Том 1. 010. Путь правителя

Том 1. 010. Путь правителя

Шэнь Тан откусила еще одну сливу.

Морщась, недовольно сказала:

— Хотя они кислые, одно слово-заклинание дает только одну, производство низкое, но главное, что можно есть.

Ведь это бесплатные сливы, не стоит предъявлять слишком высокие требования.

Она решила сделать побольше, потом приготовить из них зеленые сливы в сиропе, соленые сливы или сливяное вино, в любом случае, это без затратная торговля, даже если не заработать много, прокормить себя, должно быть, не проблема. Она выбрала самую крупную и зеленую сливу, видно было, что очень кислая, и протянула ее Ци Шаня.

— Вот, Господин Ци, хотите попробовать?

Ци Шань не сразу взял сливу, сначала он опустил глаза, глядя на сливу в ее руке, затем приподнял веки, глядя на самодовольную улыбку Шэнь Тан, «поймал жирного волка голыми руками», у него дернулся висок, на лбу проступили едва заметные вены.

Долгое время Ци Шань лишь вздохнул, прежде чем взял сливу.

Он смахнул ее рукавом, откусил.

И по ощущениям, и по вкусу она была точно такой же, как недозрелая зеленая слива.

Видя, как Ци Шань нахмурился, Шэнь Тан с вожделением сказала:

— Если бы они были спелее, то вкус был бы намного лучше, интересно, есть ли слова-заклинания, которые могут создавать вино, можно было бы сделать сливяное вино и спрятать его, а когда зимой будет падать снег, пойти на озеро, любоваться пейзажем, заварить чай, выпить вина и попробовать сливы, разве это не прекрасно?

Ци Шань с противоречивыми чувствами смотрел на Шэнь Тан.

Вздохнул:

— Если тебе нравится, то пусть будет так, главное, чтобы потом не пожалела о своей сегодняшней опрометчивости...

Шэнь Тан застыла, жуя сливу, она не понимала:

— Господин Ци, что вы имеете в виду... то, что можно создавать вещи, это не хорошо?

— Для других, конечно, это хорошо, но для тебя... возможно, нет. — Он посмотрел на Шэнь Тан с сожалением, словно она, сама того не ведая, потеряла большую ценность, и прежде чем Шэнь Тан успела спросить, что именно он имел в виду, он резко сменил тему, сказав:

— Конечно, если у юного господина Шэнь нет больших амбиций, он просто хочет есть два раза в день, иметь крышу над головой, то это можно считать хорошим.

Шэнь Тан жевала сливу, внешне она «обалдела», но в душе нахмурилась.

Она попыталась понять, почему Ци Шань так говорит.

Она осторожно спросила:

— Это связано с моим «Вэньсинь»?

Ци Шань был удивлен ее проницательностью, кивнул:

— Есть небольшая связь.

Шэнь Тан была готова слушать, но Ци Шань не стал вдаваться в подробности.

Что он имел в виду?

Он говорил, что печать, которую скрывала семья Гун, возможно, у юного господина Шэнь?

Даже если он не интересовался печатью, то Шэнь Тан, возможно, думала иначе, чтобы избежать ненужных недоразумений, лучше делать вид, что не знаешь.

Самое главное, он подозревал, что «Вэньсинь» юного господина Шэнь уже откликнулся на печать, пробудив «путь правителя».

«Вэньсинь», «Удань», печать — между ними очень особая связь.

Печать не только может стабилизировать судьбу страны, защищать от внешних врагов, но и обладает очень важной способностью — «путь правителя».

Князь, обладающий «Вэньсинь» и «Удань», держащий в руках печать, может откликнуться на печать, получить случайную особую способность, соответствующую его внутреннему желанию — правителья чаще всего выбирают «управление», «любовь народа», «верных сторонников», есть даже способность, которая усиливает таланты «Вэньсинь» и «Удань» его подчиненных, благодаря этому он может привлечь на свою сторону множество талантливых людей.

Ци Шань не знал, какой именно «путь правителя» у Шэнь Тан, но точно знал, что он связан с «сельским хозяйством».

Князь, обладающий талантом в области «сельского хозяйства»...

Даже по названию можно понять, что у него нет будущего.

Но юный господин Шэнь, похоже, и не стремился к славе, он просто хочет выжить, эта способность как раз ему подходит, по крайней мере, он не умрет с голоду.

Шэнь Тан, в душе у которой кошки скребли, почувствовала: «...»

Больше всего она ненавидит, когда люди говорят только наполовину, оставляя интригу, заставляя гадать.

— Господин, у вас есть свои причины, чтобы не говорить подробно, по правде говоря, мне не стоило спрашивать, но ведь это касается меня... — Шэнь Тан использовала тактику «отступления», пытаясь косвенно узнать информацию. — Я думаю, что, возможно, с моим «Вэньсинь» что-то не так? Эта проблема серьезная... ее можно исправить?

Ци Шань дал четкий ответ:

— Нет.

Насколько ему известно, одна печать соответствует одному правителю, одному «пути правителя».

Эта способность даруется с помощью печати, и, за исключением одного случая, она остается неизменной на всю жизнь.

Какой случай?

Смерть!

Пока юный господин Шэнь жив, эта печать в ее руках будет давать только ту способность, которая есть сейчас — единственный плюс в том, что она не умрет с голоду, все остальное — плохо. Например, она совершенно беззащитна, если кто-то узнает, что у нее есть печать, то ее ждет смерть.

Если бы у юного господина Шэнь были амбиции, то все было бы еще хуже.

С самого начала провал, она не сможет сражаться с другими хищниками.

Глядя на Ци Шаня, чье лицо постепенно стало мрачным, Шэнь Тан почувствовала, что сливы уже не такие вкусные.

Она...

Все настолько серьезно?

Может быть, ей осталось недолго жить?

В ее голове мелькали разные мысли.

Если бы не Ци Шань, который вернул ее к реальности, она уже представила бы себя лежащей в постели, изможденной, пишущей завещание.

— Юный господин Шэнь, кроме зеленых слив, которые ты создаешь с помощью «желания о сливах утоляет жажду», ты можешь создавать что-нибудь еще?

Шэнь Тан покачала головой, отбросив лишние тревоги.

Сейчас нужно действовать по обстоятельствам.

— Я не знаю, но могу попробовать.

Если будет много видов фруктов, то, возможно, можно открыть фруктовый магазин.

Кроме аренды и зарплаты, все остальное без затрат, гарантированная прибыль.

Ци Шань достал другой свиток, указал на слова-заклинания на нем.

— Попробуй это слово-заклинание...

Шэнь Тан приблизилась, прочитала вслух:

— Рисовать круг на земле, но не съесть?

— Это слово-заклинание похоже на «желание о сливах утоляет жажду».

Раз «желание о сливах утоляет жажду» может создавать сливы, то, возможно, это слово-заклинание может создавать лепешки?

Шэнь Тан сказала:

— Но ведь написано «не съесть», как же тогда есть нарисованную лепешку? Лучше сократить до «рисовать лепешку, чтобы утолить голод»...

Лепешка сытнее, чем сливы.

Сливы, конечно, свежие, но они слишком маленькие и кислые, даже у Шэнь Тан, у которой железный желудок, не получалось есть много.

Она съела около двадцати штук, и ее десны уже затекли от кислоты.

В итоге она попробовала около десятка раз, но ничего не получилось.

Она немного расстроилась, и ее взгляд случайно упал на густые записи о словах-заклинаниях на свитке, ее глаза загорелись. Она провела пальцем, остановившись на одном тексте:

— Господин Ци, по сравнению с лепешкой, мне кажется, что этот текст интереснее — превращать камень в золото, чтобы платить подати!

— Превращать камень в золото?

Он сразу понял, что задумала Шэнь Тан.

— Да, превращать камень в золото! За один кусочек золота можно купить сколько слив и лепешек? По ценности, конечно, это слово-заклинание лучше, и не только это... еще есть «золотой дом, где прячут любимую», тоже можно устроить, только вот не знаю, появится «золотой дом» или «любимая». Если появится «любимая», то кто это — мужчина или женщина, красивая или нет...

Ци Шань смотрел на Шэнь Тан, словно на дурачка, который мечтает наяву.

Она еще молодая, но мечты у нее грандиозные.

— Если ты не боишься умереть сейчас, то можешь попробовать.

Шэнь Тан:

— ???

Ци Шань усмехнулся:

— Ценность и эффект слова-заклинания зависят от затрат «Вэньсинь». Чем сильнее «Вэньсинь», тем мощнее слово-заклинание. Если насильно использовать слово-заклинание, которое превышает твои возможности, то это неизбежно приведет к обратной реакции. Например, сокращение продолжительности жизни, например, хронические болезни... а бывает, что из семи отверстий течет кровь, и человек умирает на месте.

Одна зеленая слива, одна лепешка, как они могут сравниться с золотом, серебром, драгоценными камнями?

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение