Глава 17

Глава 17

После того, как Су Мо отправила сообщение родителям Е Шаоаня, тот перестал ей звонить.

Они столкнулись однажды в Первой городской больнице, когда Су Мо пришла за лекарством. Но прежде чем Е Шаоань успел поздороваться, она ушла.

Е Шаоань никак не ожидал, что их следующая встреча произойдет у врача.

— Здрав… Здравствуйте, господин Сюй, — Е Шаоань запнулся, чуть не назвав Сюй Хуалая по-старому, как в детстве.

Сюй Хуалай сделал вид, что не заметил, и с улыбкой обсуждал с врачом свое состояние.

С возрастом он стал спокойнее относиться ко многим вещам. Даже если бы эти ничтожные людишки постоянно крутились у него перед глазами, Сюй Хуалай мог бы спокойно делать вид, что их не замечает.

Доктор Ван согласно кивал. Не говоря уже о других факторах, такое жизнерадостное и оптимистичное отношение старика очень помогало в лечении.

Взгляд Е Шаоаня потускнел. Семьи Су и Е были дружны, и в детстве он часто играл в доме Сюй. Сад, хранивший детские воспоминания Су Мо, был и в памяти Е Шаоаня.

Но теперь он даже не имел права называть ее, как раньше.

Он вспомнил, как вчера мать звонила ему и спрашивала, не общается ли он снова с Су Мо, и твердила, чтобы он не попался на удочку этой маленькой ведьмы из семьи Су.

Е Шаоань почувствовал раздражение. В последние годы дела у семьи шли не очень хорошо, и настроение матери с каждым днем становилось все хуже.

Как сын, он должен был проявлять понимание, но всему есть предел.

— Учитель, раз у вас гости, я пойду. Свяжусь с вами позже.

Бросив эти слова, Е Шаоань поспешно ретировался.

Су Мо все это время спокойно стояла в стороне, внимательно слушая разговор Сюй Хуалая с врачом. Она не вмешивалась и ни разу не посмотрела в сторону Е Шаоаня.

— Предыдущий диагноз был в целом верным. С учетом современных технологий в стране, операция может стабилизировать ваше состояние.

— Сложность заключается в возможных послеоперационных осложнениях. Это довольно серьезно, — доктор Ван задумался на мгновение. — Я бы посоветовал немного отложить операцию. Вам нужно сначала восстановить силы, чтобы подойти к операции в наилучшей форме.

— Скажите, пожалуйста, доктор, как лучше восстанавливаться? На что нужно обратить внимание? — тут же спросила Су Мо.

— Много на что, — улыбнулся врач. — Регулярные физические нагрузки, легкая диета, хорошее настроение — все это полезно. Я составлю вам список рекомендаций, следуйте им. И приходите на осмотр каждые две недели. Мы будем корректировать план лечения в зависимости от вашего состояния.

— Хорошо-хорошо, спасибо, доктор.

Су Мо поблагодарила врача. Сюй Бо пошел вместе с ним выписывать рецепты и заодно узнать о том, на что нужно обратить внимание в повседневной жизни.

Когда консультация закончилась, было уже почти полдень.

Повар сообщил, что обед готов. Су Мо сказала дедушке и Сюй Бо подождать ее здесь, а сама пошла на парковку за машиной.

— Момо? — раздался знакомый мужской голос, полный удивления. Су Мо обернулась и увидела, как неподалеку у черного «Майбаха» медленно опускается стекло. Мужчина с приветливой улыбкой смотрел на нее. Кто бы это мог быть, если не Гу Цинпэй?

— …Ты как здесь оказался? — Су Мо растерялась. Они же договорились, что она поедет одна.

Сюй Хуалай, мечтавший поскорее выдать внучку замуж, отбросил трость и быстро подошел к ним.

— Ты… парень Момо?

— О, это же Сяо Гу! — Гу Цинпэй тоже был явно удивлен. Он вышел из машины и подошел к Сюй Хуалаю, почтительно говоря: — Не ожидал встретить вас здесь, господин Сюй. Какое совпадение!

Они знакомы? Су Мо была в еще большем замешательстве. Гу Цинпэй обнял ее за плечи, в его голосе слышались одновременно укор и нежность: — Момо, почему ты не сказала, что твой дедушка — господин Сюй?

«…» Су Мо открыла рот, но, видя радостную улыбку дедушки, проглотила вопрос о том, как Гу Цинпэй здесь оказался. Слова застряли у нее в горле, и ей стало очень неловко.

Гу Цинпэй заботливо потрогал ее лоб. — У тебя щеки горят. Ты заболела?

— Да просто на улице солнце слишком яркое, — с улыбкой сказал Сюй Хуалай. — Раз уж ты здесь, Сяо Гу, пойдем к нам на обед.

— …Как-то неудобно… — сначала отказался Гу Цинпэй, но, увидев, как Сюй Хуалай сердито сверкнул глазами, тут же поправился: — Я всецело полагаюсь на решение Момо.

Отлично, очень уважает мнение Момо.

Сюй Хуалай был в восторге от Гу Цинпэя. Красивый, успешный, да еще и такой заботливый.

Почему он раньше не догадался познакомить их? Тогда бы Момо давно уже вернулась.

— Раз уж ты приехал, пойдем вместе, — с улыбкой сказала Су Мо.

Левой рукой, так, чтобы дедушка не видел, она ущипнула Гу Цинпэя за спину.

Какой же он лицемер! Цель и так ясна, а он еще делает вид, что спрашивает ее мнение.

Если бы она отказалась, этот злопамятный мужчина снова стал бы изводить ее по ночам.

Су Мо поняла, как сильно она ошибалась, считая, что с ним легко договориться.

Гу Цинпэй, казалось, не чувствовал боли и даже бровью не повел. Он открыл дверь машины и с улыбкой пригласил Сюй Хуалая и Су Мо сесть.

За обедом, под натиском Сюй Хуалая, Гу Цинпэй уже начал называть его «дедушкой».

Уходя, они забрали с собой большой пакет с продуктами. Когда Гу Цинпэй упомянул, что умеет готовить, Сюй Хуалай тут же велел слугам собрать ему целую кучу овощей.

И гостеприимно добавил, что следующей весной будет еще больше.

Су Мо, которая собиралась остаться на ночь у дедушки, тоже была отправлена восвояси.

— Вам, молодым, нужно проводить время вместе. Что вы все со стариками сидите? Мне Сюй Бо поможет, — заявил он.

Су Мо: «…»

Именно этого она и боялась, когда отказывалась от компании Гу Цинпэя.

Дедушка давно мечтал о внуке, и, узнав, что у нее появился парень, он бы тут же потащил их в ЗАГС, завтра сыграл бы свадьбу, а послезавтра ждал бы правнука.

Но Су Мо считала, что они с Гу Цинпэем еще недостаточно хорошо знают друг друга. Хотя они и подходили друг другу во всех отношениях, помня о печальном опыте своих родителей, Су Мо решила, что им нужно еще немного времени.

Она никак не ожидала, что Гу Цинпэй сам приедет и будет оправдываться таким неуклюжим предлогом, как «проезжал мимо».

Да, конечно, если один едет на восток, а другой на запад, то это действительно «по пути».

— Ладно, что ты хочешь спросить? — Су Мо смотрела на него, не мигая. Всю дорогу Гу Цинпэй еще кое-как сдерживался, но, едва переступив порог, он тут же притянул ее к себе. — Я во всем признаюсь.

Су Мо считала, что поведение Гу Цинпэя в последнее время можно описать восемью словами: «Активно кается, но упорно не исправляется». Вспоминая, как он обвел ее вокруг пальца сегодня, она не могла сдержать гнева.

Они начали препираться, и поле битвы быстро переместилось из прихожей в спальню.

Су Мо тяжело дышала. Ее блузка была наполовину расстегнута, обнажая соблазнительные очертания груди, которая вздымалась от волнения. — Я еще ничего не спросила…

— Спросишь завтра, — Гу Цинпэй решительно заткнул ей рот поцелуем. Он отстранился лишь тогда, когда Су Мо уже почти задыхалась. — Давай сначала займемся чем-нибудь более интересным.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение