Глава 11 (Часть 2)

Му Линъюнь смотрела вслед своим пятерым братьям и только сейчас поняла, что они пошли провожать гостей, чтобы поддержать её, показать силу семьи.

Путь от поместья Му до поместья Фэн занимал два дня. Дед и внук добирались два дня и, вернувшись домой, наконец смогли расслабиться душой и телом.

Отдохнув полдня, Фэн Янь приступил к поискам мужа для Му Линъюнь. С чашкой чая в одной руке и книгой в другой, он мысленно перебирал своих однокурсников и друзей.

Помимо друзей-однокурсников, он также рассматривал кандидатов среди своих родственников.

Не успел Фэн Янь выбрать подходящего человека среди друзей, однокурсников и родни, как его позвал дед для разговора.

Старый генерал Фэн с серьёзным лицом смотрел на внука. После внутренней борьбы он всё же задал вопрос:

— Ты видел девочку Му, пообщался с ней. Что именно тебе в ней не понравилось?

«Если ничего, то не придирайся, женись на ней и не ищи никого другого», — эта мысль осталась невысказанной старым генералом.

Фэн Янь не ожидал такого вопроса. Он думал, что дед уже на его стороне и поддерживает его решение. Он полагал, что дед позвал его, чтобы предложить кандидатов в женихи, и теперь испытывал смешанные чувства.

— Дедушка, я не женюсь на ней. Я уже ищу ей подходящую партию среди друзей и родни, так что не пытайся нас свести. Лучше помоги мне подумать, есть ли среди родственников кто-нибудь подходящий?

Фэн Янь с надеждой посмотрел на старого генерала Фэна, ожидая ответа.

Старый генерал Фэн вздохнул. Пришлось прекратить разговоры, которые были неприятны Фэн Яню, и переключиться на подбор кандидатов.

Подумав некоторое время, он сказал:

— Среди моих протеже есть один человек, его сын примерно подходит по условиям, вот только не знаю, женат ли он сейчас или помолвлен.

Фэн Янь разочарованно отпил чаю и глубоко вздохнул.

Он понял, что на помощь деда рассчитывать не приходится.

— Ты не торопись, расскажи, кого ты считаешь подходящим, — сказал старый генерал Фэн, тоже отпив чаю, чтобы смягчить тон.

— Один мой хороший друг, его семья не так знатна, как моя, но во всём остальном он лучше меня, к сожалению. Есть ещё один однокурсник, он во всём мне ровня, кроме того, что у него уже есть наложница, это самое обидное. Есть только один человек, которого я считаю неплохим вариантом, но он уже помолвлен. Остальные мне не нравятся.

— Нет, неважно, что они тебе не нравятся. Главное, чтобы они понравились девочке Му.

Эти слова словно пробудили Фэн Яня ото сна. Он, так придирчиво выбирающий за Му Линъюнь, понял, что не должен слишком полагаться на свои чувства, а должен выбирать с её точки зрения.

— Тогда я навещу их и расспрошу.

Фэн Янь поставил чашку, встал, попрощался с дедом и, прихватив с собой немного пирожных, немедленно отправился к тому кандидату, которого он считал подходящим.

Когда Фэн Янь подошёл к воротам поместья семьи Су, привратник радушно проводил его до чайной, куда сегодня отправился второй молодой господин Су.

Второй молодой господин Су, Су Фуцай, увидел Фэн Яня из окна второго этажа ещё до того, как тот вошёл в чайную. Заметив, что тот что-то несёт в руках и заходит внутрь, Су Фуцай мысленно отсчитывал шаги, которые оставались Фэн Яню до его комнаты.

«Шаг, два… толкнуть дверь».

Как и предполагал Су Фуцай, Фэн Янь снова, не постучав, просто толкнул дверь отдельной комнаты.

— Ты один?

Фэн Янь думал, что Су Фуцай назначил кому-то встречу в чайной. Войдя в комнату и увидев, что тот один, он лишь на мгновение удивился и сел.

— Зачем пришёл?

Су Фуцай посмотрел на Фэн Яня, когда тот сел, уставившись ему в лицо, а затем протянул принесённые с собой вещи. Су Фуцай спросил первым.

— Есть дело, — Фэн Янь жестом показал Су Фуцаю достать и разложить принесённые им пирожные.

Су Фуцай открыл подарочную коробку и с некоторым удивлением обнаружил пирожные. Он хотел было закрыть её и забрать домой для своей младшей сестры, но, увидев жест Фэн Яня, покачал головой.

— Говори, что за дело? А это я заберу домой, моя младшая сестра такое любит.

Услышав это, Фэн Янь кивнул в знак согласия. Затем он рассказал, зачем пришёл.

— Ты бы лучше учился, а не занимался сватовством! Извини, но пока я не добьюсь официального ранга, я не думаю о женитьбе.

Услышав твёрдый ответ Су Фуцая, Фэн Янь понял, что этот вариант отпадает.

— Что ж, раз так, пойду спрошу у других.

— Постой, ты собираешься и дальше ходить и расспрашивать?

Фэн Янь поднял бровь и холодно хмыкнул. А что ему ещё оставалось?!

— Так дело не пойдёт. Тебе нужно сначала составить список возможных кандидатов, это сэкономит и силы, и время!

— Я уже составил список в уме.

— О, и кто же в нём?

— Без комментариев!

Как бы Су Фуцай ни пытался его разговорить, Фэн Янь держал рот на замке, решительно не желая раскрывать свой список кандидатов.

— Ты не говоришь, но я примерно могу догадаться, кто там!

— Ну так и гадай здесь потихоньку!

Фэн Янь не стал больше разговаривать с Су Фуцаем и отправился к следующему месту назначения.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение