Глава 11 (Часть 2)

Неожиданная послушность и молчание Вивиан показались Винсенту, внезапно пришедшему в себя, странными. Он остановился, глубоко вздохнул и медленно обернулся — позади никого не было.

Более того, той тёмной фигуры не было видно нигде в пределах видимости.

Сердце Винсента на мгновение замерло. Первой реакцией было выхватить «Цербера» и броситься назад на поиски этой невезучей девчонки.

Сначала его шаги были лёгкими и уверенными, но, не найдя девушки, он постепенно сбился с ритма, забегал всё быстрее.

Обыскав почти все переулки Мидгара, Винсент остановился в том месте, где началось дополнительное задание. В отчаянии он достал телефон, собираясь доложить директору Азулу (чья менопауза, похоже, наступила раньше срока, и характер становился всё хуже), что Вивиан, возможно, была тайно похищена враждебной корпорацией и героически погибла.

Вот так просто исчезла подающая надежды восходящая звезда. Чувства Винсента были смешанными.

— А? Сэмпай, смотрите… Эй, сэмпай, что вы делаете?

Кто-то сильно дёрнул его за полу пиджака, и в то же время сзади раздался чистый голос Вивиан.

Винсент с облегчением обернулся. Девушка беззаботно улыбалась, её форма была чистой и целой — можно было бы поверить, что она только что вернулась с прогулки по парку в центре города. Эта нелепая картина заставила даже обычно сдержанного Винсента выйти из себя:

— Вивиан Домино! Разве подобает квалифицированному Тарксу исчезать, не предупредив напарника?! Ты хоть знаешь, что я мог посчитать тебя погибшей при исполнении, приказать компании удалить всю информацию о тебе и сделать тебя человеком без документов?! Сколько времени прошло, а ты всё такая же неосторожная?! А я ещё…

А я ещё, как последний идиот, волновался за тебя, думал, ты ранена. Какая пустая трата чувств.

Продолжать говорить было бы уже странно. Винсент замолчал и неловко отвернулся.

На мгновение атмосфера стала неловкой, хуже, чем если бы тебя застали в разных носках, да ещё и с дыркой на одном.

Вивиан со смущённо-решительным взглядом глупо улыбнулась, нарушая гнетущую тишину:

— Хе-хе-хе… Сэмпай, н-ну что вы так преувеличиваете! Я ушла не просто так, у меня была причина, пожалуйста, выслушайте моё объяснение! Я нашла кое-что редкое и хотела показать сэмпаю.

Винсент искоса взглянул на неё, всё ещё не остыв.

Вивиан с невинным видом подошла ближе, подняла сжатую правую руку, перевернула её и раскрыла ладонь. На вспотевшей ладони лежало тонкое зелёное растеньице с невзрачными сероватыми конусообразными цветочками, источавшее на ветру кисловато-сладкий аромат лимона.

В Мидгаре, образцовом стальном городе, действительно, даже такие цветы и травы были большой редкостью.

— Это лемонграсс, говорят, его можно есть. Сэмпай, понюхайте, какой аромат.

Её блестящие синие глаза хищно смотрели на маленькую травинку, словно она действительно хотела откусить кусочек и попробовать.

Чтобы спасти невинное растение от когтей обжоры, подул «благотворительный» ветерок и унёс дрожащий от страха лемонграсс.

Нельзя было просто так потерять с трудом найденный «цветок»! Вивиан в панике привстала на цыпочки и взмахнула рукой, пытаясь его поймать. Кончики её пальцев случайно коснулись тыльной стороны ладони Винсента, который рефлекторно тоже потянулся за растением.

Гладкое прикосновение.

Вивиан вскрикнула «А!» и покраснела.

Винсент хотел рассмеяться, но постеснялся. Он опустил глаза, уставившись в землю, и лёгкое раздражение, копившееся в его душе, мгновенно исчезло.

Пока они молчаливо понимали друг друга, лемонграсс улетел, оставив после себя лишь витающий в воздухе аромат.

— Чего застыла? Возвращаемся в компанию.

Привычно щёлкнув Вивиан по лбу, чтобы привлечь её внимание, Винсент быстро зашагал к выходу из переулка.

Растерянно взъерошив небрежно собранные волосы, Вивиан, словно очнувшись ото сна, неуклюже зашагала следом, пытаясь догнать Винсента, который шёл всё быстрее и быстрее, будто хотел долететь до места назначения.

План Б — провал!

— — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — — —

Два подряд разработанных «Плана по выведению меланхоличного красавца из депрессии» провалились. Вивиан, чья выдержка была ещё недостаточной, не могла сохранять спокойствие.

Рабочий день подходил к концу, остальные сотрудники постепенно расходились. Вивиан набралась смелости и преградила путь Винсенту, который собрал вещи и собирался уходить. Подумав ещё раз, она широко раскрыла глаза и громко сказала:

— Сэмпай, я хочу вам кое-что сказать!

— Что такого нужно говорить именно тогда, когда мы остались вдвоём? — Вне работы Винсент был менее официален. Он улыбнулся, и за его спиной словно закружилась аура сплетен. — Сразу предупреждаю: информация вроде номера телефона или домашнего адреса Гласиса стоит денег.

Чёрт возьми, что это за ерунда? Вэнь Шу, ваш вид, будто вы хотите включить диктофон, чтобы записать информацию из первых рук и отправить её в журнал сплетен, такой… коварный!

— Амитабха, злые духи, рассейтесь! — Вивиан сделала вид, что держит в руке талисман, и «шлёпнула» им Винсента по лбу. Винсент отбросил прядь волос, упавшую на глаза, и это движение чуть не заставило её забыть, что она хотела сказать. — Кхм-кхм, не думайте лишнего, не думайте. Ну, вообще-то, сэмпай в последнее время кажется не в духе, и я… немного волнуюсь. Поэтому хотела спросить, что случилось…

Неужели это так заметно?

Улыбка медленно исчезла с его губ, оставив лишь бледный изгиб, на который он и сам не мог смотреть без боли.

Мрачно опустив голову, пряди волос по бокам полностью скрыли его расстроенное и беспомощное выражение лица. Винсент долго молчал. В тот момент, когда Вивиан уже подумала, что он не хочет говорить и собирается уйти, он хрипло вздохнул:

— Эх, ничего особенного. Просто мой отец… он пропал без вести.

Что мне делать в такой ситуации? Дайте мне указания по заданию, сюжетные подсказки, чёрт возьми!

От беспокойства у Вивиан заболел живот. Она долго мучилась, кусая нижнюю губу, затем молча похлопала Винсента по плечу, выражая своё сочувствие. Винсент не отреагировал. Тогда она осмелела ещё больше, протянула руку и погладила Винсента по гладким волосам, получая от этого удовольствие — она давно хотела это сделать.

— Если вам понадобится моя помощь, сэмпай, просто скажите. Я всегда буду рядом с вами, несмотря ни на что. «Даже если завтра не сулит нам встречи, я вернусь туда, где ты».

Поддавшись порыву, она даже продекламировала строчку из стихотворения, чтобы подчеркнуть свою артистичность, не заботясь о том, уместно ли это.

— Финальная глава «Бессердечного»? — Высказав то, что лежало на душе, Винсент почувствовал, как печаль в его глазах рассеивается, словно дым, оставляя лишь лёгкий след.

Услышав это, Вивиан скорчила гримасу, как переполненный супом пельмень, и обиженно сказала:

— Как, сэмпай, вы тоже знаете? А я-то думала, что единственный артистичный Таркс — это я.

— Мой отец очень любил эту пьесу. В детстве он водил меня на неё. Единственное, что я помню сейчас, — это монолог главного героя, обращённый к зрителям, когда его возлюбленная выходит замуж за другого: «Она… если она будет счастлива, я не против…»

Говоря об отце, Винсент сказал довольно много. Вспомнив, что отец сейчас пропал без вести, он горько усмехнулся и покачал головой.

— Я понимаю отца. Его цель — посвятить себя науке, так что, возможно…

Что ещё говорил Винсент после этого, Вивиан, погружённая в свои мысли, помнила смутно.

В тот момент она теребила пуговицу на манжете и рассеянно думала: «Эх, эта фраза такая знакомая».

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение