Глава 11

— Черт возьми, как же хорошо шипперить Найси со всеми!

— Неудивительно, что шоу такое популярное, тут одни красавицы, смотреть одно удовольствие.

— Я уже воображаю сцену, где две сестры борются за одну девушку. Найси действительно универсальная!

— Спасите, Сюэцин такая красивая, фигура просто сха-сха! Не зря она с детства занимается танцами, эта аура просто потрясающая!

— Конечно, ципао действительно подчеркивает ауру, так красиво!

— Что значит «так красиво», это СУПЕР красиво! Не могу, не могу!

Прямая трансляция шоу снова набрала популярность благодаря появлению Чи Сюэцин, возглавив все трансляции в этом сегменте. Можно сказать, что весь интернет кипел.

Чи Сюэцин окончила Столичную Академию Танца. В 20 лет она заявила о себе благодаря танцевальной драме «Груша». С детства она завоевала бесчисленное количество наград, в юном возрасте став национальной танцовщицей первого уровня. Ее мастерство было выдающимся, и она пользовалась большой популярностью в стране.

— Ты меня знаешь? — Чи Сюэцин с легкой улыбкой спросила девушку перед собой. Однако улыбка не доходила до глаз, и она выглядела как вежливая, но немного неприступная холодная красавица.

Юй Си, сжав уголки губ, энергично кивнула: — Сестра Сюэцин такая талантливая, как я могу тебя не знать? Твой танец летящих апсар — это просто настоящая фея! Не думала, что однажды смогу увидеть фею вживую!

— Ты льстишь мне, спасибо. — Чи Сюэцин изогнула брови и затем посмотрела на Вэнь Чжисинь, которая медленно шла от лестницы. — Привет, — сказала она.

Вэнь Чжисинь тоже кивнула в ответ: — Привет, я Вэнь Чжисинь, можешь называть меня Чжисинь.

Вэнь Чжисинь тоже слышала о Чи Сюэцин, но у нее никогда не было возможности познакомиться. Это была их первая встреча, и Вэнь Чжисинь не проявляла излишнего энтузиазма.

— Я Чи Сюэцин, можете называть меня Сюэцин, или А-Сюэ, — сказала Чи Сюэцин и опустила взгляд на Юй Си, показывая, что ее представление адресовано им обеим.

Как только Чи Сюэцин закончила представляться, Юй Си тут же добавила: — А меня зовут Юй Си, можешь называть меня Сяо Си.

Закончив представление, Юй Си не стала выделять кого-то одного и помогла Чи Сюэцин отнести чемодан в угол. Чи Сюэцин не смогла устоять перед ее энтузиазмом и не отказалась, лишь наблюдая, как та уносит ее чемодан.

— Здесь очень хорошая обстановка, — сказала Чи Сюэцин, входя в дом.

Каблуки ее туфель отчетливо стучали по полу, звучало довольно приятно.

Вэнь Чжисинь стояла рядом и, услышав звук, невольно опустила взгляд на ее ноги.

Чи Сюэцин заметила ее взгляд, тоже опустила глаза на свои туфли, а затем увидела тапочки на ногах Вэнь Чжисинь.

По взаимному согласию Вэнь Чжисинь первой спросила: — Тебе нужно переобуться? Здесь есть тапочки, они очень удобные.

— Хорошо, тогда я переобуюсь, — легко согласилась Чи Сюэцин.

Когда Юй Си вернулась, поставив чемодан, она увидела Чи Сюэцин, сидящую на маленьком табурете и обувающую свои нефритовые ноги в тапочки.

На белых тапочках Чи Сюэцин был изображен пухлый коричневый медвежонок, который карабкался на подоконник, стоя на цыпочках. Рисунок был небольшой, но медвежонок выглядел очень живым: короткие лапки, хвостик, похожий на маленькую точку, — все это делало рисунок еще более выразительным.

— Вау, тапочки сестры Сюэцин такие милые!

Юй Си, глядя на рисунок с белым котиком, который ловит рыбу на своих тапочках, сказала: — Мне очень нравился мой котик, но теперь кажется, что медвежонок милее.

Как только она это сказала, две другие девушки тоже обратили внимание на рисунки на своих тапочках.

Вэнь Чжисинь взглянула на своего вислоухого кролика, карабкающегося на подоконник, затем на медвежонка Чи Сюэцин и вдруг замолчала.

Хотя один был вислоухим кроликом, а другой — маленьким коричневым медвежонком, действия животных были совершенно одинаковыми, и даже размер рисунков был одинаковым…

Вскоре остальные две девушки тоже что-то поняли и замолчали.

— Умираю со смеху, почему все замолчали, ха-ха-ха-ха!

— Спасите, чувство сопричастности слишком сильное, пальцы ног уже сводит!

— Ну и что, что надели парные тапочки? Ничего страшного, правда? У-у-у-у-у.

— Что происходит?! Секунду назад я шипперил Найси и Чи Сюэцин, а теперь вдруг это Вэнь Чжисинь и Чи Сюэцин, и мне даже кажется, что это очень хорошо…

— Хорошо, плюс один! Объявляю, шип Синь Цин официально дебютирует!

— Довольно совпадение, — наконец нарушила неловкое молчание Чи Сюэцин, спокойно обратившись к Вэнь Чжисинь.

Вэнь Чжисинь вежливо улыбнулась: — Да, довольно совпадение. Но у «хозяйки дома» хороший вкус, эти тапочки и удобные, и красивые.

— Точно, — подхватила Юй Си. — Значит, у моих тапочек с котиком-рыболовом тоже есть парные? Интересно, кто наденет такие же, как у меня.

— Посмотрим позже, — сказала Вэнь Чжисинь.

С этими словами трое девушек направились к ближайшей столовой. Столовая выходила на открытую кухню, и пространство было довольно большим.

— Сейчас только мы трое приехали? — спросила Чи Сюэцин, осматриваясь. Даже в тапочках она двигалась грациозно.

— Приехала еще одна участница, она приехала раньше всех, но сейчас отдыхает наверху. Увидишь ее, когда она спустится, — сказала Вэнь Чжисинь, подходя к столешнице.

— Все равно ждем, почему бы не выпить кофе? Здесь есть кофе в зернах и кофемашина, — предложила Вэнь Чжисинь, осмотрев имеющиеся припасы.

— Хорошо, — Чи Сюэцин, которая уже собиралась сесть, держась за спинку стула, услышав слова Вэнь Чжисинь, повернулась и подошла к кухне, наблюдая, как Вэнь Чжисинь достает кофе в зернах, чтобы перемолоть.

Чи Сюэцин: — Ты хорошо варишь кофе?

Вэнь Чжисинь улыбнулась: — Не сказать, что очень хорошо, просто иногда, когда у меня есть свободное время, я варю себе чашечку, чтобы расслабиться.

Чи Сюэцин кивнула: — Я тоже очень люблю варить кофе. Сам процесс медленного помола зерен и превращения их в ароматный кофе очень успокаивает.

Девушки нашли общую тему и начали общаться.

Вэнь Чжисинь: — Действительно, не только пить кофе — удовольствие, но и сам процесс приготовления — тоже радость.

— Да, — лицо Чи Сюэцин заметно расслабилось. — Я еще люблю готовить десерты. Поскольку нужно следить за фигурой, я не особо ем покупное, но иногда очень хочется сладкого, поэтому приходится готовить самой.

Кухня была довольно хорошо оборудована, почти все было. Пока они разговаривали, Вэнь Чжисинь нашла яйца и молоко для Чи Сюэцин, и атмосфера на кухне стала еще гармоничнее.

Одна варила кофе, другая готовила яичные тарталетки. Кроме звуков посуды, слышались лишь их редкие разговоры.

Например:

— Тебе послаще или покрепче?

— Хочешь добавить фрукты в тарталетки?

— Какие фрукты?

— Это… это так прекрасно!

— Родные, кто поймет? Смотрю романтическое шоу меньше часа, и уже захотелось влюбиться.

— Спасибо за приглашение, в этот момент желание влюбиться достигло пика.

— Не могу, не могу! Так сладко! Это же повседневная жизнь пары!

— Шип Синь Цин зашипперены, поздравляю.

— Я тоже не хочу шипперить, но они такие милые! Обе вежливые, нежные и очаровательные, просто идеально подходят друг другу.

— Хм?

Этим двоим не кажется, что чего-то не хватает?

— Чего не хватает? Цветов? Колец? Или кровати?

— Найси! Где Найси?

Девушки, погруженные в приготовление послеобеденного чая, совершенно не заметили, как еще одна участница тихо исчезла.

— Черт, Найси поднялась наверх!

— Найси, стой! Куда ты идешь? Нельзя, нельзя подниматься наверх! Там чудовище!

— Что делает Найси? Неужели ей показалось, что внизу слишком хорошая атмосфера, и она не хочет мешать, поэтому решила подняться наверх и поспать, как Дэй?

Сейчас ее можно было увидеть только в сольной трансляции Юй Си.

Когда Вэнь Чжисинь и Чи Сюэцин занялись приготовлением кофе, Юй Си огляделась и снова поднялась по лестнице.

Ее цель была ясна: прямо на верхний этаж.

В это время в трансляции Доу Аньyao, где она спала, кроме ее настоящих фанатов, были только саркастичные антифанаты.

— Сестра, моя сестра, не спи! Ты приехала, чтобы найти любовь, а не спать!

— Нет, как она вообще могла подумать о том, чтобы спать на романтическом шоу?

— Давайте не будем торопиться, давайте посмотрим на это с другой стороны: организаторы платят ей за участие в романтическом шоу, а она здесь спит. Разве это не значит, что она может зарабатывать деньги, пока спит? Как удобно!

— Черт возьми, с этой точки зрения я начинаю завидовать! Что за невероятная удача!

— Умираю со смеху, фанаты кое-кого уже сами себя утешают.

— Ой, почему она не пытается попасть в кадр, а спит? Неужели хочет привлечь внимание таким образом?

— Ого, кто-то поднялся!

Вскоре в трансляции Доу Аньyao появилась другая фигура.

Поскольку Доу Аньyao спала, оператор, дежуривший там, был только один, в углу. Он вел себя тихо и профессионально, не издавая ни звука, поэтому Юй Си его совсем не заметила. Думая, что никого нет, она уверенно и легко подошла к дивану.

Юй Си с любопытством посмотрела на спящую девушку. Поскольку ее лицо было повернуто к оранжерее, Юй Си, подойдя к дивану, невольно наклонила голову, словно рассматривая какой-то редкий вид.

С ракурса камеры было видно, как Доу Аньyao спит, облокотившись на диван, а девушка в сарафане перед ней, заложив руки за спину, наклонилась и, склонив голову, смотрела на нее.

Трансляции Доу Аньyao и Юй Си, которые до этого были спокойными, в момент их «встречи» резко набрали популярность, и картинка начала тормозить.

Пучок Доу Аньyao, который был аккуратно собран, во сне совсем растрепался, и отдельные пряди волос спадали на лицо, закрывая половину ее профиля.

Юй Си, не видя ее лица, моргнула и вдруг протянула к ней руку.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение