Глава 11: Сто миллиардов на каждом слове

Воздух застыл, у Бай Бинхая было невероятное выражение лица, У Хунъе в ужасе выпучила глаза, дрожа.

Госпожа Бай не ответила, словно что-то обдумывая, и лишь спустя некоторое время низким голосом сказала: — Наш маленький храм семьи Бай не вместит такого великого Будду, как ты.

У Хуаньфэн с отстраненной улыбкой неторопливо сказала: — Госпожа Бай хочет стать той грешницей, которая бросит сироту своего близкого друга?

Госпожа Бай подняла бровь: — Думаешь, я не осмелюсь?

У Хуаньфэн улыбнулась. Эта мать и сын Бай Бинхай действительно одинаково надменны и самодовольны.

— Поверьте, я никогда не хотела навредить репутации Госпожи Бай. Тем более, что слияние и реконструкция трех основных рудников Корпорации Цинбай почти завершены. Вы, госпожа, приложили столько усилий, неужели не хотите, чтобы я просто так стала пешкой, которую выбросят?

Госпожа Бай повысила голос: — Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду ровно то, что имеете в виду вы.

Госпожа Бай заколебалась, осторожно глядя на нее. Сегодняшняя У Хуаньфэн была совершенно необычной.

У Хуаньфэн же была полна уверенности.

Вот так-то, когда отбрасываешь эмоции и говоришь только о делах, все становится легко. Говоришь только о потребностях, не оглядываясь назад.

— После прошлой аварии, разве вы, госпожа, еще не извлекли урок?

Госпожа Бай подняла бровь: — Урок?

У Хуаньфэн взяла стоявший перед ней бокал, медленно отпила глоток и спокойно сказала: — В прошлый раз господин Бай смог спастись от смерти только потому, что я своим телом защитила его от урона зажигательной бомбы. Будучи тяжело раненой и в полусознании, я все равно не забыла крепко схватить преследователя.

Защищать его — мой инстинкт. Спросите себя, сколько еще денег придется потратить на телохранителей, чтобы кто-то другой смог сделать то же самое?

За время моего пребывания в больнице, сколько раз на господина Бай снова нападали?

Хоть один из новых телохранителей оказался полезен?

Эти слова заставили всех присутствующих замолчать.

Госпожа Бай молчала, но внутренне соглашалась. Весь месяц она жила в тревоге, и ее мысли были заняты главным образом этим.

В некотором смысле, роль У Хуаньфэн в семье Бай была незаменимой.

— Возьмем хотя бы этот дом. У него тоже серьезные проблемы с безопасностью. То, что на него до сих пор не нападали, — чистая удача. С продвижением плана слияния, думаю, день, когда враг атакует и здесь, не за горами.

— О? — Эти слова заинтересовали Госпожу Бай, и ее лицо немного просветлело.

У Хуаньфэн прочистила горло и продолжила без умолку: — Во-первых, господин Бай вынужден ежедневно ездить между компанией и рудниками. В его маршруте много уязвимостей. Человек, который координирует и планирует его поездки, крайне важен. Он должен хорошо знать его предпочтения, быть абсолютно надежным и разбираться в делах компании, чтобы избежать временных накладок. На эту роль подхожу только я.

— Во-вторых, вокруг главного дома густой лес. Если враг использует электромагнитное оружие для подавления системы безопасности и атакует с применением тяжелого вооружения, сколько надежных боеспособных людей в доме смогут организовать оборону?

— Наконец, внешность обманчива. Дворецкий, охранники, уборщики, садовники — сколько из них знакомые лица, сколько абсолютно не могут быть подкуплены, и сколько возможностей у них каждый день напрямую приблизиться к господину Бай?

— Кроме того, даже вы, госпожа, или моя сестра, сталкиваетесь с той же угрозой. В конце концов, похищение родственников — это тоже обычный прием.

Госпожа Бай успокоилась, ее лицо снова стало спокойным, но она все еще не была уверена: — Даже если все, что ты говоришь, правда, что ты одна можешь сделать?

У Хуаньфэн играла столовым ножом, уголки ее губ слегка приподнялись: — Я могу сражаться с сотней в одиночку.

Сказав это, она с силой воткнула столовый нож в стол и, приложив силу обеих рук, пробила дорогое толстое стекло!

Трещины разошлись от ножа во все стороны, и весь стол в конце концов раскололся, как паутина.

У Хуаньфэн снова прижала пять пальцев к центру «паутины» и с силой нажала. Со звуком «Хрусь» вся поверхность стола разбилась, словно падающие ледяные кристаллы, чашки, бокалы и столовые приборы разлетелись по полу.

— А! — У Хунъе вскрикнула от ужаса, глядя на У Хуаньфэн как на монстра. Отстраненность и незнание были очевидны.

Бай Бинхай крепко сжал ее руку, принял оборонительную позу и сердито посмотрел на У Хуаньфэн.

А дворецкий стоял рядом, хмурясь, с выражением отвращения к позорной трате.

У Хуаньфэн сделала это отчасти, чтобы показать свою силу, но больше — чтобы спровоцировать.

Госпожа Бай действительно была человеком, привыкшим к большим сценам.

В этот момент ее выражение лица оставалось надменным, и в глазах промелькнул огонек.

Словно подтверждая силу У Хуаньфэн, Госпожа Бай не беспокоилась о потере стола, а вместо этого спросила: — То, о чем я думаю, ты действительно знаешь?

— Знаю, — У Хуаньфэн снова отпила глоток вина, подняла веки. — Но вы, госпожа, можете сказать прямо.

Госпожа Бай слегка кивнула и без церемоний сказала: — Я хочу, чтобы ты продолжала быть телохранителем Бинхая. До 31 мая он не должен получить ни единой царапины. Если потребуется, ты можешь умереть вместо него.

— Хорошо.

Слова У Хуаньфэн были как бомба, брошенная в озеро, снова поднявшая бурные волны.

У Хунъе была так потрясена, что не могла вымолвить ни слова. Она знала, что сестра всегда любила Бай Бинхая, но умереть ради него...

Чтобы отбить у нее мужчину, сестра дошла до такого?

У Бай Бинхая же лицо стало пепельным, и он совсем не выглядел счастливым.

31 мая — день завершения слияния трех основных рудников.

То есть, после этого даже он, президент, станет бесполезным?

Если мать захочет, она в любой момент может поставить на его место другого марионетку.

— Ты... — Госпожа Бай была уверена, что У Хуаньфэн не откажется от этого требования, но когда та так решительно согласилась, Госпожа Бай немного заколебалась.

— Ты хорошо поняла, это значит стать козлом отпущения для Бинхая, — Госпожа Бай прямо заявила.

— За деньги — без проблем, что тут сложного?

У Хуаньфэн говорила легко и непринужденно, с выражением лица, будто ей плевать на жизнь и смерть, готова действовать, если что-то не нравится.

Заговорить о деньгах — это было впервые за двадцать лет. Казалось, сестры У с рождения были в долгу у семьи Бай, и любые страдания и обиды были для них само собой разумеющимися.

— Мы же семья, говорить о деньгах так вульгарно... — У Хунъе воспользовалась случаем, чтобы вставить слово, выглядя нежной, как вода, и чистой, как снег.

У Хуаньфэн, услышав это, рассердилась и бросила на нее взгляд: — Кто с вами семья?

Ты невестка семьи Бай, а я нет. Я зарабатываю на жизнь, делаю работу за деньги.

У Хунъе снова не смогла вымолвить ни слова, ее лицо стало еще бледнее.

Госпожа Бай только смотрела на У Хуаньфэн, чувствуя что-то странное в сердце, словно делая окончательное решение.

— Сколько денег ты хочешь?

У Хуаньфэн запросила непомерную сумму: — 100 миллиардов. Сначала 50 миллиардов в качестве задатка, перевести на мой личный счет в течение 15 дней. Остальные 50 миллиардов — в форме страховки. Если я умру, бенефициаром будет У Хунъе.

У Хунъе была еще больше потрясена: — Сестра, ты сошла с ума?

Хотя эта сумма была большой, для Корпорации Цинбай это была лишь капля в море, а по сравнению с тремя рудниками, реконструкция которых почти завершена, и вовсе ничто.

У Хуаньфэн назвала эту цифру, конечно, с расчетом. У нее было мало времени. С одной стороны, ей нужно было заставить Госпожу Бай охотно заплатить, с другой — накопить немного приданого для будущего У Хунъе.

Было бы еще лучше, если бы сестра смогла в будущем избавиться от жизни под чужой крышей.

Госпожа Бай немного подумала и спросила: — Зачем тебе столько денег?

— Об этом вам, госпожа, не стоит беспокоиться, — У Хуаньфэн рассмеялась. — Или, может быть, вы считаете, что жизнь господина Бай не стоит этих 100 миллиардов?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 11: Сто миллиардов на каждом слове

Настройки


Сообщение