Глава 13. Наследие клана Драконов

В сумерках этого дня в Мире совершенствования произошло нечто необычное. Мрачное небо вдруг пронзил ослепительный луч света. От него, словно от взрыва, стали расходиться круги, подобные распускающимся цветам, бросающим вызов надвигающейся тьме. Это небесное знамение, не рассеиваясь, зажгло надежду в сердцах людей. Даже уродливые тучи, словно испугавшись, пришли в движение.

— Какая мощная демоническая аура! Кто из великих спустился в наш мир? — пробормотал один из старейшин демонов, глядя в небо.

— Необычное явление — знак перемен! Наш Император возродился! — с жадностью в глазах воскликнул один из могущественных демонов.

— Этот день наконец настал… Время выбора между жизнью и смертью… — тяжело вздохнул один из древних отшельников-бессмертных.

— Мамочки! Бежим! Демоны напали! — закричали некоторые из новообращенных совершенствующихся и бросились наутек.

Весь Мир совершенствования гудел, словно перед концом света. Люди бежали, рассказывая друг другу новости…

Неужели грядут перемены?

Четыре старейшины клана Драконов, только что собравшиеся вместе, с изумлением устремились к источнику необычного явления — родовой усыпальнице. Над ней возвышался черный столб света, перекликаясь с небесным знамением. Вся святая земля погрузилась во тьму.

Медленнее всех летел старейшина Цзы Чжу, все еще страдающий от тяжелых ран. Его сердце было полно тревоги. Все началось из-за его коварных планов. Он хотел лишь использовать Святую деву, чтобы управлять кланом, и не собирался причинять ей вред! Неужели это кара небесная? Разгневались духи предков?

Не менее встревожена была и Четвертый старейшина Лун Сяо Луань, летевшая впереди Цзы Чжу. Она хотела лишь немного проучить высокомерную девчонку, заставив ее пострадать. Сяо Луань знала, что служанка Святой девы, заточенная в усыпальнице, была убита по ее приказу. Поэтому, когда прибыли Первый и Третий старейшины, она ничего им не сказала, надеясь позже тайно освободить девушку. Но кто мог подумать, что случится такое!

Первый старейшина Фань Син и Третий старейшина Юй Сюань с мрачными лицами первыми достигли усыпальницы. Какая мощная демоническая сила! Неужели духи предков обратились в демонов? Но почему тогда здесь чувствуется праведная энергия? Неужели это божественная сила? Что же делать?!

Пока старейшины колебались, из усыпальницы раздался громкий рев дракона, и древний голос пронесся по небесам:

— Наследие драконов, дух превыше всего, все сущее имеет душу, я — духовное сердце! По зову приходит, по велению не уходит, просветление приходит мгновенно, весеннее сердце защищает меня! Живи! Живи! Живи!

Небесное знамение, словно услышав зов, превратилось в золотой луч и, пронзив тьму, устремилось в усыпальницу, следуя за черным столбом света. Внутри вспыхнул священный свет, излучая невероятную силу. Что-то разрушалось, а что-то возрождалось…

Тишина.

Четыре старейшины клана Драконов были полностью поглощены древним голосом.

Наследие драконов пробудилось само собой — такого не случалось уже тысячу лет. «Сорок девять поз весеннего сердца», которые считались лишь легендой, открылись в этот день, но с помощью демонической силы. Благо это или проклятие? Кто знает!

Лин Чуань Сюэ не знала о происходящем снаружи. Она принимала силу наследия драконов.

Древнее песнопение звучало, словно эфирный зов. Золотой луч, прилетевший с небес, превратился в золотого дракона и ворвался в тело Сюэ. Доспех Лун Хань, слитый с ее телом, затрещал, словно его пытались оторвать.

Лин Чуань Сюэ, только что пришедшая в себя, запаниковала: — Вы шутите? Я рассчитывала с помощью этого артефакта привлечь красивых мужчин и путешествовать по миру! В крайнем случае, он мог бы защитить меня! Как он мог сломаться? Лун Хань, ты специально?!

Доспех Лун Хань, отделившийся от тела, не перестал трещать, а издал еще более резкий звук. Осколки ткани начали падать на землю. Сюэ испугалась.

Лун Хань, которого Лин Чуань Сюэ уже сто раз мысленно отругала, давно покинул доспех. Вместе с золотым драконом, спустившимся с небес, он двигался по телу Сюэ в такт песнопению. Везде, где пролетали драконы, пробуждались руны. После сорока девяти циклов «Сорок девять испытаний весеннего сердца» были заложены в ее тело. Они ждали лишь достаточного количества духовной энергии, чтобы пробудиться.

Когда древнее песнопение стихло, жалкие остатки доспеха Лун Хань снова соединились с телом Сюэ, превратившись в легкий доспех воительницы. Он был все того же однотонного цвета, с тем же золотым изображением дракона. Но теперь на голове дракона, расположенной у сердца Сюэ, появились кроваво-красные глаза, словно рубины, защищающие ее сердце — источник жизни дракона. В этот миг завершающий штрих — сияющие глаза — зажгли огонь жизни золотого дракона, и доспех Лун Хань наполнился духовной аурой.

Лин Чуань Сюэ не понимала, что происходит с ее телом. Она знала лишь, что боль прошла после того, как она, сама того не желая, изучила основы метода дыхания из демонической книги. Когда она очнулась, то обнаружила, что ее тело окутано темно-зеленой энергией. Не успела она понять, что происходит, как с неба ударил золотой луч, сорвав с нее одежду.

— Лун Хань — дух доспеха Лун Хань, значит, это его рук дело! Он что, вздумал бунтовать? Раздеть меня?! — разгневанная Лин Чуань Сюэ хотела призвать Лун Ханя к ответу, но почувствовала боль в лбу. Там появился золотой знак наследия, и одежда вернулась на место.

Лин Чуань Сюэ моргнула. После долгих раздумий она решила, что Лун Хань испугался и дал ей новую одежду.

Эта абсурдная мысль привела измученного Лун Ханя в ярость. Он закашлял кровью. У этой девчонки в голове одни опилки? Если смена одежды вызывает такие потрясения, то что будет, если она начнет менять наряды каждый день? Мир рухнет! А она еще недовольна! Это же результат моих усилий и всей силы Ли Синь! Ты все поглотила! Сколько лет мне теперь понадобится на восстановление?

Хань Ли Синь, чья душа была на грани исчезновения, тоже хотел бы выплюнуть кровь от злости, но у него осталась лишь частица души. Поэтому он лишь презрительно посмотрел на старика, лежащего неподалеку в море душ.

— Ты язык проглотил? В голове этой девчонки только ты да я, так что это ты — опилки! Вся твоя семейка — опилки!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13. Наследие клана Драконов

Настройки


Сообщение