсунаёши, будучи БОССОМ, лишь улыбнулся Мукуро.

— Если не хочешь быть обязанным нам, стань сильнее.

Настолько сильным, чтобы не нуждаться ни в чьей силе.

— Я покажу тебе этот день.

— Буду ждать с нетерпением.

Мукуро осторожно повернулся, и можно было почти почувствовать, как каждое его движение задействует нервы по всему телу; боль не позволяла ему оставаться в вертикальном положении.

Его тело наклонилось в сторону, и его обнял Дино, стоявший позади.

— Куфуфу, какой же я жалкий, уже настолько слаб, что нуждаюсь в чужой жалости.

У меня нет к тебе жалости! Только забота. Такие слова не могли сорваться с губ Дино.

Слишком много людей наблюдали за словами и действиями Мукуро, и даже та двусмысленная поза, в которой они сейчас находились, была полностью видна всем.

Возможно, Мукуро не обращал внимания на чужие взгляды, да и Дино не был из тех, кто заботится о таких вещах.

Просто прикосновение к телу другого, к коже, которая была намного холоднее человеческой температуры, вызвало у Дино привязанность.

Это был первый раз, когда он внимательно разглядывал внешность Мукуро.

Красивый человек с разноцветными глазами.

Жаль только, что мужчина.

Покачав головой, Дино заставил себя очнуться от воспоминаний о первой встрече.

Подняв голову, он встретился с насмешливым взглядом Мукуро.

— Что такое?

У меня что-то на лице?

— Мм, написано полным-полно рассеянности.

Сколько бы лет ни прошло, это, наверное, не изменится. Такой мужчина, как ты, должно быть, объект обожания женщин.

— Не смейся надо мной, я не такой любвеобильный, как ты думаешь.

У Дино на мгновение возникла душевная боль; он не знал, было ли это из-за недосыпа, накопившегося от долгого ухода за Мукуро, или нормальной реакцией после многократного общения с таким трудным типом, как Рокудо Мукуро.

Но он ясно понимал, что прежний он, независимо от того, с каким противником сталкивался, как бы ему ни приходилось притворяться нежным с другими, никогда в глубине души не испытывал ни малейшего чувства вины.

Безупречные манеры, элегантная речь, джентльменское поведение, о котором мечтают женщины.

Каждый поцелуй был полон самого искреннего отношения к тому, кого он касался, даже если это была всего лишь игра.

Савада Тсунаёши однажды предупредил Дино, что даже если это будет притворство, он надеется, что тот будет нежен с Рокудо Мукуро.

— Он больше не выдержит никаких эмоциональных потрясений, прошу тебя, старший ученик.

— Почему?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение