Именно в этот момент он услышал нежный женский голос, немного знакомый, словно он где-то его уже слышал.
— Простите, могу я забрать своего друга?
Ее голос был мягким и нежным, но отказать ей было трудно.
Похоже, хулиган тоже так подумал, потому что просто сплюнул и вышел из переулка.
Стив, опираясь на стену, тяжело дышал, не понимая, от пережитого напряжения или от боли.
— Ты в порядке? Можешь встать, Стив?
Перед ним протянулась белая рука.
Стив поднял голову. В полумраке девушка нежно улыбалась, в ее глазах светилась мягкая доброта.
В этот момент он почувствовал, как его постепенно успокаивающееся сердце снова забилось чаще.
Тук-тук-тук.
В его ушах эхом отдавалось имя девушки.
— Я… я в порядке.
Его рука, испачканная пылью, сжала теплую и сухую ладонь девушки.
— Спасибо тебе, Виолетта.
Джеймс Бьюкенен Барнс, которого обычно звали Баки, был лучшим другом Стива.
Именно он и договорился встретиться со Стивом в ресторане.
Сегодня Баки опоздал.
Поздней осенью погода иногда бывала сырой, с внезапными дождями.
Пока Баки стряхивал с себя капли дождя, Стив сидел в углу, задумчиво глядя в пустоту.
— О чем задумался?
Он сразу заметил свежие синяки на лице друга, но решил ничего не говорить.
Баки похлопал Стива по плечу и сел рядом. Он не ожидал увидеть на столе еще один стакан, наполовину полный воды.
Стив словно очнулся.
Он хмыкнул, и выражение его лица было таким, что даже хорошо знавший его Баки не мог подобрать слов, чтобы его описать.
Баки кивнул на стакан: — Друг?
В его взгляде мелькнули лукавые искорки.
Стив моргнул. С синяками на лице он выглядел немного забавно.
Он хотел что-то сказать, но на его лице появилась улыбка, и взгляд его больше не был устремлен на красивое лицо друга.
В следующую секунду Баки услышал нежный женский голос: — Привет.
Ему не пришлось оборачиваться — обладательница голоса уже села слева от него.
Это была девушка со светлой, почти сияющей кожей.
Ее светло-золотистые волосы были аккуратно уложены, светло-голубые глаза светились мягкой улыбкой, уголки губ слегка приподняты. Она излучала такую нежность, что ему захотелось говорить тише.
Баки улыбнулся ей и представился: — Джеймс Барнс, зови меня Баки.
Девушка, улыбаясь, прищурила глаза. Ее голос был мягким: — Виолетта Сарн.
Она сделала паузу, ее улыбка не исчезла. — Привет, Баки. Я знаю тебя.
Услышав такие слова от красивой девушки, Баки не смог сдержать самодовольную улыбку: — Правда? Для меня честь, что такая красивая девушка, как ты, меня помнит.
Легкая улыбка Виолетты стала шире, она тихо засмеялась: — В нашей больнице уже три медсестры называют себя твоими девушками.
Самодовольная улыбка Баки исчезла, он смущенно потер нос.
Это были проблемы популярного парня, которых у Стива никогда не было.
Заказанные ранее блюда уже принесли. Стив, наблюдая за разговором Баки и Виолетты, мысленно поставил на себе крест.
Он так и знал… всем нравится Баки.
Виолетта, вероятно, не станет исключением.
Конечно, будь он на ее месте, он бы тоже предпочел пойти на свидание с высоким, красивым, остроумным и обаятельным Баки.
Стив давно к этому привык.
Он продолжал слушать, но чувствовал себя совершенно безжизненным.
Однако, к его удивлению, Виолетта перевела разговор на него.
— Он очень храбрый, — светловолосая девушка посмотрела на Стива, ее глаза, обрамленные изогнутыми ресницами, блестели, она подмигнула ему. — Все знают, что это неправильно, но мало кто действительно готов противостоять, пытаясь своими силами заставить другого признать свою ошибку.
— Хотя, может быть, это и некорректно говорить, — девушка посмотрела на Стива, который не знал, какое выражение лица ему принять, — тебе стоит больше заботиться о себе. Ты постоянно получаешь травмы, твое тело не выдержит, да и твои родные и друзья будут волноваться.
***
Баки и Стив проводили Виолетту до дома. Медсестра вернулась в дом, чтобы взять мазь и бинты для Стива.
Баки, заметив рассеянный вид Стива, толкнул его в плечо: — Эй, приятель, не показывай мне этот свой вид, покажи его Виолетте.
Стив покачал головой, выглядя удрученным: — …Нет.
— Не попробуешь — не узнаешь.
Баки прекрасно понимал, о чем беспокоится его друг.
Он похлопал Стива по худощавому плечу: — Неважно, получится или нет, если не попробуешь, точно пожалеешь. Расслабься, я тебе помогу. Знаешь, судя по всему, у тебя больше шансов, чем у меня.
Стив не мог в это поверить: — Не может быть.
Баки обнял его за шею, прижавшись головой к его уху: — Я уверен. Она большую часть времени смотрела на тебя.
Сердце Стива затрепетало.
В этом возрасте, полном энергии, даже такой болезненный юноша, как Стив, не мог не испытывать волнения.
Ему не были чужды чувства к девушкам, но, очевидно, эти девушки просто нравились ему.
Виолетта… возможно, она другая.
Стив слушал советы Баки, и в его прекрасных голубых глазах заплясали искорки.
Возможно… ему стоит попробовать.
Сегодня Виолетта закончила работу раньше, еще до пяти.
Погода стояла теплая, без порывистого ветра.
Светловолосая девушка подняла голову, и солнце слегка кольнуло ей глаза. Она поправила шляпку и застегнула пальто. Темно-коричневые сапоги на высоких каблуках цокали при каждом шаге.
Стив стоял в конце коридора.
Он переоделся в более повседневную одежду — куртку и брюки, и теперь выглядел не так нелепо. Синяки на лице скрыть было невозможно, но он старался не обращать на них внимания.
Светловолосый голубоглазый юноша нервно облизнул губы, и резкая боль от потрескавшейся кожи привела его в чувство.
Он крепко сжимал в руке два билета в кино, но когда начал говорить, слова путались.
— М-м-может быть, ты… х-хочешь… говорят, новый… новый фильм… х-хорошие отзывы… т-то есть, если ты… я… кино… сегодня вечером…
Набравшись смелости, юноша понял, что это сложнее, чем противостоять хулигану, и замолчал.
Виолетта сегодня была еще красивее, чем вчера. Ее светло-золотистые волосы были наполовину собраны, наполовину распущены по спине. На ней было светло-коричневое пальто и такая же шляпка, которая не давала ветру растрепать ее волосы. Обтягивающие сапоги подчеркивали красивые линии ее ног. А в ее широко распахнутых светло-голубых глазах отражалось немного комичное лицо Стива.
Стив был в отчаянии.
Казалось, пот с его ладоней уже намочил билеты.
Виолетта, должно быть, считает его ужасным…
Стив уже потерял всякую надежду, но все же, собравшись с духом, сделал два шага вперед и вложил билеты в руку Виолетты, в которой она держала кожаную перчатку.
Его темноволосая голова опустилась, как у щенка лабрадора, не получившего награду.
Стив быстро отступил на два шага назад, наконец, вздохнув с облегчением, но тут же снова погрузился в уныние: — Прости, что побеспокоил тебя, я… забудь, что я говорил… прости. Ты можешь пойти с друзьями, говорят, фильм хороший.
Сказав это, он хотел уйти, но, сделав пару шагов, услышал голос Виолетты.
Ее голос был таким же, как и она сама.
Мягким, теплым, словно ласковая рука коснулась его сердца.
— Стив?
Стив невольно остановился.
Он медленно обернулся и встретился взглядом со светло-голубыми глазами девушки, которые словно смягчали весь мир.
В них светилась нежная улыбка, она смотрела прямо на него.
Девушка, улыбаясь, помахала билетами, которые он ей дал.
Эти два несчастных билета уже успели помяться в потных ладонях Стива, и надписи на них почти расплылись.
(Нет комментариев)
|
|
|
|