Глава 17

[Рейтинг №5 среди охотников продолжает оставаться неактивным, что ставит безопасность Южной Кореи под всё большую угрозу.]

[Некоторые граждане критикуют штаб-квартиру охотников, обвиняя её в том, что она слишком увлеклась созданием «героя» из одного-единственного охотника.]

[Месяц назад глава отдела охотников Ким Сокчхоль подал в отставку, сославшись на чувство ответственности. Сегодня штаб-квартира охотников назначила его преемника.]

[Новым руководителем стал Чо. . . ]

«Пш-ш-ш!»

Экран телевизора погас с короткой вспышкой искр.

Комната погрузилась в темноту. В её мрачной обстановке царил хаос: горы мусора и хлама лежали на каждом шагу. С дивана на пол упал один из брошенных предметов, громко звякнув. На этом диване свернулась в калачик девочка, словно пытаясь слиться с обстановкой.

Её состояние было настолько неподвижным, что невозможно было понять, жива она или мертва. Только едва заметное движение груди выдавало, что в ней всё же теплилась жизнь.

Её пустой, потемневший взгляд медленно моргал в полумраке. В этих глазах не было ни грусти, ни злости, ни страха, ни какого-либо другого чувства. Они просто смотрели в никуда, постепенно закрываясь.

Пустота и тишина заполнили пространство комнаты. Но вдруг... Раздался сигнал открывшегося дверного замка.

В помещение вошла женщина лет тридцати пяти. Её волосы были небрежно собраны в пучок и закреплены заколкой. Уверенные шаги, строгий костюм, из-под которого угадывались мощные мышцы.

— Вот это да, ты только посмотри на это безобразие! Это что, комната или свалка? — громко воскликнула она, рывком открывая шторы.

Комната наполнилась ярким солнечным светом, заставив девочку прищуриться.

— Кто?.. — пробормотала она, всё ещё не до конца осознавая происходящее.

— Кто? Это я, конечно! — Женщина с размаху отодвинула ногой очередную кучу мусора и встала прямо перед диваном.

Теперь, при свете дня, девочка могла разглядеть её лицо. Первая деталь, которая бросалась в глаза, — широкая, уверенная улыбка.

— Прости, что так долго не приходила, — произнесла женщина с ноткой сожаления.

Так началось знакомство Ари с госпожой Чо.

— Зови меня госпожа Чо, — добавила она с весёлым блеском в глазах.

* * *

Что происходит? Кто она вообще такая?

Ари молча наблюдала за тем, как госпожа Чо с невероятной скоростью приводила комнату в порядок.

«Кем бы она ни была, явно не простая личность», — мелькнуло у девочки в голове.

Внешне она вела себя как обычный человек, но скрыть своё истинное мастерство от Ари было невозможно. Даже при самых скромных оценках, перед ней стоял охотник S-класса.

«Но почему я никогда о ней не слышала?»

За шесть лет, проведённых в непрерывной борьбе, Ари знала каждого сильного охотника по именам и репутации. Однако эта женщина была ей совершенно незнакома.

Хотя сейчас было не до вопросов. Гораздо важнее оказалось то, что госпожа Чо безо всякого стеснения складывала вещи Ари в своё инвентарное хранилище.

— Хм, этот холодильник, наверное, из бонусного пакета штаба? — задумчиво пробормотала женщина, глядя на него.

Она казалась готовой разобрать даже этот предмет интерьера и забрать его с собой.

— Это моё, — еле слышно пробормотала Ари.

— Жаль, — кивнула госпожа Чо. — Было бы неплохо его прихватить. Ну да ладно, если мой дома не работает, попрошу у штаба новый.

С этими словами она снова переключилась на сбор вещей, словно забыв о холодильнике. Но её уверенные и свободные движения в конце концов заставили Ари открыть рот.

— Что ты вообще делаешь? — спросила девочка, не скрывая раздражения.

Чо ответила так, словно вопрос был ей непонятен:

— Собираю твои вещи.

— Что?

— Ты выселена.

Ари: «…»

— А ты думала, что государство будет бесконечно оплачивать жильё охотнику, который не работает? И это более года? Всё бесплатно? Ну ты и наивная. С таким подходом как ты собираешься выживать в этом суровом мире?

— Тебя это не касается.

— Ого, какая грозная. Ну-ну, хватит болтать, бери вещи.

«Шлёп!»

Рука Чо резко опустилась на спину Ари. Девушка лишь открыла рот от удивления, но не успела ничего сказать: Чо уже суетилась по комнате, словно ураган.

— А где твои учебники?

— Я не хожу в школу.

— Ты посмотри на это! Совсем отбилась от рук. Почему ты не учишься?

— А зачем мне это?

— Ты ещё и споришь со старшими в конфуцианском обществе?

Ари: «…»

— Ну хоть совесть у тебя, кажется, где-то глубоко осталась, раз ничего не отвечаешь, — пробормотала Чо, продолжая убирать вещи в своё инвентарное хранилище.

Прежде чем Ари успела что-либо понять, она уже стояла за пределами своей квартиры, держа Чо за руку.

Они добрались до старого дома в жилом районе. Дом выглядел так, будто застрял во времени лет на тридцать. Ржавая калитка с пронзительным скрипом открылась перед ними.

— Я тут немного прибралась, но давно здесь не была. Так что не факт, что всё работает, — сказала Чо, открывая дверь.

То, что Ари увидела внутри, выглядело как сцена из прошлого.

— Мы что, в машине времени? — пробормотала она.

Деревянные двери, полы и стены, выцветший жёлтый линолеум, винтажные люстры, бытовая техника из 90-х и обои с пёстрым рисунком — всё это создавало ощущение, будто они перенеслись в дом богатой семьи из прошлого века.

— Неплохо, да? — с удовольствием протянула Чо Ёса. — Это старый корейский стиль. Раньше такие дома считались роскошью, так что не смей недооценивать.

— Ну хотя бы микроволновка есть. «GoldStar»? Где это вообще?

— Где-то есть, — уклонилась от ответа Чо, таща Ари за руку. — Вот, это твоя комната.

Ари: «…»

Комната была ужасной. Без кровати, без дивана, без телевизора. На стекле с винтажным молдингом почему-то красовались нелепые узоры, нарисованные краской.

— Ужас.

— Избаловалась, неблагодарная.

Чо не обращала внимания на её ворчание и начала раскладывать вещи Ари.

— Разбирай тут всё как хочешь, а потом выходи, будем обедать.

— Не хочу.

— Ещё как хочешь. Твой живот урчал больше пяти раз, пока мы сюда добирались.

Ари: «…»

— Выходи, пока я добрая.

Как бы Ари ни сопротивлялась, в этом споре она снова проиграла. Покончив с вещами, она нехотя вышла в кухню.

Чо уже успела всё приготовить, и стол был накрыт. Запах густого соевого супа с пастой разливался по комнате.

— Даже не мечтай, что я снова стану охотником, — пробормотала Ари, сев за стол и глядя на тарелки.

Она была уверена, что Чо прислана штабом охотников.

После того как Ари ушла с поля боя, штаб буквально взбесился. Глава отдела Ким Сокчхоль пытался её уговаривать, убеждать, даже ругался, но всё было бесполезно. Ари осталась непоколебимой.

Она не хотела ничего делать и не могла.

— Так ты что, собираешься что-то этим решить? — спросила Чо, с недоумением накладывая ярко-красное кимчи на тарелку Ари, которая была наполнена горячим, только что сваренным рисом.

— Кто тебе сказал, что ты должна спасать мир? Это дело взрослых. Ты просто ешь и наешься.

— Тогда почему ты…

«Почему ты пришла ко мне?»

Чо, словно читая её мысли, ответила на этот немой вопрос.

— Почему? Потому что тебя выгнали.

Ари: «…»

— Так что теперь слушай меня внимательно. Если будешь слушаться сильных, будешь жить, — Чо энергично подняла ложку.

— То есть теперь я могу не работать охотником?

— Да. Не заставляй меня повторяться. Еда остынет.

Ари была поражена и одновременно немного развеселена её спокойным отношением к такому важному вопросу. В какой-то момент она почувствовала лёгкость, успокаиваясь.

Когда наступила ночь, Ари приняла душ и легла в постель. Ванная была старая, но горячая вода лилась без перебоев. Тёплый пол дарил уют, а одеяло приятно согревало её тело.

Но даже через полчаса, ворочаясь в постели, она так и не смогла заснуть. Вдруг противно заскрипела дверь.

Тусклый свет от оранжевого фонаря из гостиной пробивался в тёмную комнату.

— Почему ещё не заснула? Не спится?

Чо стояла у двери и внимательно наблюдала за Ари. Девочка, отворачиваясь, ответила:

— Нет, всё в порядке.

— Да, да, конечно. Хочешь, я тебе колыбельную спою?

— Не надо.

Но Чо, не обращая внимания на её просьбу, прочистила горло и начала петь.

— За оградой сада акация цветёт…

— Что это за песня?..

— Это колыбельная для взрослых. Когда сильно напьёшься, под неё прекрасно засыпаешь.

Чо ухмыльнулась, после чего продолжила.

— Шучу, тогда послушай другую. Мама на острове~!

— Пожалуйста, хватит.

Ари посмотрела на неё с таким выражением, что Чо решила прекратить пение. Девочка отвернулась от неё, действительно недовольная.

Чо ещё некоторое время стояла у её кровати, а затем вышла в гостиную, оставив дверь открытой. Ари слышала, как она рылась в шкафу.

— Где-то здесь должно быть…

Она говорила сама с собой, а затем в комнате раздались звуки открывающихся и закрывающихся дверц.

Через несколько минут Чо вернулась, держа в руках маленькую коробочку.

— Что это?

— Настоящая музыкальная шкатулка, который мне подарили, когда я была маленькой.

Чо серьезно завела механизм, и из него заиграла мелодия.

— Что за песня?

— Старая песня о дедушкиных часах.

— Это идеально подходит для этого дома.

Старый дом, старая музыка, старая песня. Всё вокруг создавало впечатление времени, застывшего в прошлом.

Когда мелодия затихла, в доме воцарилась тишина.

— Перезавести?

Ари молчала.

Чо тихо улыбнулась и села рядом с ней, снова заводя музыкальную шкатулку.

— Почему ты сидишь рядом?

— Ты ведь всё равно не уснёшь без кого-то рядом, да?

Ари: «…»

— Ну, ладно, пойду.

— Делай что хочешь.

— О, не очень-то ты и честная.

Ари почувствовала, как в комнате стало теплее, словно из-за присутствия другого человека. Она немного приподняла одеяло, согреваясь под его уютной тяжестью.

Чо продолжала сидеть рядом, перезаводя шкатулку снова и снова, пока Ари не уснула.

— Спокойной ночи.

В этом старом, немного потерявшем свой вид доме, среди трескающегося тепла, Ари погрузилась в сон.

S3

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение