У богатого купца Му Цзиньюаня была дочь по имени Му Линъюнь, которая в детстве перенесла сильную лихорадку и стала простодушной и неразумной.
Пробыв такой десять лет, она внезапно пришла в норму.
Му Цзиньюань был вне себя от радости и устроил большой пир в честь этого события.
Пользуясь случаем, он поведал гостям тайну, которую хранил много лет.
Оказалось, что когда-то его отец помог нынешнему старому генералу Фэну, и тогда старшие в обеих семьях договорились о брачном союзе между их внуками.
Однако после того, как его дочь, Му Линъюнь, стала неразумной, он сам нанёс визит семье Фэн, рассказал правду и предложил расторгнуть помолвку. В то время старый генерал Фэн, узнав о ситуации, пожалел его дочь из-за её горькой судьбы и не согласился. Это означало, что теперь он наконец мог открыто сказать другим, что его дочь и семья Фэн давно связаны брачным договором.
От этого он был очень счастлив.
Многолетние тревоги наконец оставили его.
Му Линъюнь потёрла лоб. У неё время от времени болела голова. Диагноз гласил: неизлечимая болезнь. Лекарств не требовалось, достаточно было ежедневно пить успокаивающий чай для облегчения симптомов.
Эта болезнь не угрожала её жизни, но часто заставляла её чувствовать себя рассеянной.
За те дни, что она была в сознании, она уже в общих чертах разобралась в текущей ситуации.
Задание, выданное Системой, она тоже твёрдо запомнила.
Вот только Фэн Янь пока ещё не был генералом, а у маленькой принцессы Лю Янь уже был жених.
Казалось, сейчас ей ничего не нужно было делать, но необъяснимым образом она чувствовала, что должна что-то предпринять.
Её тонкие, как ивовые листья, брови сошлись на переносице, что очень обеспокоило стоявшую рядом служанку Сяо Гу. Та не знала, стоит ли напоминать госпоже, что чуть позже старый генерал Фэн приведёт своего драгоценного внука, господина Фэна, навестить их.
Сяо Гу подумала, что это будет первая встреча её госпожи с посторонними после выздоровления, и боялась, что что-то может пойти не так.
Она беспокоилась, не покажется ли она назойливой, если будет слишком много говорить.
Поколебавшись мгновение, служанка Сяо Гу поджала губы, решилась, подошла на два шага ближе и тихо спросила:
— Госпожа, сегодня вы будете принимать гостей. Какое платье вы хотели бы надеть, какую причёску сделать, какие цветы и украшения выбрать, какой макияж нанести?
Му Линъюнь не очень разбиралась в том, как ей следует подбирать наряд, поэтому выпрямилась и сказала Сяо Гу:
— Действуй по своему усмотрению! Сделай так, чтобы было красиво!
Служанка Сяо Гу с улыбкой ответила:
— Да, госпожа, прошу сюда!
Она всегда занималась туалетом своей госпожи и была очень опытна.
Му Линъюнь села перед туалетным столиком и посмотрела на своё отражение в зеркале: пухлое личико, большие круглые глаза, белая кожа, тонкие губы, слегка дрожащие ресницы — в целом, довольно миловидная внешность.
В какой-то момент её гладкие чёрные волосы рассыпались по плечам.
Это Сяо Гу нежно расчёсывала ей волосы, раз за разом, отчего Му Линъюнь начало клонить в сон.
Она прикрыла глаза, а когда очнулась, причёска и макияж были уже готовы. В волосах красовалось несколько шпилек в форме цветов.
— Госпожа, это платье вы ещё ни разу не надевали. Давайте выберем его, оно очень красивое!
Раз Сяо Гу уже решила, Му Линъюнь не стала возражать и кивнула в знак согласия.
Когда она была полностью готова, Сяо Гу широко улыбнулась и назвала её феей, спустившейся с небес. Му Линъюнь приняла этот комплимент.
Вскоре прибыл Фэн Янь.
Служанка Сяо Доу прибежала с сообщением, и Му Линъюнь вместе с Сяо Доу и Сяо Гу отправилась встречать гостей.
Когда она вошла в приёмный зал, то почувствовала, что атмосфера была напряжённой.
Му Цзиньюань, который в последние дни постоянно улыбался, был не похож на себя — сегодня его лицо не выражало ни капли дружелюбия.
А Фэн Янь и его дед выглядели крайне смущёнными.
Не обращая внимания на то, что между ними произошло, она подошла и с улыбкой легко поклонилась деду Фэн Яня, старому генералу Фэну, и самому Фэн Яню.
— Моя дочь действительно выздоровела! — с большим гневом произнёс Му Цзиньюань.
Му Линъюнь вздрогнула от его внезапного голоса и поспешно выбрала себе место пониже, чтобы сесть.
Старый генерал Фэн посмотрел на Му Линъюнь и с большим смущением сказал:
— Это наша вина, мы виноваты перед вами. Я знаю, что девочка Му умна, но сейчас Янь-эр не желает этого брака. Если мы будем настаивать, чтобы Янь-эр женился на девочке Му, это будет плохо и для неё самой.
— Девочка Му, что ты думаешь?
Видя, что чем больше он говорит, тем сильнее злится Му Цзиньюань, старый генерал Фэн обратился к Му Линъюнь.
У Му Линъюнь всё смешалось в голове. Она не знала, что ей следует сказать.
Она видела гнев Му Цзиньюаня и размышляла: возможно, он злится из-за того, что сторона жениха пришла расторгнуть помолвку, в то время как всего несколько дней назад он повсюду трубил о союзе с домом генерала Фэна. Теперь люди будут смеяться над ним, и за спиной наверняка поползут пересуды.
Будут смеяться над ним, и над ней.
Отец и дочь станут посмешищем.
Ей было всё равно, что скажут другие, но Фэн Янь был объектом её задания. Если бы это был кто-то другой, она могла бы отпустить ситуацию, но с ним — никак нельзя.
Быстро всё обдумав, она приняла решение не соглашаться с доводами семьи жениха. Включив актрису, она заплакала, не успев произнести и слова.
Всхлипывая, она проговорила:
— Я слушаюсь отца, у меня нет своего мнения.
Му Цзиньюань сверкнул глазами на Фэн Яня, видя, как тот расстроил его драгоценную дочь.
Он нелюбезно спросил:
— Неужели вы считаете, что дочь нашей семьи недостойна?
Старый генерал Фэн поспешно замахал руками и объяснил:
— Нет-нет, вы неправильно поняли, мы вовсе не это имели в виду.
Му Цзиньюань посмотрел на Фэн Яня и спросил:
— Раз старый генерал говорит, что это ты не желаешь, то что ты имеешь в виду? Старый генерал, я вижу, доволен моей дочерью.
Фэн Янь поднял глаза на Му Линъюнь. Он заметил, что внешне она больше походила на отца, особенно фигурой.
Му Цзиньюань, видя, что Фэн Янь молчит и смотрит на его дочь, не выдержал, встал и сказал:
— Хотя моя дочь из-за прошлого не умеет читать и писать, но раз она моя дочь, то научиться чему угодно для неё не проблема.
Фэн Янь неловко слушал. Мог ли он что-то возразить? Нет. Иначе его бы обвинили в неуважении к старшим.
Поэтому он тут же солгал:
— В моём сердце есть другая, я женюсь только на ней. Если я не смогу соединиться с ней узами брака, то предпочту остаться одиноким до конца жизни.
Услышав его твёрдые слова, Му Линъюнь внимательно посмотрела на него.
По его внешности никак нельзя было сказать, что в будущем он станет великим генералом. Сейчас он больше походил на книжника, с какой-то хрупкой, не выдерживающей ветра аурой.
Бледное лицо, туго зачёсанные волосы, ясные черты лица, высокий рост. Если бы он немного поправился и окреп, то, возможно, и обрёл бы некоторую внушительность.
Тихо вздохнув, Му Линъюнь прекратила свои фальшивые рыдания и медленно спросила:
— Тебе не нужно так говорить. Ведь никто не мешает тебе жениться на своей возлюбленной. К чему такие клятвы?
Му Цзиньюань вдруг хлопнул в ладоши и рассмеялся:
— Верно, никто же не мешает тебе жениться на другой.
Фэн Янь понял, что в его словах была лазейка, которую Му Линъюнь заметила. Он нахмурился и, чтобы подкрепить свою ложь, продолжил оправдываться:
— Вовсе нет. Я говорил о том, чтобы взять свою возлюбленную в жёны. Неужели госпожа Му согласится стать наложницей?
Ни за что на свете он не позволит своей драгоценной дочери стать чьей-то наложницей! Му Цзиньюань взволнованно воскликнул:
— Это невозможно!
Фэн Янь ответил:
— Вот именно. Раз так, то лучше пусть госпожа Му выйдет замуж за другого и станет его женой! Это лучше, чем быть моей наложницей!
Старый генерал Фэн видел, что его внук беззастенчиво лжёт, но не мог разоблачить его при всех.
Он никогда не слышал, чтобы у его драгоценного внука была возлюбленная, да ещё и такая сильная любовь.
Ведь совсем недавно он спрашивал его об этом, и тогда Фэн Янь сказал, что у него нет никого на примете.
Му Линъюнь нутром чувствовала, что Фэн Янь просто не ценит её. Раньше он, возможно, и был готов принять её, скорее всего, потому, что она была неразумной, вот он и смирился.
Теперь же она выздоровела, перестала быть глупой, и ей будет нетрудно выйти замуж, не обязательно за него. Поэтому он так спешит избавиться от этой помолвки, не желая мириться с ней.
(Нет комментариев)
|
|
|
|