Глава 2. Клятва (Часть 1)

Когда взошла луна, Лу Юйло открыла заспанные глаза.

Ее взгляд упал на улыбающееся лицо Цзянь Лая, и она почувствовала, как щеки заливает румянец.

— Ой! — воскликнула она, краснея. — Я… как же я уснула?

Она невольно выпрыгнула из объятий Цзянь Лая.

— Ничего страшного, — улыбнулся Цзянь Лай.

Избегая его взгляда, она привычно поправила волосы, упавшие на лоб.

— Цзянь Лай, мне так неловко, что я уснула… на твоем плече. У тебя, наверное, рука затекла. Давай я ее разомну, — предложила она, мягко поглаживая его руку.

Сердце Лу Юйло бешено колотилось, ей стало трудно дышать от смущения. Она невольно заменила слово «объятия» на «плечо».

Цзянь Лай простодушно улыбнулся и покачал головой.

Лу Юйло украдкой взглянула на него.

— Глупый! — нежно произнесла она. Заметив, что он все еще улыбается, Лу Юйло добавила: — Глупыш, зачем ты стоял так долго? Почему ты меня не разбудил?

— Я не хотел тебя будить, — тихо ответил Цзянь Лай. — Боялся прервать твой сон.

Сердце Лу Юйло наполнилось теплом.

— Цзянь Лай, спасибо тебе! — нежно сказала она. — Но больше так не делай. Конечно, ты должен заботиться обо мне, но и о своем здоровье тоже нужно думать. Мой сон — это мелочи, а вот если ты повредишь руку, это будет плохо.

— Не преувеличивай, — улыбнулся Цзянь Лай.

— Нет, не преувеличиваю, — возразила Лу Юйло. — Помнишь, что случилось с братом Чу? Ему связали руки и ноги, нарушили кровообращение, и он… пострадал.

— У брата Чу никого не было, кто бы о нем позаботился, — ответил Цзянь Лай. — А у меня есть ты.

Лу Юйло тихонько фыркнула.

— Хватит шутить, — сказала она и, словно вспомнив что-то важное, спросила: — Теперь ты можешь сказать правду? Почему ты был таким грустным?

Цзянь Лай покачал головой.

— Да ничего особенного, — ответил он с улыбкой.

— Неужели… из-за моей помолвки? — спросила Лу Юйло.

— Нет, — ответил Цзянь Лай.

— Не волнуйся, я никогда не выйду замуж за старшего брата, — заявила Лу Юйло.

Цзянь Лай улыбнулся.

— Но он… твой жених. За кого же ты тогда выйдешь?

Лу Юйло снова покраснела и надула губы.

— Я… я хочу выйти за… Ой, неважно, надоело об этом говорить, — пробормотала она. — Но, Цзянь Лай, я хочу, чтобы ты знал, что эта помолвка — прихоть моего отца. Я с ней не согласна. Никогда не была согласна и не буду.

— Я понимаю, — ответил Цзянь Лай.

Они замолчали, чувствуя, как между ними пробегает теплая волна, наполняя сердца сладким предвкушением.

— Кстати, Цзянь Лай, как твои успехи в «Изначальном Беспредельном Искусстве»? — спросила Лу Юйло через некоторое время. — Сколько потоков ци ты уже можешь контролировать?

Цзянь Лай надул губы.

— Я бросил тренировки. Мне это не подходит.

Лу Юйло на мгновение замерла, а затем поняла, что Цзянь Лай так и не смог продвинуться в тренировках. Она улыбнулась.

— Не отчаивайся, — сказала она. — На свете много путей. И тренировки — не единственное, что имеет значение.

— Мой отец говорил, что лишь немногие рождаются с духовными корнями, позволяющими им управлять ци и стать совершенствующимися. Но людей много, и мы не самые худшие из них.

Цзянь Лай рассмеялся.

— Ты не очень-то умеешь утешать.

— А ты очень умный? — парировала Лу Юйло. — Все дороги ведут в Рим. Если путь совершенствующегося тебе не подходит, выбери другой. Ты умный и начитанный, у тебя большое будущее. Может, когда-нибудь я еще буду нуждаться в твоей помощи.

Настроение Цзянь Лая заметно улучшилось.

— Что ж, — рассмеялся он, — посмотрим, сбудутся ли твои слова, госпожа Лу.

Несмотря на веселый тон, в душе он чувствовал горечь. Он слишком хорошо знал, что в этом мире силу ценили превыше всего. Даже если ты был самым умным и образованным человеком, для всех ты оставался бы всего лишь бесполезным книжником, ненамного лучше никчемного неудачника.

— Кстати, — вдруг вспомнила Лу Юйло, — через несколько дней на Острове Тянья состоится Турнир Рассечения Меча, который проводится раз в пятьдесят лет. Ты пойдешь?

Цзянь Лай изобразил показную браваду.

— Конечно! Как же такое грандиозное событие, где соберутся все герои и мастера, может обойтись без знаменитого Цзянь Лая?

Лу Юйло слегка поклонилась, улыбаясь.

— Тогда я буду ждать тебя в Долине Ванъюэ.

Цзянь Лай в ответ картинно поклонился.

— Благодарю за приглашение, госпожа Лу. Обязательно буду.

— Отлично! — воскликнула Лу Юйло. — В день Турнира Рассечения Меча наши «Три Богатыря Тянья» заявят о себе всему острову! Мы станем центром внимания!

Цзянь Лай сделал вид, что ничего не понимает.

— Три Богатыря Тянья? А кто это такие?

Лу Юйло притворно надулась.

— Ты даже о «Трех Богатырях Тянья» не слышал? Вот невежда! Это же знаменитая команда! Первый — умнейший и талантливейший мечник Цзянь Лай. Вторая — прекрасная и могущественная Лу Юйло. А третий — невероятно красивый и очаровательный Лу Юйфань! Ха-ха!

Лу Юйло была дочерью Лу Тяньлэя, главы Острова Тянья и одного из трех правителей — Тянья Дао Саньхуан. Она обладала выдающимся талантом и была одной из сильнейших молодых совершенствующихся на острове. Благодаря своему происхождению, красоте и уму, она по праву считалась гордостью Небес.

Хотя Остров Тянья был отрезан от остального мира, за тысячелетия своего существования он превратился в могущественную империю со строгой иерархией и суровыми законами. Для правящей элиты остров был раем, но для простых людей — адом.

Остров был разделен на три уровня: Небеса Владычества, Небеса Блаженства и Небеса Покаяния.

Небеса Владычества располагались на вершине Пика Тяньчжу, скрытые в облаках. Это место символизировало абсолютную власть правителей острова, которые решали судьбы всех его жителей.

Здесь, в месте с богатой ци, жили главы трех высших сект — Тяньхуанмэнь, Шэньуцзун и Тяньфатан — и их ученики.

Главы этих сект были и правителями острова, известными как Тянья Дао Саньхуан. Лу Тяньлэй, глава Тяньхуанмэнь, обладал высшей властью и непререкаемым авторитетом.

Лу Тянья, глава Шэньуцзун, отвечал за правосудие и порядок на острове. Лу Тяньлинь, глава Тяньфатан, управлял всеми административными делами.

Небеса Блаженства находились на склонах Пика Тяньчжу. Здесь жили члены трех средних сект — Цзянсиньмэнь, Яолинцзун и Ляньцитан — и их семьи. Это место считалось земным раем, где царили мир и покой.

Средние секты составляли основу общества Острова Тянья и вносили огромный вклад в его развитие.

Небеса Покаяния располагались у подножия Пика Тяньчжу. Здесь жили члены трех низших сект — Шаншицзюй, Хуаньшацзун и Тайпусы — и их семьи, которые выполняли тяжелую работу. Это место считалось местом искупления грехов.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение