— Не ожидал, что в тебе, ничтожестве, еще осталась сила! Все вместе, нападайте! Проучите этого мальчишку! — громко скомандовал Сяо Мин. Все его охранники бросились на Чэнь Чаншэна.
Чэнь Чаншэн усмехнулся и покачал головой.
Охранников у Сяо Мина было шестеро. Их было много, но все они находились на стадии Наполнения Духом. Расправиться с ними для него было детской забавой.
Чэнь Чаншэн отпустил охранника с вывернутой рукой, встал и отступил, молниеносно уклоняясь от атак пятерых противников. Когда один из них снова бросился на него с кулаком, Чэнь Чаншэн перехватил его руку и сжал.
Раздался хруст ломающихся костей.
Кулак охранника был раздроблен. Он издал пронзительный крик.
Чэнь Чаншэн, не проявляя жалости, вывернул ему руку. Охранник закричал еще громче.
Остальные четверо охранников, испугавшись, замерли.
— Трусы! Нападайте! Награда — десять тысяч лянов серебра! — взревел Сяо Мин.
Услышав о награде, охранники, превозмогая страх, снова окружили Чэнь Чаншэна.
Чэнь Чаншэн пнул второго охранника с вывернутой рукой, а затем, подпрыгнув, ударил ногой в воздухе. Четверо охранников отлетели в стороны и с криками рухнули на землю.
Упав, они застонали от боли. На их лицах, отпечатались следы от подошвы. Зеваки, наблюдавшие за дракой, содрогнулись.
Чэнь Чаншэн посмотрел на корчившихся от боли охранников, покачал головой и перевел взгляд на Сяо Мина.
Сяо Мин, прищурившись, смотрел на Чэнь Чаншэна. На его лице читалась тревога. — Ты… ты не инвалид?
— А ты как думаешь? — с усмешкой спросил Чэнь Чаншэн.
Лицо Сяо Мина исказилось гримасой, но вскоре он успокоился, решив, что Чэнь Чаншэн все-таки инвалид. Иначе за последний месяц с ним не порвали бы отношения столько людей.
— Мне все равно, инвалид ты или нет. Сегодня я с тобой разделаюсь, — сказал Сяо Мин, и, высвободив духовную энергию, бросился на Чэнь Чаншэна.
Чэнь Чаншэн презрительно улыбнулся и, дождавшись, когда кулак Сяо Мина окажется рядом, перехватил его руку.
Сяо Мин почувствовал, будто его кулак зажат в железных тисках. Вся его сила была подавлена. Он попытался отдернуть руку, но было уже поздно.
Чэнь Чаншэн сжал кулак.
Раздался хруст.
Кости правой руки Сяо Мина были раздроблены. Он закричал от боли.
Чэнь Чаншэн пнул его в живот, и Сяо Мин отлетел в сторону.
Сяо Мин, извергнув кровь, побледнел и застонал.
— С такой силой ты хочешь отомстить? Ты, должно быть, бредишь, — Чэнь Чаншэн усмехнулся. — Теперь у тебя два варианта: первый — встать на колени, назвать меня дедушкой и проползти у меня между ног; второй — я сломаю тебе ногу в наказание за твою дерзость.
Сяо Мин, превозмогая боль, посмотрел на Чэнь Чаншэна. — Ты… ты не инвалид! Ты всех обманул!
— У тебя десять секунд на размышление, — ответил Чэнь Чаншэн с улыбкой. — Десять, девять…
Глядя на улыбку Чэнь Чаншэна, Сяо Мин побледнел еще сильнее. По его лбу стекали крупные капли пота. Он не знал, что выбрать.
Чэнь Чаншэн закончил отсчет.
Сяо Мин так и не сделал выбор.
— Отлично. Раз ты не можешь выбрать, я выберу за тебя, — улыбка исчезла с лица Чэнь Чаншэна. Он подошел к Сяо Мину.
Сяо Мин в ужасе отшатнулся. — Чэнь Чаншэн, ты, ничтожество, что ты делаешь?! Я предупреждаю тебя, мой отец — Сяньнин Хоу! Ты не смеешь… А-а-а! Моя нога!
Чэнь Чаншэн наступил на правую ногу Сяо Мина, сломав ее. — А мой отец — Чэнь Гогун, — холодно ответил он.
— А-а-а! Чэнь Чаншэн, ты посмел сломать мне ногу! Я убью тебя! Я обязательно убью тебя! — проревел Сяо Мин, глядя на Чэнь Чаншэна налитыми кровью глазами.
— Я всегда рад видеть тебя, когда ты захочешь отомстить, — беззаботно ответил Чэнь Чаншэн. — Но не говори, что я тебя не предупреждал: в следующий раз я не ограничусь одной ногой.
Сказав это, Чэнь Чаншэн наклонился, сорвал с пояса Сяо Мина кошелек и махнул рукой его охранникам, которые уже пришли в себя. — Забирайте своего хозяина и убирайтесь отсюда.
Охранники, до смерти перепуганные Чэнь Чаншэном, не раздумывая, подхватили Сяо Мина и поспешно ушли.
Чэнь Чаншэн снова сел за стол и обратился к хозяину лавки: — Ну как, ничего не сломалось?
— Нет-нет, все в порядке, молодой господин. Вы мастер боевых искусств! — хозяин лавки показал Чэнь Чаншэну большой палец.
— Хорошо. Принесите мне лапшу. Я умираю с голоду, — Чэнь Чаншэн схватился за живот, изображая голод.
— Сейчас принесу, молодой господин, сейчас, — спохватился хозяин лавки.
— И добавьте туда маринованные яйца, колбаски… все, что есть, — Чэнь Чаншэн бросил на стол кошелек Сяо Мина. — Теперь у меня есть деньги.
— Молодой господин, я был слеп, не узнал вас. Лапша за мой счет. Я добавлю вам лапши, овощей, рубца, яиц, колбасок… всего, чего пожелаете. Ешьте на здоровье!
Чэнь Чаншэн облизал губы. За последний месяц он питался одной капустой. — Добавьте всего побольше, но деньги возьмите.
— Молодой господин, вы за меня отомстили. Не нужно денег, не нужно, — хозяин лавки поставил на стол полную миску лапши с рубцом и другими добавками, а затем принес маринованные яйца, колбаски и мясо.
Чэнь Чаншэн, видя, как хозяин лавки отказывается от денег, улыбнулся, но ничего не сказал.
Он действительно был голоден и принялся за еду. Быстро расправившись с лапшой, десятками яиц, колбасками и мясом, он довольно погладил свой набитый живот, встал и ушел.
Хозяин лавки стоял, ошеломленный.
Чэнь Чаншэн съел все, что было у него на прилавке!
Через некоторое время он пришел в себя, увидел на столе тугой кошелек Сяо Мина и крикнул: — Молодой господин, ваш кошелек!
— Это твой кошелек, — донесся веселый голос Чэнь Чаншэна.
Чэнь Чаншэн шел домой. Едва он переступил порог, как услышал громкие голоса.
— Негодник! Я еще раз спрашиваю: ты пойдешь со мной домой?
— Нет! Я хочу видеть старшего брата!
— Ты знаешь, что твой старший брат стал инвалидом? Что тебе с ним делать?
— Мне все равно, инвалид он или нет! Он мой старший брат, и всегда им будет! Я не пойду домой! Убирайся отсюда, старик!
— Что?! Ты назвал меня стариком?! Велел мне убираться?! Ах ты, негодник! Ты доведешь меня до могилы! Сюй Лун, если ты сегодня не вернешься домой, я отрекусь от тебя! Я… я выгоню тебя из семьи!
Чэнь Чаншэн вошел в зал.
В зале было пятеро человек.
Помимо его родителей, там был мужчина с квадратным лицом и покрасневшим от гнева лицом.
Рядом с ним стоял высокий, почти двухметрового роста, крепкий юноша, похожий на башню. Он выглядел глуповатым.
Рядом с ним стояла миниатюрная девушка, которая держала его за руку и пыталась успокоить.
— Отрекайся! Мне наплевать на тебя, старый хрыч! — кричал юноша.
Сюй Гофу, услышав эти слова, чуть не задохнулся от гнева.
Юноша, не замечая состояния отца, продолжал кричать.
— Сюй Баоцзы, ты что, совсем страх потерял?! Замолчи! Хочешь довести отца до смерти?! — крикнул Чэнь Чаншэн.
— Какой… какой мерзавец смеет меня так называть… — Сюй Лун, обернувшись, посмотрел в сторону, откуда донесся голос. Он ненавидел свое прозвище Сюй Баоцзы. В ярости он хотел разорвать на части того, кто его так назвал. Но, увидев улыбающееся лицо Чэнь Чаншэна, он замер, словно пораженный молнией.
Через мгновение этот здоровяк расплакался и бросился к Чэнь Чаншэну, обнимая его, как ребенка.
— Старший брат! Где ты был эти три года? Я так тебя искал! — рыдал он. — Все говорили, что ты умер, но я не верил! Ты такой сильный, как ты мог умереть? Я не верил…
Чэнь Чаншэн едва мог дышать в этих объятиях, но не останавливал друга. Он был очень взволнован.
Три года назад у Чэнь Чаншэна было много друзей и приятелей.
Но, узнав, что он стал инвалидом, все они отвернулись от него, публично объявив о разрыве отношений.
И вот теперь у него остался хотя бы один друг, которому было все равно, инвалид он или нет, и который беспокоился о нем.
Сюй Лун долго не мог успокоиться.
Когда он наконец перестал плакать, Чэнь Чаншэн принялся его отчитывать, напоминая о важности уважения к родителям.
Сюй Лун, слушая нотации Чэнь Чаншэна, лишь глупо улыбался и кивал, не воспринимая его слова всерьез.
— Хватит улыбаться, глупый Баоцзы. Иди и извинись перед отцом, — строго сказал Чэнь Чаншэн.
Эти слова Сюй Лун услышал. Он перестал улыбаться и посмотрел на Сюй Гофу, который сидел рядом с Чэнь Вэнем с мрачным лицом. — У меня больше нет отца. Я порвал с ним отношения. Я не буду извиняться, — фыркнул он.
Сюй Гофу, едва сдержав гнев, услышав эти слова, снова вспыхнул. Он ударил по столу и хотел было наброситься на сына.
Но Чэнь Чаншэн опередил его. Он пнул Сюй Луна и сказал: — Быстро встань на колени и извинись перед отцом! Иначе я не буду считать тебя своим братом.
— Нет, старший брат! — Сюй Лун тут же упал на колени, с тревогой глядя на Чэнь Чаншэна.
— Извинись перед отцом, — повторил Чэнь Чаншэн, не меняя выражения лица.
— Я не буду извиняться! У меня нет отца! — упрямо заявил Сюй Лун. Сюй Гофу чуть не лопнул от злости.
(Нет комментариев)
|
|
|
|