Глава 8. Беспокойство оригинальной героини (Часть 1)

Глава 8. Беспокойство оригинальной героини

Гу Шаоцянь нахмурился, отводя взгляд от этой молодой и стройной фигуры.

— Второй молодой господин Гу, вы не знаете, эта материковая девчонка — та самая, что избила меня и отправила в больницу, — с презрением и пренебрежением сказала Шэнь Хайна, сидевшая рядом с Гу Шаоцянем. — Неизвестно откуда взявшаяся незаконнорожденная, прибежала в мой дом и устроила там переполох.

— Теперь еще и связалась с головорезами, рано или поздно умрет насильственной смертью на улице…

Сказав это, Шэнь Хайна высунула голову и обратилась к Су Цилань, сидевшей по другую сторону от Гу Шаоцяня: — Цилань, я слышала, многие головорезы контролируют приехавших с материка «северянок», заставляя их заниматься торговлей телом в танцевальных залах и домах терпимости.

— Тебе лучше держаться подальше от этой твоей землячки…

— Хенна, это, должно быть, недоразумение… — недовольно сказала Су Цилань. — Моя землячка — очень хороший человек, она, скорее всего, не знает этих головорезов.

— Не знает, а сидит с ними? — презрение на лице Шэнь Хайны стало еще сильнее. — Материковые девчонки — это такие лицемерные дряни.

— Я тоже приехала с материка, ты и меня заодно ругаешь? — рассердилась Су Цилань.

Гу Шаоцянь тоже помрачнел: — Мисс Шэнь, Цилань пригласила вас посмотреть спектакль, а не для того, чтобы вы оскорбляли людей.

— Простите, второй молодой господин Гу, — поспешно извинилась Шэнь Хайна. — Говоря «материковая девчонка», я не имела в виду Цилань, я ругала эту стерву Шэнь Цин.

— Она захватила мой дом, еще и избила меня, отправила в больницу.

— Я сказала это со злости…

— Цилань, прости, ты простишь меня, хорошо? — Шэнь Хайна знала, что если Су Цилань успокоится, то и Гу Шаоцянь успокоится.

Су Цилань вздохнула: — Шаоцянь, Хенна тоже сказала это без злого умысла…

Шэнь Хайна с благодарностью посмотрела на Су Цилань.

Су Цилань улыбнулась ей и снова обратилась к Гу Шаоцяню: — Но я все равно немного беспокоюсь за нее. Что, если к ней пристанут головорезы и обидят ее?

— Шаоцянь, когда А Мин вернется с тортиком, не мог бы ты попросить его присмотреть за моей землячкой? — обеспокоенно сказала Су Цилань. — Я боюсь, как бы она не пошла по неверному пути.

Шэнь Хайна поджала губы, не желая, чтобы Су Цилань помогала Шэнь Цин.

Гу Шаоцянь же кивнул и сказал «хорошо». Однако, когда А Мин, телохранитель, купивший торт для Су Цилань, вернулся, ситуация у Шэнь Цин уже была не из лучших.

Но для такого высокомерного молодого господина из богатой семьи, как Гу Шаоцянь, безопасность незнакомой материковой девчонки, конечно, была менее важна, чем хорошее настроение спасшей его Су Цилань.

Когда роскошный автомобиль с Су Цилань, Гу Шаоцянем и Шэнь Хайной въехал на территорию театра, давно ожидавший слуга тут же подошел и почтительно сказал им: — Второй молодой господин, мисс Су, ложа уже готова…

В то же время Шэнь Цин, которая тоже спасла Гу Шаоцяня, но имела другую судьбу, настороженно смотрела на головорезов, занявших ее столик.

На этих головорезах все еще были следы крови и ее запах, некоторые были ранены — очевидно, это была та самая группа, которая только что дралась на ножах на улице.

Некоторых головорезов зарубили на месте, других тяжело раненных отправили в больницу. Этим двум-трем повезло: они отделались легкими ранениями и решили пойти на ночной рынок выпить и выплеснуть злость.

Кто бы мог подумать, что, войдя, они увидят Шэнь Цин, сидящую у ларька с рыбными шариками. Переглянувшись, они нагло подошли к ней.

— Красотка, ты такая красивая, — головорез с кровоточащим лбом не сводил глаз с Шэнь Цин.

Приведя себя в порядок, собрав волосы, открыв шею и лицо, Шэнь Цин была невероятно красива.

Но у головорезов не было морали, они приставали даже к несовершеннолетним девушкам!

— Красотка, давай дружить! — другой головорез, весь в крови, осмотрел Шэнь Цин липким взглядом, скользнув по ее лицу и фигуре.

Увидев ее стройную и изящную фигуру, он самодовольно свистнул Шэнь Цин: — Красотка, у тебя отличная фигура.

Когда головорез протянул к Шэнь Цин свои грязные лапы, окружающие люди поспешили отойти подальше.

В Сянгане никто не осмеливался связываться с головорезами, которые постоянно дрались и убивали, не считаясь с человеческой жизнью.

— Яо Цзай, этой девочке не повезло, — сказала старая Ама, закрывшая ритуальный магазин и вышедшая с Цзянь Яо перекусить на ночь. Увидев эту сцену, она с сожалением добавила: — Пойди помоги ей… — Затем выругалась: — Эти проклятые головорезы рано или поздно умрут на улице.

Цзянь Яо поднял голову и холодно посмотрел вдаль. Увидев, что Шэнь Цин одиноко окружена головорезами, он схватил пивную бутылку с соседнего стола и пошел к ним.

— Яо Цзай, будь осторожен, когда будешь драться, — тихо прошептала старая Ама, которая обычно запрещала Цзянь Яо драться. — Я пойду вызову полицию.

— Ама, ты не боишься за Яо Цзая? — тихо спросил их знакомый. — Головорезы очень свирепые, они могут убить.

— Не боюсь, эта девочка — звезда удачи Яо Цзая, — Ама добродушно улыбнулась. — С ними ничего не случится.

Какая еще звезда удачи? По-моему, звезда несчастий?

Такая вызывающе красивая девочка в столь юном возрасте — либо ее обманом заставят стать проституткой, либо она станет любовницей.

Как такой бедняк, как Яо Цзай, владеющий ритуальным магазином, сможет удержать такую вызывающую девчонку?

Ама действительно, чем старше, тем нелепее ее мысли!

Человек, только что уговаривавший Аму, посмотрел на Цзянь Яо, идущего с пивной бутылкой, и поспешно покачал головой. Боюсь, сегодня вечером Яо Цзай погибнет от рук головорезов!

Цзянь Яо, которому предрекли смерть от рук головорезов, увидел, как рука одного из них потянулась к груди Шэнь Цин, и с силой ударил его пивной бутылкой по голове.

Головорез тут же облился кровью. Цзянь Яо бесстрастно смотрел на головореза, пытавшегося приставать к Шэнь Цин. Его ледяной, глубокий взгляд заставлял кровь стынуть в жилах.

Шэнь Цин, собиравшаяся дать отпор, ошеломленно смотрела на внезапно появившегося героя Яо. Она действительно не ожидала, что, когда все вокруг равнодушно наблюдали, как ее домогаются головорезы, найдется кто-то, кто вступится за нее и попытается это предотвратить.

Остальные головорезы после короткого замешательства тут же схватились за оружие, готовясь к драке.

— Подождите… Подождите… — Шэнь Цин поспешно выступила вперед, пытаясь остановить их. — Не деритесь, не деритесь, опять кто-нибудь умрет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 8. Беспокойство оригинальной героини (Часть 1)

Настройки


Сообщение