Глава 15: Обман

На следующий день Вэй Лисинь не хотел вставать с кровати, а Укун пристально смотрел на него. Глаза Вэй Лисиня прошлой ночью показались ему крайне странными, и он всю ночь ворочался, не засыпая.

Вэй Лисинь, видя взгляд Укуна, вдруг хихикнул и сказал: — Ты, наверное, влюбился в этого молодого господина...

Укун бросил на него взгляд, но Вэй Лисинь этого не заметил. Он лишь гордо вскинул голову, рассмеялся и сказал: — Ох-ох... Хотя это мое личное обаяние, ничего не поделаешь, но тебе лучше смириться. У меня есть Вэй Ян~~~

— Как у вас с Вэй Яном... в последнее время? — Укун нахмурился, игнорируя притворную застенчивость Вэй Лисиня. — Все так же, как раньше?

Вэй Лисинь надул губы, и лишь спустя долгое время неохотно кивнул.

— Вы в последнее время совершали ритуал Чжоу-гуна?

— ...Что?

Укун подумал, что он не понял, и перефразировал: — Вы в последнее время имели близость?

Вэй Лисинь уставился на него, не в силах вымолвить ни слова.

Укун смотрел на него прямо. Он хотел узнать, связана ли странность Вэй Лисиня с Вэй Яном, этим демоном. В древности демоны высасывали жизненную энергию людей через близость. Он боялся, что Вэй Лисинь столкнулся с такой ситуацией, поэтому, когда спрашивал, в его вопросе не было никакого эротического подтекста.

Вэй Лисинь, видя на лице Укуна выражение «пожалуйста, ответьте на мой вопрос прямо», почувствовал глубокое чувство неловкости.

— Мы еще не настолько близки! Чтобы говорить об этом с самого утра! — Вэй Лисинь чуть не сошел с ума. — Нет, даже если бы мы были близки, не следовало бы об этом говорить! Я уже говорил, что тебе не нужно беспокоиться о моих делах с Вэй Яном.

— Это очень важно, — Укун был совершенно серьезен. — Это касается твоей жизни.

— Я не умру от сексуальной неудовлетворенности, если несколько дней не буду этим заниматься... — Вэй Лисинь встал с кровати, злобно взглянул на него. — Сегодня я попрошу Вэй Яна сменить тебе комнату. Тебе нехорошо спать на диване.

Сказав это, он затопал в ванную чистить зубы, не смея больше смотреть на Укуна.

Укун сидел на диване, немного растерянный.

Я же тебе помогаю... Тебя, скорее всего, одолел демон, разве это не касается твоей жизни?

Добросовестный Вэй Ян все так же вовремя пришел за своим молодым господином, но сегодня утром Вэй Лисинь не осмеливался смотреть ему в глаза.

Вы в последнее время имели близость? Разве это нормальный человек должен спрашивать?!

Вэй Ян остановился позади, повернувшись спиной к Укуну, и сказал: — Пойдем со мной, сменишь комнату. Раз молодой господин потерял к тебе интерес, тебе не следует оставаться в его комнате. Через месяц я отправлю тебя отсюда.

Укун ничего не сказал, медленно встал и тихонько промычал в ответ.

В присутствии Вэй Яна он не мог предупредить Вэй Лисиня, что Вэй Ян — вредоносный демон. У него не было доказательств, и Вэй Лисинь бы не поверил.

Вэй Ян не спеша шел впереди, а Укун послушно следовал за ним.

Укун видел Вэй Яна трижды, и каждый раз Вэй Ян в его глазах выглядел по-другому.

Сегодня он снова изменился. Вероятно, немного восстановился. Вчера он был действительно слаб, настолько, что даже деградировавшие Огненные Глаза и Золотой Взгляд могли примерно разглядеть его нечеловеческий облик: зеленые глаза, длинные волосы и острые чешуйки.

Но сегодня этого не было. Он вернулся к человеческому облику, и Огненные Глаза и Золотой Взгляд не видели ничего необычного. Только при ближайшем рассмотрении его лицо было немного бледным.

Укун, увидев прошлой ночью зеленый свет в глазах Вэй Лисиня, почти убедился, что Вэй Ян высасывает жизненную энергию людей этими грязными методами.

Он так быстро восстановился, и неизвестно, кто стал жертвой этого злого демона.

Если бы он не оказался в таком положении, он бы давно покончил с этим злом одним ударом посоха, не позволив ему так вольничать.

Надзирательская Служба Мира Людей, хоть и добросовестна, неизбежно допускает упущения.

Поместье Вэй занимает огромную территорию, но людей там очень мало. Иногда проходят слуги в одинаковой одежде, почтительно называя Вэй Яна: — Управляющий Вэй.

Укун не современный человек, и даже пройдя через это поместье и увидев его убранство, он не нашел ничего странного. Но обычный человек, увидев это поместье, наверное, восхитился бы.

Снаружи — круг новопостроенных вилл, совершенно современных, но внутри — прекрасно сохранившиеся древние постройки.

Летящие карнизы, резные балки, даже сад в стиле Сучжоу, маленькие мостики через ручьи, несколько красных карпов плавают в озере.

Хотя Укун и почувствовал, что стили немного не сочетаются, он не стал много думать.

Вэй Ян отвел его в самое уединенное место, в отдельную маленькую комнату, где были только самые необходимые вещи. Конечно, убранство сильно отличалось от комнаты Вэй Лисиня.

Укун не обращал на это внимания. Обстановка была неважна, во время паломничества он большую часть времени спал под открытым небом. Но то, что он оказался далеко от Вэй Лисиня, немного беспокоило его за этого ребенка.

Вэй Лисинь, обманутый красивой внешностью Вэй Яна, этого демона, мог бы погибнуть, если бы Укун не вмешался.

Вэй Ян с самого начала не обращал внимания на этого чрезвычайно красивого юношу. Ему казалось, что этот человек, вероятно, позарился на деньги Лисиня и, используя свою внешность, навязчиво привязался к нему. Таких поверхностных людей он видел много.

— Ты будешь жить здесь, — Вэй Ян так и не взглянул на него, говоря с Укуном командным тоном. — Если будешь послушным, через месяц я отправлю тебя отсюда и дам тебе большую сумму денег.

Сказав это, он повернулся и ушел.

Укун посидел в комнате некоторое время. Когда Вэй Ян ушел далеко, он снова сел, открыл дверь и обнаружил, что неподалеку человек в черной одежде вежливо кивнул ему.

Неужели они не доверяют ему, поэтому поставили кого-то присматривать, чтобы он не натворил бед?

Укун холодно усмехнулся.

Укун, обладавший навыками рукопашного боя, мог бы сразиться с этим человеком, но что толку вырываться из этой маленькой комнаты?

Вэй Ян все еще находился в поместье Вэй. Укун не думал, что ослабший демон не сможет ему навредить. В нынешнем состоянии Вэй Яна уничтожить его было бы делом одного движения руки.

Укун не осмеливался безрассудно рисковать своей жизнью. Даже если ему было обидно, он должен был сохранить свою жизнь.

Укун остался в маленькой комнате, повторяя приемы рукопашного боя в тесном пространстве. Его учитель научил его многому. Раньше ему казалось, что многое из этого бесполезно, но теперь, столкнувшись с такой ситуацией, он не мог не восхищаться предусмотрительностью своего учителя.

Тем временем, Принцесса Юймянь, встревоженно искавшая Укуна, не спала всю ночь, чтобы найти хоть какие-то сведения о Боевом Будде. Она задействовала почти всю свою сеть связей.

Она действительно не знала, в какой жизни она навлекла на себя гнев этих пятерых учителей и учеников, что в этой жизни один из них так унизительно издевался над ней.

Юймянь, хоть и скрежетала зубами от ненависти, не осмеливалась высказать свою обиду. Тот сумасшедший Белый Дракон-Конь следил за ней.

К счастью, ее усилия принесли плоды: одна демоница в Городе А сказала, что, кажется, помнит это лицо.

— Несколько дней назад я гуляла с подругами по площади Ванда, и увидела, как подошел какой-то неопрятный человек. Нам он показался некрасивым, и мы отошли подальше. Кто бы мог подумать, что этот похожий на попрошайку человек пойдет к фонтану и умоется, и тут же преобразится!

Юймянь подавила волнение и спросила: — Ты уверена, что это он? Уверена, что это то лицо?

Маленькая демоница, похлопав себя по груди, заверила: — Такой красивый, трудно ошибиться!

Но, к сожалению, после этой новости больше никаких сведений не поступало.

Юймянь видела, как лицо Белого Дракона-Коня немного прояснилось, а затем снова стало мрачным, предвещая бурю. Она не переставала беспокоиться о своей жизни и жизни Жу Жуй.

Мать моя родная... В какой же уголок света забрел этот Боевой Будда?

Юймянь стояла на улице у площади Ванда в Городе А, в полном отчаянии, но ничего не могла поделать.

— Эй, девушка...

Внезапно кто-то похлопал ее по плечу сзади. Юймянь вздрогнула, быстро обернулась и увидела старого хрыча, который похотливо улыбался ей.

Хотя Юймянь была встревожена, она не потеряла бдительности. Этот старик был так близко, но она его не почувствовала.

Говорят, великие мастера скрываются среди обычных людей. Этот старик непрост.

Юймянь слегка прищурилась и отступила на несколько шагов.

— Девушка, — старик, улыбаясь, прочистил горло. — Я вижу, что у вас между бровями потемнело, в последнее время вас ожидает беда с кровопролитием.

Юймянь холодно фыркнула. Эту манеру шарлатанов она знала как свои пять пальцев. Обманывать ее, ее саму!

Но здесь было много людей, и Юймянь не стала нападать. Она решила, что этот старик — мерзкий обманщик, а она сама слишком много думала, и отошла подальше.

— Эй-эй... Девушка, не уходите... — Он настойчиво последовал за ней. — Если эту беду не устранить, жизнь девушки в опасности.

Он был одет в даосский халат, но носил его совершенно неаккуратно. Он был грязным, один рукав длиннее другого, халат был коротким и не закрывал дешевые сандалии на его ногах. Хотя борода не была подстрижена, он совершенно не выглядел как бессмертный. Когда он улыбался, это было еще более жалко.

— Что ты знаешь! — Юймянь еще больше разозлилась. Она внимательно проверила ауру этого старика, но не почувствовала ни малейшей духовной энергии. Он был обычным человеком. Юймянь была уверена, что с ее уровнем совершенствования, даже если в мире людей есть кто-то сильнее ее, она определенно сможет его почувствовать. Что касается Белого Дракона-Коня, он был из верхнего мира и не входил в расчеты Юймянь.

— Убирайся, иначе я тебя так побью, что ты будешь зубы по земле собирать!

Старик, услышав слова Юймянь, втянул шею и не осмелился больше ничего сказать. Но, кажется, он все еще не сдавался, шарил в кармане и наконец достал визитку, которую насильно сунул Юймянь.

На лицевой стороне крупными буквами: «Сертифицировано Даосской Ассоциацией, профессиональное изгнание нечисти 300 лет, качество гарантировано!» С обратной стороны — контакты и адрес.

Юймянь фыркнула. Она столько времени общалась с Сю Юнем, Даосская Ассоциация? Она никогда о такой не слышала?

В одно мгновение она сунула эту маленькую бумажку в мусорное ведро.

Юймянь не придала этому значения. Она выбрала направление и пошла искать.

Старик позади все еще останавливал прохожих. С ее слухом, даже уйдя далеко, Юймянь могла слышать его сумасшедшие слова: — Я вижу, у вас между бровями потемнело, боюсь, вас ожидает беда с кровопролитием...

— Если эту беду не устранить, жизнь в опасности...

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 15: Обман

Настройки


Сообщение