Часть 1 (2)

Шэ Шэн ловко вращал Ланьянь Цзи. Алебарда, подобно змее или посоху, обвивала клинки противников. Ланьянь Цзи свободно перемещался в плотной сети клинков и мечей, обрушивавшихся на него.

Всего лишь так.

Нарочитая небрежность Шэ Шэна привела четверых юношей в ярость.

Из-за мгновенной невнимательности Шэ Шэн получил по порезу на плече и руке.

Шэ Шэн мельком взглянул на плечо, поднял руку и лизнул рану. Вкус алой крови растекся во рту, делая губы еще ярче.

Шэ Шэн сделал это намеренно.

Так подумали четверо юношей.

Поединок между Шэ Шэном и четырьмя юношами напоминал игру злого человека, дразнящего кошку клубком шерсти.

Охотник и добыча, охотник и преследуемый.

Исход был предрешен.

Кто-то увидел это и сообщил Тэн Селану. Тэн Селан поспешно прибежал.

Он увидел четверых юношей, стоящих на коленях.

В центре стоял Шэ Шэн, весь в пятнах крови.

Шэ Шэн холодно и надменно улыбнулся, поднял руку, готовясь забрать их жизни.

Тэн Селан громко крикнул: — Не надо.

Он бросился вперед и схватил Шэ Шэна за правую руку.

Сцена казалась знакомой.

Тогда он тоже так же крепко держал его за руку.

Тогда он тоже так же остановил его.

— Почему?

— ...

— ...

— Идем! — сказал он, обращаясь к Шэ Шэну и к четверым юношам, стоящим на коленях.

— Нет, отпусти, — прошипел Шэ Шэн, стиснув зубы.

— Не отпущу, — нахмурившись, твердо сказал Тэн Селан.

Никогда не отпущу.

Силой оттащив Шэ Шэна домой, Тэн Селан, не обращая внимания на его отчаянное сопротивление, бросил его в ванну.

Шэ Шэн несколько раз закашлялся в воде, наглотавшись ее.

Затем последовало сильное объятие и тепло. Тэн Селан крепко обнял Шэ Шэна, словно пытаясь впечатать его в свое тело.

Шэ Шэн уткнулся в грудь Тэн Селана, продолжая отталкиваться и сопротивляться.

Тэн Селан вспомнил ту знакомую сцену.

Та же лунная ночь, та же расстановка сил, та же кровавая буря.

Прошлый он.

Прошлый Шэ Шэн.

Нынешний он.

Нынешний Шэ Шэн.

Шэ Шэн, жаждущий убийства под лунным светом, заставил его невольно содрогнуться.

Он словно увидел самого себя.

— Почему... почему ты меня остановил? — кричал Шэ Шэн.

Сегодня Шэ Шэн потерял контроль.

Тэн Селан молчал, затем тихо сказал: — Не хочу, чтобы тебя забрали.

Шэ Шэн перестал сопротивляться. Забрали?

Куда забрали?

Что это значит?

Он не понимал.

Он был растерян.

Но Тэн Селан понимал.

Хотя их судьбы были разными, они были так похожи. Но Шэ Шэн не был призраком, поэтому он не понимал.

Тэн Селан не ответил на вопрос Шэ Шэна.

Они долго сидели обнявшись, безмолвно.

Дождь давно прекратился, осталась лишь музыка ветра, проносящегося сквозь верхушки деревьев.

Подобно сяо, подобно флейте, подобно колоколу, подобно цитре...

Тихо напевая о прошлом, настоящем, будущем...

Плач и рыдания...

Чей это скорбный голос?

Чей это голос, полный обиды?

Шэ Шэн вдруг вспомнил, что в ту ночь Тэн Селан тоже бросил его в ванну, называя мальцом.

Он никогда не спрашивал Тэн Селана, почему тот тогда дал ему имя "Шэ Шэн".

— Почему... ты назвал меня "Шэ Шэн"?

— ... — Тэн Селан лишь крепко обнимал Шэ Шэна, очень долго.

Пусть ты забудешь прошлое и возродишься.

Пусть тебе будут прощены грехи прошлого, настоящего и будущего, и ты возродишься.

Шэ Шэн, Шэ Шэн.

Прощение и возрождение.

— Успокоился? — Они сидели на кровати. Тэн Селан вытирал волосы Шэ Шэна сзади.

— Угу, — ответил Шэ Шэн.

— Так почему ты все-таки меня остановил?

— Потому что не хочу, чтобы ты убивал, — наконец ответил Тэн Селан на вопрос Шэ Шэна.

Шэ Шэн недоуменно спросил: — Тебе можно, а мне нельзя?

Ты убил в четырнадцать лет, а мне уже пятнадцать.

— Ха-ха... Малец! — Тэн Селан, конечно, понял мысли Шэ Шэна и легонько стукнул его по голове.

Просто не хочу, чтобы ты убивал.

Просто не хочу, чтобы ты пошел по моим стопам.

Ты — моя надежда.

— Ладно, спи, — Тэн Селан не ответил на вопрос Шэ Шэна, уложил его под одеяло, взмахом руки погасил свет и погладил Шэ Шэна по голове.

— Хорошо поспи.

Шэ Шэн устал. Непонятно, тело или душа?

Под лаской Тэн Селана Шэ Шэн медленно погрузился в сон.

Шэ Шэн закончил тренировку с Ланьянь Цзи и стоял один в саду, глядя на цветы перед собой, на цветы в пруду.

В туманных мыслях он понял, что провел рядом с Тэн Селаном уже шесть лет.

Недолго, но и не коротко. Целых шесть лет. Казалось, самые счастливые моменты жизни были прожиты именно в эти шесть лет.

Тун Фо подошел издалека. Увидев Шэ Шэна с немного рассеянным выражением лица, он вдруг осознал, что Шэ Шэн вырос.

От него исходила чарующая, пленительная, но при этом чистая аура.

Он стал взрослым.

Тун Фо усмехнулся про себя.

Зрелый взрослый.

Тун Фо подошел сзади к Шэ Шэну. Шэ Шэн все еще был погружен в свои мысли.

— Фужун вырастает из грязи незапятнанным. Грязь — это Тэн Се, а ты — фужун, — Тун Фо наклонился и тихо прошептал Шэ Шэну на ухо своим низким голосом.

Шэ Шэн вздрогнул. Ланьянь Цзи взметнулся в рефлекторном движении.

Тун Фо отскочил назад. Чжуянь со звоном заблокировал Ланьянь Цзи.

Шэ Шэн присмотрелся и понял, что пришедший — Тун Фо.

— Обязательно так сильно? — усмехнулся Тун Фо, словно дразня.

Шэ Шэн убрал Ланьянь Цзи и молча посмотрел на Тун Фо.

— Тц, в детстве ты был милее, — Тун Фо убрал Чжуянь, подошел ближе и погладил Шэ Шэна по голове.

Шэ Шэн рефлекторно отшатнулся, но Тун Фо все же успел его погладить.

— Пион.

— ? — Шэ Шэн недоуменно посмотрел на Тун Фо.

— Цветы, на которые ты только что смотрел, — пионы, — Тун Фо кивнул головой вперед.

Шэ Шэн до этого не смотрел на цветы, он просто задумался, глядя на них.

Теперь он присмотрелся. Пионы действительно могли похвастаться красотой, способной затмить страну, их пышные и яркие цвета смело красовались в саду.

— Ты словно пион, защищенный стеклянным колпаком. Стеклянный колпак — это Тэн Се, а ты — пион, — снова прошептал Тун Фо Шэ Шэну на ухо.

Шэ Шэн вздрогнул. Он все еще не привык к такой близости и слегка отодвинул голову.

Тун Фо тихо рассмеялся и мимоходом легонько прикусил маленькое ухо Шэ Шэна.

Шэ Шэн вздрогнул. Ощущение онемения и щекотки пробежало по всему телу.

Как раз в этот момент проходил Тэн Селан. Увидев, что Тун Фо дразнит Шэ Шэна, он в ярости схватил Перевёрнутый клинок и бросился в атаку.

— Тун Фо!

О?

Тун Фо обернулся и увидел несущегося на него разъяренного Тэн Селана.

Он взмахнул Чжуянем, и со звоном два клинка столкнулись. Они начали сражаться.

Хотя Тэн Селан был непредсказуем в своих настроениях, Шэ Шэн никогда не видел его таким яростным, как сейчас.

Двое, которые никогда не сражались друг с другом, впервые сошлись в бою именно в такой ситуации.

Дразнящий Тун Фо и разгневанный Тэн Селан.

Ситуация вышла из-под контроля.

Атака и защита. Тэн Селан сначала атаковал, потом защищался. Тун Фо сначала защищался, потом атаковал. Они сражались от сада до площади.

Все узнали об этом. Толпы зевак собирались одна за другой.

Скорость и сила. Они были равны.

Длинная сабля Перевёрнутый клинок Тэн Селана наносила широкие, размашистые удары. Чжуянь Тун Фо блокировал и парировал, не уступая.

У каждого были свои сильные стороны.

Один удар сабли, один удар меча. Оба получили ранения.

Тэн Селан лизнул губы, посмотрел на рану на руке и усмехнулся.

Подобно жестокости той ночи, жаждущей убийства, подобно Шэ Шэну под лунным светом.

У Тэн Селана тоже есть такая дикая сторона.

Подумал Тун Фо.

Тун Фо поджал губы, прищурил глаза, взглянул на рану на ноге. Кровь кипела.

Оказывается, он так похож на меня.

Подумал Тэн Селан.

Давно не испытывал такого безумного и приятного чувства.

Давно не встречал достойного противника. Герой узнает героя.

Тэн Селан взлетел в воздух. Перевёрнутый клинок обвился вокруг Чжуяня Тун Фо.

Две алые фигуры сплелись в воздухе.

Все слышали лишь лязг клинков, высекающих искры.

Шэ Шэн вдруг подумал, что это похоже на фейерверк, яркий и мимолетный.

Вернувшись домой, Тэн Селан снял верхнюю одежду и послушно сел на кровать, позволяя Шэ Шэну обрабатывать раны.

Хм-хм.

Тэн Селан недовольно хмыкнул.

Что за черт?

Сразились вничью.

Тэн Селан был очень, очень недоволен.

Он не знал, что именно его так сильно расстроило.

Расстроило, что Шэ Шэна дразнили.

Расстроило, что Шэ Шэна дразнил Тун Фо.

Расстроило, что с Тун Фо получилась ничья.

Недоволен, недоволен, недоволен. В общем, одно слово: ярость.

Шэ Шэн смотрел на спину Тэн Селана, видя, как тот пылает от гнева.

Шэ Шэн улыбнулся.

Те двое сражались с утра до вечера и вернулись домой с ничьей.

Было бы странно, если бы Тэн Селан не злился.

Но Шэ Шэну было очень приятно видеть, как Тэн Селан злится из-за него, дерется из-за него, ради него...

Еще больше Шэ Шэна радовало, что он увидел детскую сторону Тэн Селана.

Хотя Тэн Селан обычно был безрассудным, он все же держался как старший брат. Не так, как сейчас, когда Тэн Селан словно уменьшился, а сам Шэ Шэн вырос.

Не спеша он промыл тело Тэн Селана чистой водой, а затем медленно нанес лекарство.

Тэн Селан совсем не чувствовал боли, потому что все его мысли были заняты событиями дня.

— ...Фужун...

— Что? — Тэн Селан тут же очнулся и повернул голову, спрашивая.

— Тун Фо сказал... я похож на фужун, — тихо сказал Шэ Шэн, словно это не имело к нему отношения.

— Что?! Значит, он имел в виду, что я — грязь?! — тут же развернулся Тэн Селан и закричал.

— А? — Шэ Шэн удивленно распахнул глаза. — Как ты узнал?

— Что значит "как я узнал"?! Это не вопрос "как я узнал"! Это вопрос оскорбления личности! ...

Шэ Шэн ошеломленно смотрел на ругающегося Тэн Селана.

Неужели нужно так злиться?

— Он еще сказал...

Шэ Шэн замолчал, желая привлечь внимание Тэн Селана.

— Что? Что он еще сказал?! — крикнул Тэн Селан.

Шэ Шэн вдруг рассмеялся: — Он сказал, что я — пион, а ты — стеклянный колпак.

Вены на лбу вздулись. Стеклянный колпак?!

Разве стать стеклянным колпаком лучше, чем быть грязью?

Шэ Шэн наклонил голову. Разве не лучше?

Кажется, это довольно защитно.

Из части природы, то есть естественного, превратиться в искусственное изделие. Что тут лучше?

Ярость.

Тэн Селан был вне себя от гнева. Он тут же схватил Перевёрнутый клинок, готовясь снова отправиться сводить счеты с Тун Фо.

Шэ Шэн поспешно обнял Тэн Селана за талию, останавливая его порыв.

Шэ Шэн сердито посмотрел на Тэн Селана, его взгляд говорил: "Что ты опять собираешься делать?"

Увидев глаза Шэ Шэна, затем его лицо.

Вспомнив фужун и пион.

Вспомнив одинокую фигуру под лунным светом.

На самом деле... Тэн Селан злился не из-за этого.

Он злился из-за того... что Шэ Шэна дразнили.

И дразнил его не он?!

Если уж дразнить, то он должен быть первым, верно?

Как Тун Фо мог его опередить?

Он первым нашел Шэ Шэна.

Он посмотрел на Шэ Шэна, который все еще обнимал его за талию.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение