Глава 1

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

Море вмещает все реки, имеющий широту духа — велик!

— Сяо Гоуцзы, опять пришел маме за шариками?

Чэнь Сяоцян с ухмылкой на лице посмотрел на стоявшего перед ним грязного мальчика лет семи-восьми.

— Ага, мама сказала, в этот раз две коробки, и еще тот, что называется Ганбэнь.

Сяо Гоуцзы простодушно ответил Чэнь Сяоцяну.

Чэнь Сяоцян с детства жил в деревне Чэньцзя, был настоящим крестьянином. За исключением трех лет учебы в старшей школе в уездном городе, все остальное время он провел в деревне Чэньцзя, в этой глуши.

Деревня Чэньцзя была труднодоступна, поэтому после окончания старшей школы Чэнь Сяоцян вернулся в деревню и открыл небольшой магазинчик. Поскольку деревня Чэньцзя находилась далеко от городка, и каждый раз, чтобы добраться до него, приходилось преодолевать горы и долины, бизнес в магазине Чэнь Сяоцяна шел на удивление хорошо.

Многие в деревне не понимали, почему Чэнь Сяоцян, будучи самым образованным человеком в истории деревни, после окончания старшей школы не стал искать работу в большом городе, а вернулся в деревню, чтобы открыть магазинчик.

На самом деле, только Чэнь Сяоцян сам понимал, что владеть этим магазинчиком было довольно забавно.

Например, Сяо Гоуцзы каждый месяц приходил в магазинчик, чтобы купить своей маме «шарики».

Взрослые, конечно, знали, что такое «шарики», и только такие семи-восьмилетние дети, как Сяо Гоуцзы, наивно полагали, что это настоящие воздушные шарики.

Чэнь Сяоцян поддразнил Сяо Гоуцзы: — Сяо Гоуцзы, да твою ж… Твоя мама уже такая взрослая, а все еще играет в шарики?

Сяо Гоуцзы простодушно покачал головой: — Я сам не знаю. Каждый раз, когда я прошу маму дать мне один шарик поиграть, она не дает.

— Если бы она тебе дала, она была бы дурой!

Чэнь Сяоцян усмехнулся, достал с прилавка две коробки Ганбэнь и протянул их Сяо Гоуцзы.

— Держи, бери.

— Угу, братец Сяоцян, вот деньги.

После того как Сяо Гоуцзы ушел, Чэнь Сяоцян покачал головой и пробормотал.

— Да твою ж мать, гнилая ты дыня. Тетушка Сюин так много потребляет, две коробки шариков в месяц. У Чанъгэнь такой дохлый, не знаю, сможет ли он удовлетворить тетушку Сюин.

Без сомнения, тетушка Сюин, о которой говорил Чэнь Сяоцян, была матерью Сяо Гоуцзы, Чжан Сюин. А У Чанъгэнь был отцом Сяо Гоуцзы, а также секретарем партячейки деревни Чэньцзя.

Чэнь Сяоцян бессильно пробормотал пару фраз, а потом подумал: «Да черт с ним, сможет ли У Чанъгэнь ее удовлетворить, какое мне до этого дело?»

Он посмотрел на часы – было уже полседьмого вечера. Пора было идти домой ужинать.

Обычно в это время большинство жителей деревни уже ужинали дома, и мало кто приходил за покупками.

Чэнь Сяоцян кое-как прибрался в магазинчике, закрыл дверь и пошел домой ужинать.

Дом Чэнь Сяоцяна находился на некотором расстоянии от магазинчика. Магазинчик был у въезда в деревню, а его дом — на краю деревни, у подножия горы.

Примерно километр пешком. К счастью, у Чэнь Сяоцяна был велосипед, на котором он обычно ездил в городок за товаром, а также использовал его, чтобы возвращаться домой на обед и ночевать.

Оседлав этот велосипед, у которого не звенел только звонок, а все остальное гремело, Чэнь Сяоцян направился домой.

Проехав немного, он понял, что ближе к дому ехать уже невозможно.

Впереди был крутой подъем, и этот старый велосипед не мог на него забраться. Чэнь Сяоцян пришлось спешиться и толкать велосипед вверх по склону.

Поднявшись на склон, он мог добраться до дома.

В этот момент женский голос донесся до ушей Чэнь Сяоцяна.

— Братец Сяоцян, ты вернулся?

Чэнь Сяоцян обернулся и увидел Чэнь Южун, которая шла к нему, держа на руках чистого белого кролика.

— Сестра Южун, ты уже поела?

Чэнь Сяоцян остановился и спросил Чэнь Южун.

— Еще нет, Сяо Вэй еще не вернулся. Подождем его и поедим вместе.

Чэнь Южун с улыбкой сказала Чэнь Сяоцяну, затем указала на белого кролика у себя на груди и спросила: — Сяоцян, посмотри, этот белый кролик сильно вырос, правда?

Этого белого кролика, которого держала Чэнь Южун, Чэнь Сяоцян случайно нашел, когда ходил на охоту в горы некоторое время назад, и принес его домой. Чэнь Южун, увидев его, безумно полюбила и захотела забрать у Чэнь Сяоцяна. Чэнь Сяоцян посчитал, что этот кролик ему без надобности, и просто отдал его ей.

Услышав слова Чэнь Южун, Чэнь Сяоцян посмотрел на белого кролика у груди Чэнь Южун.

— Мм, действительно большой.

Чэнь Сяоцян сглотнул и кивнул.

На самом деле, Чэнь Сяоцян смотрел вовсе не на белого кролика, которого держала Чэнь Южун, а на две «Большие белые кролики» у нее на груди.

Чэнь Южун много лет работала в городе, и после возвращения домой ее одежда была очень модной. Она часто расхаживала по деревне в платьях с глубоким вырезом.

Сегодня было то же самое: платье с глубоким вырезом, и ее белые «кролики» были наполовину выдавлены наружу.

Когда Чэнь Сяоцян взглянул, он увидел два белых, пышных «предмета».

Чэнь Южун еще не заметила, что Чэнь Сяоцян смотрит не на кролика, которого она держала, и продолжила: — Все это время я каждый день тщательно заботилась о нем. Посмотри, каким грязным он был, когда ты его принес, а теперь он стал таким чистым и белым.

— Да, очень белый.

Чэнь Сяоцян снова сглотнул и сказал.

«Большие белые кролики» на груди Чэнь Южун были очень белыми.

Возможно, звук глотания был слишком громким, и Чэнь Южун наконец-то что-то заподозрила. Она подняла голову, взглянула на Чэнь Сяоцяна и тут же поняла, что он смотрит на ее грудь.

Не покраснев, Чэнь Южун улыбнулась и спросила: — Братец Сяоцян, я тебе показываю кролика, а ты на что смотришь?

— Кролика, Большого белого кролика.

Чэнь Сяоцян усмехнулся и сказал.

— Ах ты, маленький негодник, настоящий проказник.

— Хе-хе, сестрица Южун, не боишься, что твои кролики загорят? Солнце в деревне в полдень очень сильное.

— Маленький проказник, не твое дело! Мне так нравится, ты не понимаешь. В городе это называется модно, стильно, ясно?

— Модно — это значит показывать другим?

— Что значит «показывать другим»? Что ты там можешь увидеть?

— Я ничего не увидел, но я вывел одну фразу.

— Какую фразу? Расскажи сестре.

— Море вмещает все реки, имеющий широту духа — велик! — игриво сказал Чэнь Сяоцян.

— Ах ты, маленький негодник, как ты смеешь дразнить свою сестру? Вот я тебя сейчас побью!

Сказав это, Чэнь Южун опустила белого кролика на землю, сжала кулачки и замахнулась на Чэнь Сяоцяна.

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение