Хань Сяоно, ты со мной, а смеешь думать о других мужчинах?

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Я с досадой кусала трубочку, отвернув голову и глядя в боковое зеркало. Пейзаж за окном проносился мимо, и я вдруг вспомнила Шэнъина. Как он там, за границей? Но тут в поле зрения невольно попало унылое лицо Гун Еси, и моё настроение мгновенно испортилось.

— Хм, даже если бы мои предки до восемнадцатого колена были должны тебе одну юань, это всё равно всего лишь один юань. Стоит ли из-за этого так цепляться к моему поколению? — недовольно пробормотала я с безжизненным взглядом, радуясь, что Гун Еси не услышал.

На лобовом стекле висел милый брелок в виде поросёнка-кролика, привязанный красной нитью. Я слышала от Шэнъина, что красная нить символизирует ожидание — ожидание своей второй половинки.

Поэтому до того, как имя Су Шэнъина появилось в моей жизни, я не расставалась с красной нитью. На моём левом запястье всегда была тонкая красная нить с маленьким камешком, на котором было выгравировано моё имя. Это было всё моё имущество с самого детства.

Но после этого я попала в автокатастрофу, забыла многих людей, и та красная нить, которую я считала самой важной, исчезла. Однако Шэнъин сказал мне, что теперь он будет рядом, и мне больше не нужно никого ждать.

Незаметно время подошло к шести вечера. Машина резко затормозила, вырвав меня из воспоминаний.

Гун Еси заглушил двигатель, повернулся и уставился на меня, окинув меня чрезвычайно презрительным взглядом, а затем медленно спросил: — Эй, Хань Сяоно, ты со мной, а смеешь думать о других мужчинах? Жить надоело?

Его взгляд был полон угрозы, словно он хотел вырвать моё сердце и посмотреть, о чём я только что думала.

Видя, как он медленно приближается, я изо всех сил отползала назад, пока не упёрлась в окно машины. Я резко оттолкнула его, покраснев, открыла дверь, но случайно вывалилась из машины и растянулась.

Я лежала посреди дороги, раскинувшись звездой, и боль в заднице была такой сильной, что слёзы хлынули ручьём. Почему я такая невезучая?

Гун Еси поспешно вышел из машины, подбежал ко мне, осторожно и нежно поднял меня, поддерживая мою голову, осматривал мои травмы с выражением беспокойства на лице. На кончике его высокого носа выступили несколько блестящих капелек пота: — Хань Сяоно! Ты что, дура? Опираться на дверь и ещё сметь её открывать! — Шум, похожий на львиный рёв, раздался у меня в ушах. Мне пришлось закрыть уши, а затем я посмотрела на Гун Еси с невинным выражением лица. Его левая рука крепко сжимала мою маленькую руку, а его красивые брови сошлись, образуя иероглиф "чуань". Я поняла, что он действительно беспокоился обо мне.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Хань Сяоно, ты со мной, а смеешь думать о других мужчинах?

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение