Глава 3. В моей душе зверь. Часть 7

— После этого Уот больше не обращал внимания на тех троих мужчин и, под вопли Амана, начал своё путешествие.

— Проходя через какое-либо место, он лечил раны и болезни местных жителей, а затем, не оставляя следов, уходил.

— Система по этому поводу выражала крайнее негодование.

— Мало того, что носитель не воспользовался прекрасной возможностью напасть на людей, пока те умоляли его об исцелении и были беззащитны, так он ещё и, не зная усталости, одного за другим исцелял всех страждущих. Откуда у него только столько сил?

— Поскольку связаться с главной системой не удавалось, ему оставалось только наблюдать. Количество выполненных заданий на данный момент: 0.

[А-а-а-а-а!]

— Уот слушал вопли Системы, но выражение его лица ничуть не изменилось. Он продолжал свой путь.

— Этот мир сильно отличался от его родного по обычаям и культуре. Он переоделся в одежду и обувь местных жителей, но всё равно выглядел чужеродно.

— Это означало, что его странствия не увенчались успехом и нужно продолжать.

— Сейчас он шёл по дороге, проложенной людьми. Вокруг стояли полуразрушенные дома, и не было видно ни души. Он услышал какой-то звук и остановился.

— Это были люди из предыдущего городка, которые следовали за ним.

— Поскольку он уже бывал в мире людей, то примерно догадывался, почему эти двое преследуют его.

— Он выдохнул. Рука его осталась неподвижной, но путь двоим преградила стена воды. Хотя стена и была из воды, пройти сквозь неё было невозможно. Когда они попытались обойти, ещё две стены полностью отрезали им путь.

[Ты всё-таки догадался запереть этих двоих, значит, не совсем дурак. Так почему бы тебе просто не отправить их на тот свет?] — Система, которая только что голосила, тут же сменила тон и поддразнивала его.

— Уот проигнорировал его и подошёл к запертым.

— Какова цель вашего преследования? — он стоял снаружи водяной стены и внимательно наблюдал за выражением лиц людей.

— Мы… мы просто хотели поблагодарить тебя, — высокий толкнул локтем низкого, который собирался заговорить, и с улыбкой продолжил. — Мы специально принесли благодарственный подарок.

— Надо же, пришли с пустыми руками и ещё смеют такое говорить.

[Эти двое какие-то странные, будь осторожен,] — Система чувствовала, что что-то не так.

— Однако Уот поверил. Он покачал головой и отказался: "Мне не нужны благодарности, возвращайтесь".

— Сказав это, он взмахнул рукой, убирая водяные стены, и развернулся, чтобы уйти. Он снова беспечно оставил свою спину открытой для двоих людей.

— Низкий переглянулся с высоким. Тот кивнул, быстро догнал Уота, подошёл к нему и, что-то доставая из-за пазухи, сказал: "Всё же, пожалуйста, взгляни. Мы тщательно подготовили этот подарок".

[Что-то не так, держись от него подальше,] — предупредила Система.

— Уот понял и насторожился. Если этот человек попытается напасть, он немедленно примет меры.

— Однако высокий достал маленький флакон и брызнул ему в лицо.

— Низкий подхватил падающего синеволосого и удивлённо моргнул: "Получилось?"

— Похоже, что да, — высокий, подумав, на всякий случай ещё раз брызнул Уоту в лицо. Тот лежал с закрытыми глазами, не двигаясь.

[Чёрт возьми, мой дорогой носитель, очнись?!] — Система, не ожидавшая, что этот человек применит зелье, была потрясена тем, как легко удалось усыпить носителя. Он же казался таким сильным, крутым и неуязвимым, как же он не смог противостоять какому-то снотворному?

— Однако данные проверки функций организма были точны: этот парень действительно потерял сознание.

— Уот и остальные боги были сильны в бою и обладали определённой устойчивостью к ядам, но против такого снотворного, которое не причиняет вреда организму, они были совершенно беззащитны и падали замертво. Ведь в их мире никто не использовал подобные зелья.

[Я беру свои слова обратно, ты действительно дурак. Болван, ну почему ты такой глупый…]

— Очнувшись, Уот услышал бормотание Системы, моргнул и осмотрелся.

— Он был поражён невероятным видом. На потолке были искусственные источники света, но не было и следа магии. Стены были сложены из аккуратных металлических блоков. Он никогда раньше не видел комнат в таком стиле.

[Тебя продали Аманто, и сейчас ты находишься на одном из кораблей Девятой дивизии Девятой армии,] — Система глубоко вздохнула, чувствуя, что срок её службы сокращается.

— Ну почему этот носитель такой упрямый? Как же тяжело.

[Корабль… Аманто?] — Уот снова не понял, о чём говорит Аман. Корабль – это летающий корабль? Но он не чувствовал ни малейшего присутствия магии. Как же людям удалось заставить корабль летать?

[Да, твои способности так сильны, и ты повсюду ими хвастаешься. Неудивительно, что на тебя обратили внимание,] — раздражённо сказала Система. [Теперь тебя схватили, ты доволен?]

— Под конец она даже перешла на странный акцент.

— Уот, которого назвали хвастуном за то, что он просто помогал людям, проигнорировал её. Осмотревшись, он встал с кровати и, пошевелившись, услышал звон цепей.

— Он опустил голову и увидел, что на его правой лодыжке появилось нечто, сковывающее его свободу цепью.

[Эта БДСМ-игра чертовски мне нравится. Видишь, с тобой обращаются как со скотом. Ты зол? Ты ненавидишь? Давай я дам тебе задание сбежать и устроить резню, а? Очки за Аманто снаружи намного выше, чем за обычных людей,] — сказав это, Система посмотрела на выражение лица Уота. Как обычно, ничего не понятно. Похоже, снова провал.

— Система, познавшая вкус отчаяния, глубоко вздохнула.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. В моей душе зверь. Часть 7

Настройки


Сообщение