Глава 13 (Часть 2)

— Ты скорее дай мне посмотреть, все ли в порядке!

Девушка резко села, собираясь осмотреть человека у кровати.

Но тело подвело. Едва поднявшись, Цю Линлин почувствовала головокружение и чуть снова не потеряла сознание, упав на кровать.

К счастью, сзади появилась рука, подложившая ей под голову подушку и смягчившая падение.

Когда она благополучно легла на подушку, рука убралась.

— Брат, прости, я не выдержала, — Цю Линлин совсем не обращала на это внимания, только жалобно извинялась перед братом.

Яо Жун махнул рукой: — Ладно, ладно, все прошло.

— Глупая ты девчонка, — Яо Жун протянул руку и взъерошил волосы девушки. — Тебя обманули, а ты даже не поняла. Если в вашей школе узнают, что такая топ-10 попалась на уловку, они же обсмеются!

— Брат, пожалуйста, сохрани это в тайне...

— Понял, понял.

Яо Жун сказал: — Я попросил тётю приготовить тебе что-нибудь для восстановления сил. Пойду посмотрю, готово ли, потом принесу тебе.

Когда Яо Жун ушел, Цю Линлин только тогда заметила, что в комнате есть еще один человек.

Она замерла. На этот раз она действительно проснулась и инстинктивно натянула одеяло, чтобы скрыть покрасневшее лицо.

— ...А, Фэн Гэ тоже пришел.

*

Приятный ветерок и ясное небо.

Алиус сидел в специально построенной в саду беседке, держа книгу, и с удовольствием прищурился, чувствуя легкий ветерок, ласкающий его тело.

Вышеизложенное — лишь то, что думал сам Алиус.

На самом деле...

— ...Ему правда не жарко? — проходящий мимо слуга тихо спросил другого, отойдя подальше.

На улице тридцать с лишним градусов, обычный человек и десяти минут не выдержит, а Алиус сидит там уже почти час!

— Мм... Ты же знаешь, у таких людей всегда есть свои странности. В интернете таких, как он, кажется, называют... притворяющимися крутыми?

Короткий разговор двух людей заставил руку Алиуса, державшую чашку с водой, замереть.

— Уяснил, — тот человек вдруг понял. — Но когда мы обсуждаем гостей за их спиной, в интернете это, кажется, называется сплетничать... сплетница?

— Раз знаешь, зачем спрашиваешь? — другой слуга безмолвно сказал. — Пошли, пошли, продолжим работать.

Алиус, слышавший весь разговор, внешне оставался спокойным и продолжал пить воду, но в душе уже витал в облаках.

Их, эльфов, тела автоматически приспосабливаются к окружающей среде, и такая температура для них ничего не значит.

Внезапно он вспомнил, как раньше, не научившись иллюзорной магии, он гулял по улице в плотной одежде, чтобы скрыть свои серебристые волосы... Алиус впал в уныние и закрыл лицо руками.

Неудивительно, что тогда на него обращали больше внимания. Оказывается, он просто неправильно оделся.

Алиус поспешно собрался и с книгой вернулся в комнату.

Эту книгу ему дал дед Яо Жуна, старейшина семьи Яо.

В тот момент старик смотрел на него очень доброжелательно. Неизвестно, что сказал Яо Жун, но этот пожилой человек, которому было за пятьдесят, потянул Алиуса и долго рассказывал ему о жизненной философии, а затем с чувством глубокого удовлетворения торжественно передал ему книгу, сказав, что «только ты сможешь ее понять».

Алиус все время делал вид, что внимательно слушает, но на самом деле не понял ни слова, только молчал и кивал.

Когда он наконец вышел из кабинета, его взгляд был совершенно растерянным.

Алиус беспомощно закрыл глаза, отгоняя воспоминания.

Научиться общаться с людьми — это жизненно важно!

Тук-тук —

— Алиус, ты там? — крикнул Яо Жун за дверью.

— Я здесь, что случилось?

— Мой жених сестры ищет тебя, — сказал Яо Жун через дверь. — Он хочет поговорить с тобой о владеющих особыми способностями.

— Хорошо, иду, — Алиус вложил закладку в книгу и вышел.

Яо Жун привел его в комнату Цю Линлин, где мужчина терпеливо держал миску и кормил кашей только что очнувшуюся Цю Линлин.

— Фэн Гэ, кто-то пришел, — сказала Цю Линлин, увидев их, и отвернулась, стесняясь.

— Доешь эту ложку, будь хорошей, — голос мужчины был магнетическим и низким, звучал очень нежно.

Цю Линлин покраснела и проглотила ложку каши, поднесенную к губам.

Мужчина достал салфетку и нежно вытер остатки еды с губ Цю Линлин, а затем повернулся к двум только что вошедшим.

— Брат Жун, — сначала он позвал Яо Жуна, — И, господин Алиус.

С того момента, как Алиус вошел, он почувствовал, что не должен здесь находиться. По-человечески говоря, ему следовало бы сидеть под машиной.

Из этой комнаты чуть ли не выплескивались розовые пузырьки.

Неужели Яо Жун действительно намеренно пришел, чтобы помешать влюбленным?

Алиус был крайне подозрителен.

Мужчина тем временем подошел к нему, протянул руку и сказал: — Привет, меня зовут Шэнь Юньфэн.

— Привет, — Алиус пожал ему руку и вежливо ответил.

Шэнь Юньфэн: — Господин Алиус, я от Линлин узнал, что вы не хотите поступать в нашу школу. Могу я узнать причину?

— Вы поговорите, а я пока прогуляюсь, — Яо Жун понял, что следующий разговор не для него, повернулся и вышел, закрыв за собой дверь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение