Глава 3. В моей душе зверь. Часть 11

— Спустившись с корабля, Система начала притворно всхлипывать.

— Уот хотел было проигнорировать, но чем фальшивее становились всхлипы, тем громче они звучали.

[Что с тобой?]

— Он не выдержал и спросил, приготовившись к потоку бессвязных слов Амана, которые могли бы заполнить несколько абзацев.

[Я так тронут, мой дорогой носитель, у-у-у, ты наконец-то заработал двадцать очков, у-у-у, нелегко же тебе пришлось.]

— Система, монотонно всхлипывая, добавляла слова, и фраза растянулась надолго.

— Уот огляделся, ища дорогу, и не обратил на него внимания.

— По его опыту общения с людьми, если встречался слишком разговорчивый человек, лучше всего было его игнорировать.

[Тебя зовут Уот, верно, мой носитель-сама? Прошло уже семь глав, а я только сейчас узнал твоё имя. Разве тебе не стыдно за свою невежливость? Разве не является базовым правилом этикета представляться в ответ, когда кто-то представляется тебе, у-у-у?]

— Я Уот, бог, управляющий стихией воды, — Уот протянул руку, создавая водяной шар, а затем рассеял его, немного вздохнув.

— Все в Мире Богов знали друг друга, и не было необходимости представляться. Когда он отправлялся в мир людей, то использовал вымышленные имена. Возможность представиться появлялась, наверное, только когда в Мир Богов приходили люди, взобравшиеся на Башню в Небеса и ставшие кандидатами в боги.

— А сейчас он представлялся бесформенному голосу, непонятно какой природы.

[О… Офигеть! Бог!] — голос Системы был полон удивления. [Неудивительно, что твоя магия воды так сильна, и ты так хорош в бою! Ха, ты думал, я так скажу? У тебя что, обострение синдрома восьмиклассника? Как бог может установить систему, ха-ха-ха… Неужели это правда?]

— Система посмотрела на выражение лица Уота и действительно удивилась. [Вот это да, это же прорыв в нашей работе! Если передать данные о выполненном задании главной системе и использовать их для рекламы, то наверняка всё больше людей установят нас.]

— Уот, не очень понимая, что говорит Аман, спокойно продолжал искать дорогу.

— Если он не найдёт деревню, то стемнеет.

— Он не любил путешествовать в темноте, и тем более не любил спать под открытым небом.

[Почему я не могу связаться с главной системой…] — Система, которая могла болтать без умолку, даже если Уот её полностью игнорировал, наконец вздохнула и закончила этой фразой.

— Заскучал по папочке, да?

— Уот посмотрел на солнце, почти скрывшееся за горизонтом, и тоже вздохнул. Возможно, он шёл не в том направлении, и сегодня вечером ему придётся ночевать под открытым небом.

— Он огляделся и нашёл пещеру. Это было лучше, чем ночевать под открытым небом.

— Но едва он вошёл, как в него полетели три куная, целясь в лицо.

— Он не шелохнулся. Кунаи пролетели мимо его ушей, а сюрикен пролетел между ног и пригвоздил его одежду к стене.

— В пещере было очень темно. Он собрал элементы, чтобы осветить пространство. В воздухе появились синие огоньки, и он увидел женщину, которая быстро и бесшумно приближалась к нему.

— Он протянул руку, блокируя резкую атаку женщины, и одним ловким движением уложил её на землю.

— Прошу прощения, я хотел переночевать в этой пещере, не знал, что она твоя, — он помог ей подняться и легко стёр ссадины на её теле.

— … — Женщина, услышав это, казалось, потеряла дар речи. Что значит "моя пещера"? Я что, медведь, живущий в пещере?

— Уот помог женщине встать, а затем отпустил её. Он протянул руку, чтобы немного осушить пещеру, а затем подошёл к дальней стене, создал водяной шар, достаточный, чтобы вместить его, прикрепил его к потолку и закрыл глаза, чтобы отдохнуть.

— Ему не нужно было спать, но он ещё больше не любил путешествовать в темноте.

[Пожалуйста, разбуди меня, когда рассветёт,] — сказал Уот Системе и закрыл глаза.

[Чёрт, чёрт, не спи! Если ты уснёшь, то опять на год, и мне придётся ждать ещё год!] — Система немного занервничала.

[Я не усну, просто отдохну с закрытыми глазами,] — сказав это, Уот перестал реагировать на слова Системы.

— Цукуё посмотрела на синие волосы этого человека, вспомнила серые глаза, которые увидела благодаря огонькам в воздухе, и вспомнила о недавних слухах об Аманто. Она посмотрела на корзину с травами у костра, который она потушила, и решила подождать здесь до утра.

[Рассвело, мой носитель…] — Система, выглядевшая немного измученной, посмотрела на время и точно выполнила задание, данное носителем.

— Тьфу, он так хорошо справился, а носитель ни в какую не хочет выполнять его задания!

[Спасибо,] — Уот открыл глаза. Он выглядел таким бодрым, словно и не спал вовсе. Он вышел из водяного шара и направился к хозяйке пещеры, которая всё ещё была здесь.

— Но не успел он подойти, как она внезапно открыла глаза, быстро исчезла с места, оказалась у него за спиной, прижала его руку и приставила кунай к его горлу.

— Уот совершенно не беспокоился о своём положении и не сопротивлялся. Он просто стоял на месте и говорил: — Спасибо за пещеру. Если у тебя есть кто-то, кому нужна моя помощь, можешь сказать мне.

— Цукуё нерешительно опустила руку. Она чувствовала, что логика этого человека очень странная. Но ссадины на её теле действительно чудесным образом исчезли вчера вечером. — Это не моя пещера. Я Цукуё. Можешь ли ты прийти ко мне и вылечить нескольких человек?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. В моей душе зверь. Часть 11

Настройки


Сообщение