Глава 2. Клятва (Часть 1)

Когда взошла луна, Лу Юйло открыла заспанные глаза.

Ее взгляд упал на улыбающееся лицо Цзянь Лая, и она почувствовала, как щеки заливает румянец.

— Ой! — воскликнула она, краснея. — Я… как же я уснула?

Она невольно выпрыгнула из объятий Цзянь Лая.

— Ничего страшного, — улыбнулся Цзянь Лай.

Избегая его взгляда, она привычно поправила волосы, упавшие на лоб.

— Цзянь Лай, мне так неловко, что я уснула… на твоем плече. У тебя, наверное, рука затекла. Давай я ее разомну, — предложила она, мягко поглаживая его руку.

Сердце Лу Юйло бешено колотилось, ей стало трудно дышать от смущения. Она невольно заменила слово «объятия» на «плечо».

Цзянь Лай простодушно улыбнулся и покачал головой.

Лу Юйло украдкой взглянула на него.

— Глупый! — нежно произнесла она. Заметив, что он все еще улыбается, Лу Юйло добавила: — Глупыш, зачем ты стоял так долго? Почему ты меня не разбудил?

— Я не хотел тебя будить, — тихо ответил Цзянь Лай. — Боялся прервать твой сон.

Сердце Лу Юйло наполнилось теплом.

— Цзянь Лай, спасибо тебе! — нежно сказала она. — Но больше так не делай. Конечно, ты должен заботиться обо мне, но и о своем здоровье тоже нужно думать. Мой сон — это мелочи, а вот если ты повредишь руку, это будет плохо.

— Не преувеличивай, — улыбнулся Цзянь Лай.

— Нет, не преувеличиваю, — возразила Лу Юйло. — Помнишь, что случилось с братом Чу? Ему связали руки и ноги, нарушили кровообращение, и он… пострадал.

— У брата Чу никого не было, кто бы о нем позаботился, — ответил Цзянь Лай. — А у меня есть ты.

Лу Юйло тихонько фыркнула.

— Хватит шутить, — сказала она и, словно вспомнив что-то важное, спросила: — Теперь ты можешь сказать правду? Почему ты был таким грустным?

Цзянь Лай покачал головой.

— Да ничего особенного, — ответил он с улыбкой.

— Неужели… из-за моей помолвки? — спросила Лу Юйло.

— Нет, — ответил Цзянь Лай.

— Не волнуйся, я никогда не выйду замуж за старшего брата, — заявила Лу Юйло.

Цзянь Лай улыбнулся.

— Но он… твой жених. За кого же ты тогда выйдешь?

Лу Юйло снова покраснела и надула губы.

— Я… я хочу выйти за… Ой, неважно, надоело об этом говорить, — пробормотала она. — Но, Цзянь Лай, я хочу, чтобы ты знал, что эта помолвка — прихоть моего отца. Я с ней не согласна. Никогда не была согласна и не буду.

— Я понимаю, — ответил Цзянь Лай.

Они замолчали, чувствуя, как между ними пробегает теплая волна, наполняя сердца сладким предвкушением.

— Кстати, Цзянь Лай, как твои успехи в «Изначальном Беспредельном Искусстве»? — спросила Лу Юйло через некоторое время. — Сколько потоков ци ты уже можешь контролировать?

Цзянь Лай надул губы.

— Я бросил тренировки. Мне это не подходит.

Лу Юйло на мгновение замерла, а затем поняла, что Цзянь Лай так и не смог продвинуться в тренировках. Она улыбнулась.

— Не отчаивайся, — сказала она. — На свете много путей. И тренировки — не единственное, что имеет значение.

— Мой отец говорил, что лишь немногие рождаются с духовными корнями, позволяющими им управлять ци и стать совершенствующимися. Но людей много, и мы не самые худшие из них.

Цзянь Лай рассмеялся.

— Ты не очень-то умеешь утешать.

— А ты очень умный? — парировала Лу Юйло. — Все дороги ведут в Рим. Если путь совершенствующегося тебе не подходит, выбери другой. Ты умный и начитанный, у тебя большое будущее. Может, когда-нибудь я еще буду нуждаться в твоей помощи.

Настроение Цзянь Лая заметно улучшилось.

— Что ж, — рассмеялся он, — посмотрим, сбудутся ли твои слова, госпожа Лу.

Несмотря на веселый тон, в душе он чувствовал горечь. Он слишком хорошо знал, что в этом мире силу ценили превыше всего. Даже если ты был самым умным и образованным человеком, для всех ты оставался бы всего лишь бесполезным книжником, ненамного лучше никчемного неудачника.

— Кстати, — вдруг вспомнила Лу Юйло, — через несколько дней на Острове Тянья состоится Турнир Рассечения Меча, который проводится раз в пятьдесят лет. Ты пойдешь?

Цзянь Лай изобразил показную браваду.

— Конечно! Как же такое грандиозное событие, где соберутся все герои и мастера, может обойтись без знаменитого Цзянь Лая?

Лу Юйло слегка поклонилась, улыбаясь.

— Тогда я буду ждать тебя в Долине Ванъюэ.

Цзянь Лай в ответ картинно поклонился.

— Благодарю за приглашение, госпожа Лу. Обязательно буду.

— Отлично! — воскликнула Лу Юйло. — В день Турнира Рассечения Меча наши «Три Богатыря Тянья» заявят о себе всему острову! Мы станем центром внимания!

Цзянь Лай сделал вид, что ничего не понимает.

— Три Богатыря Тянья? А кто это такие?

Лу Юйло притворно надулась.

— Ты даже о «Трех Богатырях Тянья» не слышал? Вот невежда! Это же знаменитая команда! Первый — умнейший и талантливейший мечник Цзянь Лай. Вторая — прекрасная и могущественная Лу Юйло. А третий — невероятно красивый и очаровательный Лу Юйфань! Ха-ха!

Лу Юйло была дочерью Лу Тяньлэя, главы Острова Тянья и одного из трех правителей — Тянья Дао Саньхуан. Она обладала выдающимся талантом и была одной из сильнейших молодых совершенствующихся на острове. Благодаря своему происхождению, красоте и уму, она по праву считалась гордостью Небес.

Хотя Остров Тянья был отрезан от остального мира, за тысячелетия своего существования он превратился в могущественную империю со строгой иерархией и суровыми законами. Для правящей элиты остров был раем, но для простых людей — адом.

Остров был разделен на три уровня: Небеса Владычества, Небеса Блаженства и Небеса Покаяния.

Небеса Владычества располагались на вершине Пика Тяньчжу, скрытые в облаках. Это место символизировало абсолютную власть правителей острова, которые решали судьбы всех его жителей.

Здесь, в месте с богатой ци, жили главы трех высших сект — Тяньхуанмэнь, Шэньуцзун и Тяньфатан — и их ученики.

Главы этих сект были и правителями острова, известными как Тянья Дао Саньхуан. Лу Тяньлэй, глава Тяньхуанмэнь, обладал высшей властью и непререкаемым авторитетом.

Лу Тянья, глава Шэньуцзун, отвечал за правосудие и порядок на острове. Лу Тяньлинь, глава Тяньфатан, управлял всеми административными делами.

Небеса Блаженства находились на склонах Пика Тяньчжу. Здесь жили члены трех средних сект — Цзянсиньмэнь, Яолинцзун и Ляньцитан — и их семьи. Это место считалось земным раем, где царили мир и покой.

Средние секты составляли основу общества Острова Тянья и вносили огромный вклад в его развитие.

Небеса Покаяния располагались у подножия Пика Тяньчжу. Здесь жили члены трех низших сект — Шаншицзюй, Хуаньшацзун и Тайпусы — и их семьи, которые выполняли тяжелую работу. Это место считалось местом искупления грехов.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение