11 Длинные руки и ноги очень полезны (Часть 1)

Вэнь Юй ещё не знала, что Вэнь Сянь её раскусил, и ждала у двери, пока придёт слесарь.

В баре Вэнь Сянь тут же позвонил другу.

— Алло, Пэй И, если сейчас свободен…

Не успел он договорить, как на том конце раздался ленивый голос Пэй И.

— Не свободен.

Если Вэнь Сянь обращался к нему, это не предвещало ничего хорошего.

Более того, иногда деньги, которые Вэнь Сянь тратил на девушек, даже записывались на его счёт.

Вэнь Сянь не мог этого слушать.

— Даже если не свободен, придётся освободиться. У тебя же нет ночной жизни по вечерам, сидишь дома и сидишь. Быстро иди помоги моей сестре открыть замок, она забыла ключи и заперлась снаружи.

— Заодно посмотри, нет ли у неё чего-нибудь подозрительного. Я сказал этой малышке, что приду помочь ей открыть замок, а она отказала братцу. Тут что-то нечисто!

Вэнь Сянь не верил, что его сестра вдруг изменилась и стала так о нём заботиться.

Пэй И слегка нахмурился.

— Понял.

Видя, как Вэнь Юй торопилась, он немного забеспокоился и как раз собирался посмотреть через дверной глазок, когда позвонил Вэнь Сянь.

Вэнь Сянь, пока тот не повесил трубку, сказал:

— Ты не спросишь адрес? Что ты понял?

Пэй И: — …

Он вообще-то знал.

Но об этом деле действительно нельзя было говорить Вэнь Сяню. Девушка ещё не была в его руках, а если бы этот брат с сестринским комплексом вмешался, всё стало бы очень сложно.

Пэй И для вида сказал:

— Тогда почему ты ещё не прислал его?

Вэнь Юй сидела на корточках у двери, ожидая, когда придет слесарь. Внезапно дверь напротив открылась, и она инстинктивно посмотрела туда. Из квартиры вышел Пэй И.

Вэнь Юй почувствовала себя немного неловко. Любой на её месте, наверное, посчитал бы её глупой: телефон только что починили, а ключей нет. Вэнь Юй тихонько крутилась на месте, поворачиваясь спиной к двери и внушая себе:

«Не вижу меня, не вижу меня, не вижу меня…»

Мужчина смотрел на маленькую фигурку, свернувшуюся на полу. Её полностью окутывал широкий мужской пиджак, и ощущение скрытности было особенно заметным.

Вэнь Юй сидела на корточках и скучно рисовала круги. Её уши так и норовили навостриться, чтобы услышать шаги и определить, ушёл ли Пэй И.

В душе ей было скучно, и она думала: «Куда это Пэй И собрался так поздно вечером?»

В бар?

В клуб?

Кадрить девчонок?

Ночная жизнь?

Не соблюдает мужскую добродетель!

Почему его шаги становятся всё ближе?

Вэнь Юй, сидя на корточках, подняла голову и увидела, что Пэй И стоит рядом, глядя на неё сверху вниз.

Даже с такого «смертельного» ракурса снизу вверх, это, кажется, никак не влияло на лицо мужчины. Свет сверху падал так, что тени на лице Пэй И придавали ему холодную загадочность.

— М?

Ты чего?

Неужели он заметил, что она не может попасть домой?

Вэнь Юй притворилась спокойной, встала с пола и сделала вид, что разминает суставы.

— Эм, я просто хотела выйти прогуляться. Господин Пэй, вы идёте развлекаться?

Вэнь Юй мысленно думала: «Если собираешься уходить, уходи быстрее, не задерживайся!»

Она всё ещё хотела произвести на Пэй И хорошее впечатление. В конце концов, если он решит, что она ненадёжна, что делать, если он не повысит ей зарплату?

— Ага, — легко ответил Пэй И. — Вэнь Сянь сказал, что ты заперлась снаружи, и попросил меня прийти открыть замок так поздно вечером.

Достаточно шикарно?

Вэнь Юй ошарашенно посмотрела на него.

— …Что… что? Друг, которого нашёл мой брат… это ты?

Выражение лица Пэй И было красноречивым. Вэнь Юй нервно рассмеялась:

— Шикарно, действительно шикарно.

Как это она не подумала об этом!

Главное, что этот технарь Пэй И вообще не умеет?!

Пэй И беспомощно сказал:

— В следующий раз не торопись так выходить из дома.

— Поняла! — Вэнь Юй больше не притворялась и не собиралась церемониться. Увидев, что он с пустыми руками, она спросила: — Чем ты собираешься открыть мне дверь?

Ей пришла в голову безумная мысль:

— Неужели как в кино, проволокой, или методом с лапшой быстрого приготовления?

Если так, то она разрешит Пэй И повыпендриваться.

Мужчина очень серьёзно посмотрел на дверь перед ней и сказал:

— Я собираюсь просто… выбить её.

Услышав этот простой и грубый метод, Вэнь Юй поспешно загородила свою дверь.

— Нет, нельзя!

— Ключ-то я достану, но что будет с моей дверью? Разве это не то же самое, что без ключа? У меня нет денег на новую дверь!

Мужчина улыбнулся снисходительно. Как легко обмануть эту малышку.

Пэй И ущипнул её за пухлую щёку.

— Не ругайся.

Вэнь Юй тряхнула головой, отмахиваясь от его руки.

— Это ты такой ненадёжный! Ты вообще можешь или нет?!

Вэнь Юй посмотрела на его дверь.

— Если не можешь, не вини меня, если я останусь у тебя.

Пусть Пэй И снимет номер в отеле, а квартиру отдаст ей. Идеально.

Мужчина слегка скривил губы:

— Я не против, просто в постели будет на одного человека больше.

Вэнь Юй взяла телефон, готовясь пожаловаться.

— Я скажу брату, что этот слесарь не только не умеет открывать замки, но ещё и обижает меня!

Пэй И легко забрал её телефон.

— Заходи со мной.

— Эй!

Верни мне телефон!

Вэнь Юй последовала за Пэй И обратно в его квартиру, с недоумением глядя, как мужчина ведёт её на балкон.

— Что случилось?

Зачем ты меня сюда привёл?

Проследив за взглядом Пэй И, Вэнь Юй увидела, что между их балконами, разделёнными двумя стенами, небольшое расстояние, но с шестого этажа смотреть вниз было довольно страшно.

Вэнь Юй указала на свой балкон и недоверчиво посмотрела на Пэй И.

— Ты… ты… ты что, хочешь, чтобы я перепрыгнула отсюда?!

Она подошла к краю и взглянула вниз с шестого этажа. Вэнь Юй выпучила глаза, глядя на Пэй И.

— Безумный! Пэй И, ты что, думаешь, моя жизнь слишком длинная?!

Пэй И оттащил её от края балкона.

— Я не собирался заставлять тебя переходить.

Пока она была в оцепенении, Вэнь Юй увидела, как мужчина, опёршись на перила балкона, с помощью своих длинных рук и ног быстро перепрыгнул. Она остолбенела.

Увидев Пэй И на своём балконе, она спросила:

— Где ключи?

Вэнь Юй очнулась.

— На… на диване!

Через некоторое время Пэй И вернулся с ключами из квартиры. Вэнь Юй смотрела на него, её сердце колотилось от страха.

— …6.

Длинные руки и ноги очень полезны.

Пэй И протянул ей ключи.

— Сделай побольше запасных ключей.

Квартиры здесь все с обычными замками, многие меняют на кодовые, но сейчас Вэнь Юй решила склониться перед деньгами и пока пользоваться так.

Когда она сделает ещё один ключ, можно будет оставить его у Пэй И, разве нет?

Быть надёжной самой не так хорошо, как иметь надёжного соседа.

На этот раз Вэнь Юй разглядела рисунок татуировки на запястье мужчины: плоская и длинная светло-голубая вяленая рыбка.

Выглядела так, будто не наелась.

Эм… можно ли такое говорить?

Пэй И выглядел как неприступный цветок с высокой горы, холодный и отстранённый. Как он мог набить такой милый и странный рисунок на запястье?

Длинные пальцы мужчины коснулись её застывшей головы.

— Ты действительно собираешься остаться у меня?

— Братец собирается принять душ. Если не уйдёшь, я разденусь.

Обычно в это время Пэй И, наверное, работал или читал. А сейчас он превратился в инструмент.

Если бы он не жил по соседству, Вэнь Юй пришлось бы принимать помощь от множества незнакомых людей?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

11 Длинные руки и ноги очень полезны (Часть 1)

Настройки


Сообщение