Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта
Цинь Хао молча подошел к мусорному баку.
Он протянул руку, достал игрушечного кролика и с болью стер с него грязь.
— Эй! — нахмурившись, сердито крикнул охранник рядом. — Эй ты, собиратель мусора! А ну быстро убирайся отсюда!
Увидев, что Цинь Хао не отвечает, охранник подошел к нему и попытался оттолкнуть.
Но его рука, коснувшись Цинь Хао, словно наткнулась на твердую гору, не сдвинула его с места, а, наоборот, отбросила самого охранника на полшага назад.
Он в изумлении посмотрел на Цинь Хао, на этого молодого человека с холодным, решительным лицом.
— Вы не видели хозяина этой игрушки?
— холодно спросил Цинь Хао.
Тот почти инстинктивно ответил: — Ви-видел…
Но тут же опомнился и свирепо сказал: — Ты кто такой?! А ну быстро проваливай!
Цинь Хао оставался спокоен, лишь пристально глядя в глаза охранника, и продолжил: — Где сейчас хозяин этой игрушки?
Под давлением Цинь Хао охранник отступил на шаг.
Он был потрясен. Что это за взгляд?! Он совершенно не смел смотреть ему в глаза.
Хотя Цинь Хао был одет в поношенную рабочую одежду, от него исходила властная аура человека, стоящего выше других!
— В… внутри…
Цинь Хао без лишних слов вошел внутрь.
Но его тут же остановили несколько других охранников: — Стой! Неопрятно одетым вход воспрещен!
— Мы с тобой разговариваем?! Не слышишь, что ли?! Стой!
Несколько человек попытались схватить Цинь Хао, а один из них, похожий на старшего охранника, даже выхватил резиновую дубинку с пояса и замахнулся на Цинь Хао!
Цинь Хао поднял руку, блокируя короткую дубинку, а другой рукой быстро ударил.
Он ударил прямо в точку тань-чжун того человека.
Удар был несильным, но тот сразу же упал на землю, тяжело дыша, словно задыхаясь, и больше не мог встать.
Остальные, увидев это, сначала отступили на шаг, а затем бросились в атаку.
— Он пришел затевать драку, бей его!
Эти люди были охранниками лишь на словах, на самом деле они были обычными головорезами.
Навыков боя у них было немного, они полагались лишь на свою свирепость.
Однако сегодня они встретили не того противника.
В мгновение ока пять коротких дубинок полетели на Цинь Хао с разных сторон. Цинь Хао увернулся от двух, ударил двух других, но все же получил сильный удар по спине.
Глухо застонав, Цинь Хао развернулся и одним ударом ноги отбросил того человека, повалив его навзничь.
Только что придя в себя, он все еще не мог полностью контролировать свое тело, и невыносимый голод не позволял Цинь Хао использовать и десятой доли своей силы.
Но этого было достаточно.
Вскоре на земле лежали несколько человек, а сверху, услышав шум, спустились еще несколько.
Среди них была и та самая соблазнительная женщина, которая днем увела Инъэр наверх.
— Что случилось?! — Она сначала опешила, а затем сердито сказала: — Быстро разберитесь с ними, сегодня вечером у нас важные клиенты, если сорвете сделку, я вам этого не прощу!
Ее презрительный взгляд упал на Цинь Хао, но вдруг замер, когда она увидела в руке Цинь Хао испачканного игрушечного кролика.
Цинь Хао тоже встретил ее удивленный взгляд.
В тот же момент Цинь Хао понял, что эта женщина что-то знает.
В два-три шага он подошел к женщине, поднял игрушечного кролика в руке и спросил: — Где его хозяин?
Эта женщина была первоклассной хитрецой, но, встретив взгляд Цинь Хао, она сглотнула слюну и не смогла произнести ни слова.
Она общалась с самыми разными людьми, у нее были акции в Клубе Цзиньфэн, и она видела множество мужчин.
Но этот человек был не похож ни на кого, кого она когда-либо встречала.
Его взгляд был более пугающим, чем у любого хладнокровного убийцы, с которым ей приходилось иметь дело, и она едва могла дышать.
— Я спрашиваю тебя, где его хозяин?
— На… наверху…
Наверху, в Зале Фужун.
Зал был оформлен в восточном стиле, несколько человек сидели на коленях за низкими столиками.
Прежде надменный Линь Фаньцзэ теперь сидел в конце стола, подобострастно кивая и наливая вино молодому человеку в золотых очках, сидевшему во главе стола.
По обе стороны от молодого господина Цзяна в золотых очках сидели Молодой господин Линь и тот толстяк, Генеральный директор Ван, которого видели днем.
— Молодой господин Цзян, я слышал, вы раньше понесли некоторые потери от семьи Цинь? — осторожно сказал Линь Фаньцзэ, налив вино.
Выражение лица Молодого господина Цзяна в золотых очках незаметно изменилось: — Хе-хе, это все в прошлом, я давно об этом не думаю… Но, неожиданно, ваша семья Линь, наоборот, так сильно беспокоится об этом?
Молодой господин Линь свирепо взглянул на Линь Фаньцзэ, тот вздрогнул и поспешно продолжил: — Что вы, что вы, Молодой господин Цзян, я просто подумал, что вы вернулись из-за границы, и хотел сделать вам сюрприз, разве не так?
Сказав это, Линь Фаньцзэ хлопнул в ладоши.
Из соседней комнаты вывели Инъэр, одетую в низко вырезанное короткое платье, с макияжем и прической, которую по бокам вели две крепкие женщины.
Инъэр выдавила натянутую улыбку, но в тот же момент, увидев нескольких человек за столом, она больше не могла улыбаться.
Тот Молодой господин Линь был тем самым, кто когда-то приставал к ней, и тогда Цинь Хао спас ее, но сам Цинь Хао из-за этого был избит до паралича.
Что касается того, кто сидел во главе стола, у нее были лишь смутные воспоминания, словно она где-то уже видела этого человека.
— Молодой господин Цзян, посмотрите, кто это? — Линь Фаньцзэ встал и сказал: — Младшая дочь семьи Цинь, Цинь Инъэр. Она, она давно восхищается вами, Молодой господин Цзян, и, услышав о вашем приезде, умоляла меня, чтобы ей обязательно разрешили встретиться с вами.
Молодой господин Цзян, глядя на изящную фигуру Инъэр, облизнул пересохшие губы и равнодушно сказал: — Молодой господин Линь, вы очень постарались.
Молодой господин Линь, неожиданно упомянутый, махнул рукой и рассмеялся: — Этой женщине захотелось самой броситься в объятия, какое это имеет отношение ко мне?
Молодой господин Цзян тоже рассмеялся: — Не волнуйтесь, тот контракт я подписал с вашей семьей Линь только потому, что ваши качества хороши, и это никак не связано с сегодняшним вечером.
Они переглянулись и громко рассмеялись.
— Молодой господин Линь, я люблю что-нибудь поострее, ничего страшного?
Молодой господин Линь усмехнулся, повернул голову, взглянул на Инъэр, а затем сказал: — Инъэр сказала, что ей нравятся острые ощущения, и она готова к любым испытаниям.
— Сначала выпьем, чтобы поднять настроение. — Молодой господин Цзян открыл бутылку высокоградусной водки, стоявшую на столе.
— Такое пустяковое дело позвольте мне сделать, — Линь Фаньцзэ протянул руку, чтобы взять бутылку и налить всем.
Но Молодой господин Цзян покачал головой, отказываясь.
Молодой господин Цзян достал из шкафа огромный пивной бокал и сказал Линь Фаньцзэ: — Наливай.
Вся бутылка вина была вылита до последней капли.
Молодой господин Цзян посмотрел на Инъэр, и в его глазах мелькнул извращенный, свирепый блеск.
— Пусть она выпьет.
Такой крепкий алкоголь, если выпить его, человек просто погибнет!
Линь Фаньцзэ поднес бокал к Инъэр, понизил голос и сказал: — Выпей все, ни капли не оставляй, иначе жди, что будешь хоронить своего брата!
Инъэр дрожащими руками взяла огромный бокал.
И тут снаружи послышались размеренные шаги…
(Нет комментариев)
|
|
|
|
|
|
|