Машина вилась по живописной горной дороге. С одной стороны — Город А, скрытый в море облаков, с другой — особняки, разбросанные среди густой зелени.
Гора Бэйван, расположенная на северной окраине Города А, была самым красивым местом во всем городе и районом с самой высокой ценой на недвижимость.
Большинство знаменитостей и богачей Города А жили здесь, их резиденции располагались от подножия до вершины горы в порядке возрастания статуса и богатства.
Главный дом семьи Бай находился на вершине Горы Бэйван, словно одинокий король, взирающий на весь город.
У Хуаньфэн прильнула к окну машины, с любопытством разглядывая пейзаж, но в голове обдумывала другое.
Выписка из больницы прошла очень поспешно. Они с Ся Цэ молчаливо не упоминали о нападении в тот день. Бай Бинхай от начала до конца не спросил ни слова, словно совершенно не знал об этом.
Но Клиника Цинбай — собственность семьи Бай. Раз произошло такое серьезное происшествие, да еще и с привлечением полиции, неужели никто не доложил Бай Бинхаю?
Если он намеренно притворялся дурачком, делая вид, что ничего не понимает, то эта история становилась еще интереснее.
— Пейзаж, который ты видишь с детства, все еще не надоел?
Голос Бай Бинхая раздался сзади. В нем, по сравнению с обычным низким и холодным тоном, было больше насмешки и нежности.
У Хуаньфэн не потрудилась обернуться, небрежно ответив: — С детства я смотрела невнимательно.
В то время весь мой взгляд был на тебе, в сердце и глазах был только ты, где уж там было место для чего-то другого.
Вероятно, небрежный ответ У Хуаньфэн заставил Бай Бинхая почувствовать себя проигнорированным. В его сердце внезапно вспыхнул огонь, смешанный с гневом и негодованием.
— Когда разговариваешь со мной, смотри мне в глаза.
Бай Бинхай протянул правую руку и, не обращая внимания на манеры, схватил У Хуаньфэн за плечо, резко повернув ее к себе, заставляя смотреть ему прямо в глаза.
В тот момент, когда их взгляды встретились, Бай Бинхай снова смягчился.
Он никогда внимательно не смотрел на ее лицо. В его памяти У Хуаньфэн всегда опускала голову, выглядя тихой и робкой, как деревяшка.
А сейчас она слегка подняла голову, ее ясный взгляд смело встретил его, открывая красивую линию подбородка.
Бай Бинхай с удивлением обнаружил, что красота У Хуаньфэн ничуть не уступает ее сестре У Хунъе, и даже в присущей женщинам мягкости было что-то ясное и героическое.
— Смотрю. Что хотел сказать, господин Бай?
У Хуаньфэн оставалась в позе человека, находящегося под контролем. В ее глазах мелькали презрение, усталость и дикость. Ей было лень сопротивляться, и голос был ленивым, безразличным.
Бай Бинхай резко притянул ее ближе, в его глазах словно горел огонь: — Вернувшись домой, я попрошу мать, чтобы ты стала моей женщиной.
— Господин Бай не заболел? — В голове У Хуаньфэн зазвучала сирена тревоги. Расстояние между ними было слишком двусмысленным.
Она все еще была в больничной пижаме. Бай Бинхай поспешно выписал ее, но не вспомнил взять с собой сменную одежду.
Широкий ворот пижамы распахнулся от натяжения, открывая ключицы.
Глаза Бай Бинхая потемнели, и его рука скользнула к ее талии.
Подлец!
У Хуаньфэн вспыхнула от гнева. Она поставила руку перед грудью Бай Бинхая и слегка толкнула. Самовлюбленный властный президент, считавший себя глубоко влюбленным, отлетел назад.
У Бай Бинхая была травма левого плеча, оно было перевязано. Он опирался на одну руку, теряя равновесие, и чуть не упал с заднего сиденья, выглядя очень жалко.
Откуда у этой женщины такая странная сила?
— Я тебе что, поблажку дал? — Еще больше его разозлило и смутило то, что У Хуаньфэн осмелилась сопротивляться!
— Господин Бай, ведите себя прилично, — У Хуаньфэн, поправляя одежду, презрительно сказала. — Я всего лишь ваш телохранитель, отвечаю за вашу безопасность. Остальное не входит в мои обязанности.
Бай Бинхаю никогда так не отказывали.
С детства у него были статус, богатство, власть, о которых обычные люди могли только мечтать...
Что бы он ни захотел, ему даже не нужно было говорить, толпы людей сами предлагали это.
А сейчас он, снизойдя, сам приблизился к ней, а «собачка» У Хуаньфэн его оттолкнула?
Что за притворная чистота?
Кем она себя возомнила?
— Очень хорошо, — Бай Бинхай стиснул зубы. — Ты пожалеешь.
У Хуаньфэн прислонилась к окну машины, увеличивая расстояние до Бай Бинхая, и усмехнулась: — Что ты можешь мне сделать?
Господин Бай так страстно желал превратить меня в робота, неужели не для того, чтобы флиртовать со сталью и железом?
В этой фразе было три части насмешки и три части обиды, что задело Бай Бинхая за живое.
Он предложил план модификации, он организовал врача и операцию, он, трусливый и жаждущий более сильного телохранителя, он, которому было все равно, во что превратится тело У Хуаньфэн.
Теперь, когда все произошло, как он хотел, на что он жалуется?
Что это за сильное негодование в его сердце?
Лицо Бай Бинхая то краснело, то бледнело. Он злобно смотрел на У Хуаньфэн некоторое время, затем наконец отвернулся к окну.
В машине витала удушающая атмосфера. Водитель даже дышать боялся, просто молча вел машину.
Вскоре длинный черный роскошный автомобиль въехал на аллею, обсаженную деревьями. Электронные ворота, автоматически распознав машину, медленно открылись. Они прибыли в главный дом семьи Бай.
Это был комплекс вилл, состоящий из трех соединенных между собой зданий. Главное здание — трехэтажное, боковые — двухэтажные. Современный дизайн, просторный и величественный, сдержанная роскошь.
У входа стояла девушка в белом платье. Ее черные длинные волосы развевались на ветру. Вся она выглядела хрупкой и слабой, с врожденным очарованием и изяществом.
Рядом с девушкой стоял высокий мужчина средних лет в черном фраке, элегантный и вежливый, похожий на дворецкого.
Машина остановилась у главного входа. Дворецкий подошел, слегка поклонился и почтительно открыл дверь машины.
— Молодой господин, добро пожаловать домой.
Бай Бинхай проигнорировал приветствие дворецкого, вышел из машины, излучая гнев, его лицо было мрачным, словно он проглотил сотни килограммов сажи.
Увидев Бай Бинхая, глаза девушки загорелись. Она подбежала, почти подпрыгивая, нежно взяла его за руку и капризно сказала:
— Бинхай-гэгэ, ты так тяжело ранен, почему убежал, ничего не сказав?
Знаешь, как я волновалась за тебя?
Как рана? В последнее время неспокойно...
Лицо девушки было как цветок лотоса, кожа как снег, а большие оленьи глаза были влажными и очень привлекательными.
Голос звучал как серебряный колокольчик, эхом разносящийся в пустой долине, с оттенком невинности и живости.
У Хуаньфэн мысленно вздохнула: какая красавица!
Гнев на лице Бай Бинхая еще не угас, очевидно, он был сильно разозлен У Хуаньфэн, но, встретившись с искренним взглядом девушки, его тон невольно смягчился, и он небрежно сказал: — Ничего, я был в больнице, мне обработали.
Девушка плотно прижалась к нему всем телом и, услышав его слова, еще больше забеспокоилась: — Зачем рисковать? Доктор Тан приходил вчера вечером, разве не лучше было бы, чтобы он обработал тебе рану?
Бай Бинхай с трудом подавил эмоции и неохотно кивнул: — Заодно привез твою сестру.
Оказалось, это родная сестра прежней хозяйки тела, У Хунъе. Неудивительно, что прежняя хозяйка была незаметной невидимкой на протяжении многих лет. У Хуаньфэн вдруг глубоко поняла, что такое «затмить красотой».
Услышав слово «сестра», в глазах У Хунъе промелькнуло удивление, но оно тут же исчезло, и ее глаза снова наполнились нежностью, когда она посмотрела в сторону машины.
(Нет комментариев)
|
|
|
|