Глава 10. Апокалипсис зомби, часть 10

Глава 10. Апокалипсис зомби, часть 10

◎Надежда Ду Фан◎

Из любопытства Вэнь Чжу спросила систему, что стало с теми хозяевами, которые сбились с пути.

— Я подаю заявку на смену хозяина, а они тратят очки на всё, что могут, — ответила система. — Некоторые решают остаться в текущем мире, некоторые — вернуться в прошлое, некоторые — перейти под управление другой системы. Но ты же понимаешь, все они думают, что, избавившись от меня, смогут получить желаемое, но на самом деле, учитывая их выбор…

Это было далеко не факт.

Из гуманных соображений Вэнь Чжу всё же утешила систему: — В любом случае, теперь они с тобой не связаны. Их будущий успех или неудача не имеют значения, не принимай близко к сердцу.

— …Ты права, — согласилась система.

Хотя система и согласилась с её словами, она всё же посчитала способ утешения Вэнь Чжу одновременно разумным и довольно неуклюжим.

Оказалось, что прежняя деловитость системы была вызвана опасением, что и Вэнь Чжу окажется «не такой», и все первоначальные вложения окажутся напрасными.

Однако, судя по тому, как умело система отвечала на её вопросы, Вэнь Чжу поняла, что будь она человеком, то была бы совершенно измотана морально и физически, поэтому не стала обижаться.

Будь она на месте системы, возможно, не удержалась бы и гуманно уничтожила такого хозяина.

Тебя наняли работать, а ты чем занимаешься?!

Хотя людям трудно контролировать свои семь эмоций и шесть желаний, но ведь это система управления магазином в условиях апокалипсиса!

Заводить здесь романы, собирать гарем, изображать святошу, предавать систему… У Вэнь Чжу на такое просто не было времени и желания.

Она погладила живот, посмотрела на самонагревающийся горшочек с острой говядиной и внезапно спросила систему: — Когда я смогу поесть тушёную свинину в соевом соусе? А если бы были и другие горячие блюда быстрой обжарки, было бы ещё лучше.

Хотя после нескольких улучшений ассортимент товаров в магазинчике стал довольно богатым, человеческие желания имеют свойство расти.

Вэнь Чжу не особо интересовали мужчины или другие люди, но система шаг за шагом пробудила в ней огромный аппетит.

При мысли о тушёной свинине в соевом соусе ей тут же вспомнились свиные рёбрышки в кисло-сладком соусе, жареные свиные рёбрышки, свиная вырезка в кисло-сладком соусе, тушёная свинина с квашеной капустой и кровяной колбасой и другие блюда из свинины — слюнки потекли рекой.

— Всё будет, — ответила система. — Когда магазинчик достигнет десятого уровня, хозяин сможет выбрать одно из двух — гостиницу или ресторан — и построить новое заведение! Тогда товары и оборудование из магазинчика, более подходящие для нового места, будут перенесены туда. Ну как, сюрприз? К тому времени ты сможешь нанимать сотрудников, которые будут помогать тебе работать, и открытие любого количества магазинов не покажется утомительным!

Вэнь Чжу нахмурилась: — Обязательно нанимать сотрудников? И обязательно людей?

— Не обязательно, — сказала система. — У человеческих сотрудников и сотрудников системы есть свои сильные стороны. Если найдёшь подходящих — нанимай, если нет — то и не надо. Хотя эта система всемогуща, она не будет заставлять хозяина нанимать или не нанимать сотрудников, решай сама.

Заметив, что Вэнь Чжу не горит желанием, система, казалось, удивилась.

Вэнь Чжу подумала, что им предстоит долгое сотрудничество, и пояснила: — Я и до апокалипсиса не любила общаться. Могу, конечно, но избегаю ненужного общения. Посмотрим, как будет дальше, хорошо?

Она не отказала категорично, потому что будущее непредсказуемо, и, возможно, без человеческих сотрудников действительно не обойтись.

К тому же, система до сих пор вела себя вполне прилично, была разумным начальником и надсмотрщиком. Вэнь Чжу, всё-таки мысля как человек, посчитала, что не стоит быть слишком категоричной.

— Хорошо, — ответила система без тени недовольства.

Ду Фан благополучно вернулась на базу раньше времени. Расспросив людей, она узнала, где в последнее время работали её сестра Ду Фэнь и дочь Ду Цзинцзин. Захватив еду, она поспешила туда, чтобы позвать их домой.

Ду Фэнь и Ду Цзинцзин были худыми и измождёнными. Ду Фэнь толкала тачку, перевозя камни, а Ду Цзинцзин помогала ей, толкая сбоку. Её глаза на исхудавшем личике казались особенно большими.

Сердце Ду Фан сжалось от боли. С горькой улыбкой она окликнула их: — Скоро закончите?

Доставив груз на место, они остановили тачку. Ду Цзинцзин радостно подбежала к Ду Фан и обняла её за талию. Её маленькая ручка наткнулась на поясную сумку Ду Фан. Личико девочки на мгновение озарилось надеждой, но она быстро скрыла это чувство и крепче обняла мать: — Мама, я так скучала!

Ду Фэнь тоже подошла, глядя на сестру с сомнением, беспокойством и сочувствием: — Ты так долго отсутствовала, мы с Цзинцзин чуть с ума не сошли от волнения… Ну как?

Будучи обычным человеком, Ду Фэнь не могла почувствовать, что уровень способностей Ду Фан повысился, но по выражению лица сестры поняла, что поездка была удачной.

— Пойдём домой, там поговорим, — жестом показала Ду Фан. — Хватит работать. Купим два билета в баню, отведём Цзинцзин хорошенько помыться.

Это означало, что дела идут неплохо.

Ду Фэнь сразу расслабилась. Она погладила Ду Цзинцзин, которая с надеждой в глазах сглатывала слюну: — Подожди, пока тётя сдаст работу, потом пойдём с мамой мыться, а потом кушать, хорошо?

Ду Цзинцзин энергично закивала, крепко схватив Ду Фан за руку.

Ду Фэнь отработала только полдня и получила половину оплаты. Сначала они с Ду Фан зашли домой.

Эта база была первой крупной базой, созданной после катастрофы. Её организовали оставшиеся в живых военные местного гарнизона. Она была самой большой, с самыми строгими правилами, но условия жизни были очень плохими. Однако для семьи Ду, не обладавшей большой боевой силой и имевшей на иждивении ребёнка, это было самое подходящее и дружелюбное место для проживания.

О хорошей жизни здесь можно было и не мечтать.

Обычные люди за день работы получали лишь несколько шариков из непонятных овощей и мяса.

Овощи могли быть заплесневелыми, сушёными, дикими или едва съедобными, выращенными на загрязнённой земле.

О происхождении мяса лучше было не задумываться — это могли быть крысы или насекомые.

Всё это смешивали с небольшим количеством рисовой или пшеничной муки, лепили шарики и готовили на пару — вот самая распространённая еда на базе.

В такие времена лучше было не думать, а просто есть, чтобы хоть как-то пополнить запасы белка.

Ду Цзинцзин уже четыре года жила впроголодь. Глядя на тёмные овощные шарики, она сглатывала слюну.

Ду Фан достала один и протянула ей: — Ешь, съешь пока один.

Ду Фэнь немного колебалась, но не стала останавливать.

Ду Цзинцзин послушно подняла голову, посмотрела на взрослых и хотела разломить шарик, чтобы поделиться с ними.

— Я уже поела на улице, — покачала головой Ду Фан.

— Тётя не голодна, ты ешь первая, — отказалась Ду Фэнь.

Как можно быть не голодной? Ду Цзинцзин настойчиво протягивала ей шарик, её ясные детские глаза отражали лица взрослых.

Ду Фан вернула шарик девочке и, наклонившись, тихо сказала ей на ухо: — Мама принесла еды. Ты съешь пока шарик, а когда помоемся и вернёмся домой, поедим вкусненького.

Ду Цзинцзин измучилась от голода, её аппетит был бездонным, и при виде еды слюнки текли не переставая. Раньше ничего нельзя было поделать, но теперь, когда стало немного полегче, Ду Фан не хотела заставлять её ждать до возвращения домой.

Услышав слова матери, Ду Цзинцзин перестала настаивать. Она посмотрела на тётю и засунула отломанный кусочек шарика в рот.

Ей очень хотелось есть медленно, смакуя каждый кусочек, но она не могла сдержаться и быстро запихивала шарик в рот.

Ду Фэнь с болью в сердце смотрела на неё и гладила пожелтевшие, сухие, но аккуратно причёсанные волосы Ду Цзинцзин.

Две взрослые женщины и ребёнок отправились в баню на базе. Они купили два билета. Ду Цзинцзин ещё не исполнилось двенадцати лет, поэтому ей билет был не нужен, но воду для неё приходилось экономить из порций взрослых, так что её едва хватало.

Они торопливо намочили тела, намылились самодельным мылом базы, хорошенько потёрлись, а затем ополоснулись под грубым стальным краном. В условиях апокалипсиса это было редким удовольствием.

Кожа Ду Цзинцзин покраснела от трения, волосы были чисто вымыты. Надев одежду, она почувствовала дискомфорт.

Чистая, нежная кожа соприкасалась с грязной одеждой. Видя, как девочка ёрзает, Ду Фан вздохнула: — После обеда пойдём в очередь стирать одежду. Пора бы уже.

Инфраструктура на базе была довольно развитой. Можно было купить билет и воспользоваться стиральной машиной в определённое время, но вода и электричество стоили дорого. Разве можно было поддерживать чистоту, как до апокалипсиса?

Если посчитать, с последней стирки прошло несколько месяцев, неудивительно, что ребёнку было неудобно.

— Да, пора постирать, — кивнула Ду Фэнь. — Наша Цзинцзин любит чистоту.

Она невольно вспомнила время до апокалипсиса, когда Ду Цзинцзин и её собственный сын стояли рядом — очаровательные, как золотой мальчик и нефритовая девочка, всеми любимые.

Но… во время апокалипсиса Ду Фэнь была у родителей. Муж и сын не смогли спастись, семья мужа погибла полностью. Она ушла ни с чем, родители тоже… Когда Ду Фан нашла её с дочерью, Ду Фэнь, сжимая окровавленную трость из красного дерева, была на грани срыва.

С тех пор они втроём держались друг за друга, отчаянно пытаясь выжить в этом чужом мире, боясь даже вспоминать прошлое.

Ду Цзинцзин была ребёнком и уже почти забыла, какова была жизнь до апокалипсиса.

Она была послушной, умной и старательной, но ей пришлось так много пережить.

Ду Фэнь с тяжёлым сердцем последовала за сестрой и Ду Цзинцзин в их крошечную комнатку площадью менее десяти квадратных метров. Они закрыли дверь.

И это жильё им досталось только потому, что глава семьи, Ду Фан, была обладательницей способностей и имела право на минимальные льготы. Иначе им троим пришлось бы жить в лачуге.

Ду Фан достала железный котелок, в котором они обычно готовили еду и варили суп из овощных шариков, нашла собранные дрова, разожгла огонь, чтобы вскипятить воду, и начала доставать припасы из поясной сумки.

Печенье, сухпайки, вяленое мясо, сухари — она выкладывала всё одно за другим. Сестра и племянница застыли в изумлении.

— Сегодня и завтра съедим это, — сказала Ду Фан со слезами на глазах и улыбкой. — А потом я отведу вас в одно место, поедим там хорошо!

— Всё съесть? — ужаснулась Ду Фэнь. — Нет, нет, так нельзя! Тебе нужно выходить сражаться с зомби, ты должна есть больше…

Ду Фан остановила руку сестры и уверенно, даже с волнением в глазах, покачала головой: — Я в эти дни так хорошо ела! Я нашла отличное место, сестра. Не беспокойся обо мне, вы с Цзинцзин ешьте досыта. Завтра нам предстоит долгий путь.

— Какое место? — с сомнением спросила Ду Фэнь.

Ду Цзинцзин сидела между взрослыми, подняв голову, и послушно молча слушала их разговор.

После апокалипсиса у них вошло в привычку говорить тихо даже дома, никогда не кричать.

Только так можно было сохранить секреты, Ду Цзинцзин это понимала.

Ду Фан бросила в кипящую воду разорванные пакетики с вяленой говядиной и сухпайком и тихо сказала сестре: — Я не возвращалась эти дни, потому что встретила одного очень сильного человека. Она дала мне несколько советов, и у неё там продаётся много еды! Смотри, вот что я заработала за эти дни!

Она достала горсть кристаллических ядер.

Уровень их был невысок, в основном первого уровня, и только два — второго.

Ду Фэнь с удивлением и радостью взяла один кристалл второго уровня: — Фанфан, ты… ты стала такой сильной! Но сколько еды можно купить на эти кристаллы? К тому же, предстоит долгий путь, справится ли Цзинцзин?

— Справится, даже если не сможет! — решительно заявила Ду Фан. — Если так будет продолжаться, как вы с Цзинцзин выдержите? Я тебе потихоньку расскажу про то место. А вы двое ешьте быстрее!

Она вложила палочки для еды в руки сестры и племянницы.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10. Апокалипсис зомби, часть 10

Настройки


Сообщение