Он хранил ее в своем сердце

Она ничего не объяснила Чэнь Нянье, не упомянула и о причине визита Мо Мо. Чэнь Нянье не стал расспрашивать, желая лишь спокойно и жадно проживать каждый день.

В течение следующего месяца Чэнь Нянье очень усердно занимался реабилитацией в центре восстановления.

Он приходил первым и уходил последним.

Врач назначал ему двадцать повторений каждого упражнения, но он всегда делал вдвое больше.

День за днем, и он уже мог обходиться без инвалидной коляски, передвигаясь с помощью костылей.

В один погожий день, выполнив все упражнения по назначению врача, он решил позаниматься еще и отправился в тренажерный зал.

Собираясь открыть дверь, он услышал разговор нескольких женщин.

— Этот мужчина опять пришел рано и перепробовал все тренажеры. Наш доктор Ян совсем выбился из сил.

— Это уже не новость. Доктор Ян очень выносливый, может терпеть. Будь я на месте сопровождающего, давно бы уже сбежала.

— Доктору Яну действительно не повезло связаться с таким сложным клиентом.

— Какая же она сложный клиент, всего лишь медсестра из реанимации? Просто пользуется покровительством заведующей Ло Юймэй.

— Кстати, вспомнила одну сплетню. Говорят, эта медсестра каждый день после работы бежит в палату к этому мужчине. И кто знает, чем они там занимаются, пропадают там по полдня.

— А чем еще они могут заниматься? Видели, какая она каждый день сияющая и энергичная? Между мужчиной и женщиной всегда одно и то же!

Когда женщины разразились смехом, Чэнь Нянье с мрачным лицом распахнул приоткрытую дверь.

Женщины, которые только что чуть не падали со смеху, увидев его, тут же притихли и осторожно спросили:

— Господин Бай, вам что-то нужно?

— Дубинку для отгона собак!

Он холодно оглядел всех присутствующих.

Спросившая опешила.

— Господин Бай, вы шутите. Я работаю в тренажерном зале уже пять или шесть лет и никогда не слышала, чтобы здесь было то, что вам нужно.

Женщина стояла, согнувшись в поклоне, и заискивающе улыбалась.

Но Чэнь Нянье был по-прежнему неумолим и даже стал еще серьезнее.

— Я издалека слышал, как здесь лают собаки, и подумал взять у вас дубинку, чтобы их прогнать.

Он повернулся к все еще сидящим женщинам. — Вы что, не слышали собачьего лая?

Все растерянно покачали головами.

— Вот это странно. Наверное, эти собаки лают только на меня, а на вас — нет.

Женщины переглянулись, но никто не ответил.

Так же мрачно, как и пришел, Чэнь Нянье ушел.

Чэнь Нянье не рассказал Сяо Сяо о случившемся в тренажерном зале и продолжал жить как прежде.

Но всякий раз, когда Сяо Сяо отводила взгляд, он украдкой смотрел на нее. И каждый раз, когда слышал сплетни о Сяо Сяо за спиной, он, словно борец за справедливость, устраивал скандал.

Постепенно в больнице все меньше людей сплетничали о Сяо Сяо, и все больше боялись Чэнь Нянье.

Еще через пару месяцев Чэнь Нянье наконец смог ходить без костылей.

Но он не был так рад, как ожидал. Его настроение становилось все более подавленным при мысли о том, что после полного выздоровления ему придется покинуть Двенадцатую народную больницу, и у него больше не будет причин видеться с Сяо Сяо.

За это время он привык к ее присутствию, к ее рассказам о разных вещах, которые, казалось, ее совсем не касались.

Но расставание было неизбежно.

В один солнечный день Чэнь Нянье пригласил Сяо Сяо посидеть вместе в больничном саду.

Они сидели рядом. Чэнь Нянье посмотрел на уставшую, но улыбающуюся Сяо Сяо.

— Ты каждый день делаешь так много, разве не устаешь?

Сяо Сяо с улыбкой посмотрела на него. — Если я делаю что-то от чистого сердца, то, как бы ни устала, не чувствую этого.

Чэнь Нянье подумал, что эта мысль очень созвучна с его собственным стремлением создать «Цзе Ю 3-го поколения». Но то, что произошло потом, он никак не мог предвидеть.

— Если однажды ты вдруг поймешь, что то, за что ты так упорно боролась, на самом деле не так уж важно, ты будешь сожалеть?

— Кто знает, что будет в будущем? Но сейчас я знаю, что если буду действовать против своей воли, мне будет очень плохо.

Так было с Сяо Сяо, так было и с ним.

Бесполезно горевать о том, чего нельзя предвидеть.

Сейчас он мог лишь попытаться залечить раны, нанесенные по неосторожности, и искупить свои многочисленные грехи.

— Сяо Сяо, я должен уйти.

Она замерла, перестав теребить листья, и долго молчала, опустив голову. Затем она снова стала прежней, но лишь тихо ответила: — Угу.

Больше она ничего не сказала.

Это было так не похоже на ее обычную веселость. Чэнь Нянье вдруг почувствовал тревогу и не удержался от вопроса:

— У тебя нет ко мне вопросов?

Например, о том, кто он на самом деле, и почему его родные никогда его не навещали.

Но Сяо Сяо лишь легко покачала головой.

— Ты же всегда хотела знать, кто я? Если хочешь, я…

— Это уже неважно.

Ее голос был очень тихим, без каких-либо эмоций, словно она просто констатировала свершившийся факт.

Чэнь Нянье чувствовал сожаление, но ничего не мог поделать.

Как старый друг, с которым пришлось расстаться после долгой разлуки,

— Тогда я ухожу. Береги себя, не переедай, меньше работай по ночам, меньше ешь сладкого, больше пей молока…

Казалось, он хотел сказать ей еще много чего, но все слова превратились в наставления.

— Хорошо.

Каждый ее короткий ответ был словно острый нож в его сердце. Он начал жалеть, что так усердно тренировался и слишком быстро встал на ноги.

Он пристально смотрел на нее, пытаясь заглянуть ей в душу.

Но у него не получилось. Он лишь поднял руки.

Нежелание сдаваться было слишком сильным. Он хотел сделать последнюю попытку.

— Раньше ты всегда была такой болтливой, почему же сегодня тебе нечего мне сказать?

Сяо Сяо наконец выпустила из рук смятый лист и повернулась к нему. — Счастливого пути.

Она изогнула губы в сдержанной улыбке.

В этот момент сердце Чэнь Нянье словно пронзила острая боль, и он не смог найти слов.

Они просидели весь день, пока не стемнело, и только тогда им пришлось вернуться.

Пока Чэнь Нянье оформлял выписку, к нему неожиданно подошла Мо Мо, с которой он раньше никогда не разговаривал.

— Я хочу с тобой поговорить.

Они договорились встретиться на крыше больницы, на самом верхнем этаже.

Мо Мо стояла у края крыши, глядя вдаль.

— Ты знаешь Сяо Сяо?

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение