Глава 10: Ты меня разыгрываешь (Часть 1)

Независимо от причины, проснуться утром раздетым догола в незнакомом месте — это определенно нехорошо.

Сзади ничего не болит, значит, ничего не случилось... наверное...

Укун поднялся, внимательно осматривая раны на своем теле. Его, должно быть, обмыли, на ранах была тонкая лекарственная пудра, а одна, чуть более глубокая, была перевязана белой тканью.

Это был медицинский бинт.

Так выглядело гораздо приятнее, а с одеждой было бы еще приятнее.

Укун нахмурился.

Он попытался завернуться в одеяло с кровати, чтобы выйти и осмотреться.

Но в этот момент дверь комнаты внезапно открылась.

Мужчина в черном костюме торопливо ворвался, резко прижал Укуна, который с трудом заворачивался в одеяло, к кровати, даже не взглянув на него, и начал кусать.

Это было простое кусание, оставляющее несколько рядов зубных следов разной глубины, без малейшей двусмысленной атмосферы.

Укун: — ...Ты голоден?

Движения человека явно остановились на некоторое время, а затем он продолжил усердно кусать.

Неизвестно зачем, но это было грубо и намеренно.

Укун, прижатый к кровати, не мог перевернуться и мог только ошарашенно смотреть в потолок.

Ах... немного щекотно.

Когда он, кажется, закончил кусать, красные следы на верхней части тела Укуна, на первый взгляд, действительно выглядели так, будто что-то произошло.

Человек вздохнул с облегчением, со свистом снял верхнюю одежду и забрался под одеяло.

Укун был без одежды, и когда тот внезапно забрался к нему, у него по коже пробежали мурашки.

Только сейчас он увидел, как выглядит этот незваный гость.

Изначально у него были очень чистые и изящные брови и глаза. Один взгляд на него напоминал изящную тушевую живопись, заставляя Укуна вспомнить мир людей много лет назад, тех талантливых, но уединенных поэтов. Но этот человек, явно чистый, как сакэ,

намеренно изображал агрессивность, что выглядело крайне неприятно.

Укун нахмурился.

Он не помнил внешность этого человека. Он не был одним из тех пьяниц прошлой ночью. Что, черт возьми, происходит в этой ситуации?

— Слушай меня внимательно, — человек уставился на него, угрожая. — Не смей говорить ерунду! Нет! Лучше вообще ни слова не говори!!

В его изящных глазах не было и следа убийственного намерения, а если бы и было, в глазах Боевого Будды, закаленного в сотнях битв, оно было бы равносильно его отсутствию.

Но Укун, находясь в чужом доме, все же послушно кивнул.

Хотя он не знал, что тот собирается делать, на данный момент, похоже, у него не было намерения убить его, чтобы скрыть следы.

К тому же...

Укун искоса взглянул на одеяло. Они лежали так близко, их кожа соприкасалась, и человек, наоборот, выглядел еще более скованным.

Вскоре дверь снова открыл другой человек. Почти в тот же миг, как дверь открылась, тот, кто был скован, вдруг прижался еще ближе, обнял его за талию и с трудом изобразил торжествующий вид.

Вошедший мужчина был одет в длинный халат, синего цвета. У него было красивое лицо, но откуда-то исходила какая-то демоническая аура, вызывающая дискомфорт.

Когда он вошел, Укун остро почувствовал что-то неладное.

Одежда, конечно, была частью этого. Его когда-то Надзиратель Мира Людей заставлял переодеться, и он, конечно, знал, что привычки в одежде в мире людей сильно изменились.

Длинный халат на этом человеке, хотя при ближайшем рассмотрении и отличался в некоторых деталях от древних времен, сейчас, похоже, никто уже не носил такую одежду.

Этот халат ему, конечно, подходил, но в этом мире людей он выглядел неуместным.

Что еще больше удивило Укуна, так это аура этого человека. Но поскольку Огненные Глаза и Золотой Взгляд сейчас были малополезны, он не мог быть уверен. Только по интуиции он чувствовал, что этот мужчина необычен.

Нет... Возможно, он вовсе не человек.

Но мужчине было все равно, о чем думает Укун. Его взгляд лишь скользнул по ним обоим, и он сказал: — Молодому Господину пора вставать.

Лежавший рядом с Укуном человек не обратил внимания. Он явно подвинулся, еще крепче обнял Укуна и игриво сказал: — Вэй Ян, как тебе мой новый человек?

Тот снова взглянул на Укуна и сказал: — Неплохо.

— О? А лучше, чем ты?

Вэй Ян по-прежнему сохранял невозмутимое выражение лица, но не ответил прямо на вопрос того человека: — Вкус Молодого Господина всегда был хорошим.

Человек, которого называли Молодым Господином, хотел продолжить спрашивать, но Вэй Ян прервал его: — Молодому Господину пора вставать, Господин ждет вас.

— Это не такое уж важное дело, они просто хотят...

— Молодой Господин! — Вэй Ян снова прервал напористую речь того человека, смягчил тон и снова заговорил: — В конце концов, это большое дело, все вас ждут. Даже если не хотите, нельзя нарушать правила.

Человек нахмурился, но все же послушно встал и начал одеваться. Укун молча сидел на кровати, стараясь двигаться как можно меньше.

— Этого человека Молодой Господин оставит? — Вэй Ян указал на Укуна. — Внешность неплохая.

Движения рук того человека замерли, затем расслабились, и он рассмеялся: — Почему бы не оставить? Я с таким трудом его заполучил.

Вот только в его тоне, как ни слушай, чувствовалась некоторая злость.

Вэй Ян кивнул и больше ничего не сказал.

Уходя со своим Молодым Господином, он намеренно обернулся и взглянул на Укуна. Взгляд был холодным.

Через некоторое время кто-то вошел, принес Укуну одежду, воду и еду, но все равно не позволил ему выйти.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 10: Ты меня разыгрываешь (Часть 1)

Настройки


Сообщение