Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
— Обернись.
Злобный голос Гун Еси раздался у меня за спиной. Я лишь поджала губы, повернулась и потёрла больное место. Этот парень просто ненормальный, он до сих пор дёргает девушек за волосы!
Он нагло стоял передо мной, зловеще улыбаясь. Линь Хаочэнь, стоявший рядом, притворился удивлённым, увидев меня: — А? Разве ты не та девушка, которую я встретил сегодня утром в автобусе? Я так скучаю по твоему особому молочному аромату!
Линь Хаочэнь сказал это, обняв себя за руки и закрыв глаза, с таким наслаждением. Это выражение лица было просто отвратительным.
Я недовольно нахмурилась, глядя на Линь Хаочэня: — Эй, что ты говоришь? Не говори так, будто у нас с тобой что-то есть.
После моих слов я заметила, что лицо Гун Еси потемнело, вены на нём вздулись. Он и правда как Хэйбай Учан, гнев его непредсказуем. Я подумала: Линь Хаочэнь, чем ты его опять разозлил?
Но Линь Хаочэнь не обратил на это внимания, приблизился ко мне, заставив меня отшатнуться. Его красивые губы были такими нежными, так и хотелось их укусить: — Что значит «что-то есть»? Неужели ты забыла, как тебе было неловко, когда ты оказалась подо мной сегодня? Если бы я сам не встал, ты бы, наверное, и не подумала меня оттолкнуть.
Если так подумать...
Я подпёрла подбородок рукой, запрокинула голову и внимательно вспомнила, что произошло утром. Кажется, он заснул и непонятным образом прислонился ко мне. И то ли он был слишком тяжёлым, то ли я слишком миниатюрной, но мы вдвоём упали в весьма изящной позе.
— Я вспомнила! Это ты так крепко спал!
Вот уж вор кричит: «Держи вора!»
— Значит, ты признаёшься...
Линь Хаочэнь поднял бровь, недоброжелательно пытаясь подойти ближе, но мою руку схватил кто-то другой, и меня резко притянули к себе.
Я слегка запрокинула голову, взглянула на мрачного Гун Еси и сглотнула: — Привет, босс!
Как только я это сказала, тяжёлый щелчок по лбу раздался на моём лбу. Гун Еси властно взял меня за руку и злобно посмотрел на Линь Хаочэня: — Если уж собираешься соблазнять, сначала посмотри на обстановку и на хозяина.
Что?! Хозяина?
Мне, наверное, стоит радоваться, что он не сказал: «Бьёшь собаку — посмотри на хозяина», иначе я бы точно набросилась и искусала его.
— Эй, Гун Еси, что значит «посмотреть на хозяина»? Я тебе не питомец!
Стоя рядом с Гун Еси, я имела преимущество и очень громко крикнула ему в ухо. Как я, Хань Сяоно, могла так низко пасть?
— Да, ты моя личная питомица.
Гун Еси принял дьявольски очаровательный вид, и его тёплое дыхание равномерно коснулось моего уха, отчего у меня по всему телу побежали мурашки.
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|