Глава 122. Кто?

Эти железные гвозди, скрученные вместе, напоминали какое-то метательное оружие.

Увидев, что он выплюнул эти предметы, Ли Хован сразу понял, что "шоколад с ликёром", который он только что съел, был этими гвоздями.

Он поднял правую руку, и тут же почувствовал боль в плече.

Ли Хован, дрожа, посмотрел на свою руку и увидел рану, обнажающую белую кость.

Рана была именно в том месте, куда Ян На ударила его сумкой!

"Кто-то хотел убить меня, пока я был в галлюцинации!" — мгновенно понял Ли Хован.

Превозмогая боль, Ли Хован, с налитыми кровью глазами, огляделся по сторонам, но увидел лишь ряды членов секты Зимней Картины, которые стояли неподвижно, как надгробия, и молча смотрели на него.

Ли Хован, скривившись, потянулся рукой назад, и Записи Мириад быстро развернулись на полу. Кровь, капавшая из уголка его рта, падала на красный бамбуковый свиток.

Со звуком "Цян" Ли Хован выхватил меч и направил его на окружающих членов секты Зимней Картины.

— Что это значит?! Вот как вы соблюдаете правила? Неужели вы думаете, что я слабак, которого можно вот так взять? — прорычал Ли Хован.

Голос Ли Хована эхом разнёсся по пещере, но никто не ответил.

Все члены секты Зимней Картины по-прежнему стояли на своих местах, глядя на Ли Хована с насмешкой, любопытством и недоумением.

Ли Хован уже думал, что они собираются пойти напролом, но тут из толпы выбежала заплаканная Инцзы и, с трудом поддерживая его, помогла встать.

— Благодетель, уходим, скорее уходим, не смотрите на них, — с тревогой в голосе торопила окровавленного Ли Хована Инцзы.

Ли Хован посмотрел на Инцзы, стоявшую рядом. Её холодный взгляд ничем не отличался от взглядов остальных.

Он медленно достал из-за пазухи несколько пилюль Укрепления Крови и положил их в рот.

Так, поддерживаемый Инцзы, Ли Хован, под пристальными взглядами окружающих, вернулся в свою пещеру.

Боль в теле не утихала. Ли Хован, конечно, понимал, что после того, как он съел эти предметы, его желудок и пищевод, должно быть, в ужасном состоянии.

Однако сейчас он ничего не мог сделать, кроме как лежать на кровати и ждать, пока его тело, обладающее способностью к ускоренному восстановлению, само исцелится.

Успокоившись, Ли Хован обнаружил, что у него не только внутренние повреждения, но и раны на теле. Похоже, его кто-то порезал.

Вспоминая предыдущую галлюцинацию, он понял, что это совпадает с тем моментом, когда Ян На ударила его сумкой.

Инцзы, стоявшая рядом, посмотрела на раны Ли Хована. С выражением лёгкой борьбы на лице она достала из-за пазухи книгу, обёрнутую воском: — Благодетель, потерпите немного, я помогу вам с лечением.

Она хотела подойти ближе, но Ли Хован резко взмахнул рукой и отбросил восковую книгу.

— Ты была рядом со мной. Скажи мне, что произошло?

Инцзы, дрожащими руками, крепко сжала свою рясу. Она выглядела очень испуганной: — Я… Я не могу сказать… Они убьют меня…

Ли Хован посмотрел на Инцзы, которая всё время опускала голову. Он понял, что с тех пор, как он её встретил, он ни разу не видел её глаз.

— Подними голову, посмотри на меня.

Услышав слова Ли Хована, Инцзы занервничала ещё больше.

Она опустила голову ещё ниже, постоянно отводя взгляд, не решаясь встретиться с Ли Хованом взглядом.

— Чего ты боишься? Или ты с самого начала была шпионкой, подосланной этими людьми?

— То, что ты говорила мне вчера вечером, было ложью, верно? Какова цель этих жестоких людей, которые любят истязать себя?

— Нет, это не так, не так… — дыхание Инцзы сбилось, она словно что-то сдерживала.

— Если ты не с ними заодно, то кто меня ранил?! Говори! Разве вы не придерживаетесь правил? Вот как вы их соблюдаете? Вы умрёте, если не будете творить зло?

Услышав это, Инцзы застыла в крайней нерешительности, прикусив губу до крови.

Она хотела было что-то сказать, но тут раздался стук в дверь.

Ли Хован и Инцзы одновременно повернули головы и увидели двух членов секты Зимней Картины в чёрной и белой рясах, ростом более двух метров, которые молча стояли там, словно стражи.

Инцзы, очевидно, лучше Ли Хована понимала, что означают эти двое гигантов. Она, дрожа, вышла за дверь.

— Что за чертовщина? Даже притворяться не стали, решили действовать в открытую? — Ли Хован снова закрыл глаза, пытаясь восстановить силы.

Нельзя допустить, чтобы раны усугубились. Если это произойдёт, появится Даньян Цзы.

Внезапно он почувствовал, что кто-то трогает его раны.

Открыв глаза, он увидел Булочку.

Прижав уши, Булочка осторожно подошла и начала лизать раны Ли Хована.

— Булочка, Булочка, в следующий раз не оставайся дома, иди со мной. Мне действительно нужна помощь, — пробормотал Ли Хован, гладя собаку по голове.

Внезапно Булочка напряглась и повернула голову к двери.

Не обнаружив ничего, она снова опустила голову и продолжила лизать раны Ли Хована.

Ли Хован, нахмурившись, тоже посмотрел на дверь.

Он понял, что произошло с Булочкой. Она услышала крик.

Слух Ли Хована тоже обострился, и он тоже услышал этот тихий звук. Похоже, это был женский крик.

Вспомнив, что Инцзы увели, нетрудно было догадаться, чей это был крик.

В глазах Ли Хована мелькнуло колебание, но в итоге он, стиснув зубы и превозмогая боль, встал, нажав рукой на спину собаки.

— Каждый день одно и то же! Неужели нельзя дать мне спокойно отдохнуть?

Пошатываясь, словно мешок с тряпьём, Ли Хован медленно побрёл наружу.

Крик становился всё громче, и в итоге Ли Хован нашёл их в просторной пещере, где было эхо.

Два крюка с шипами пронзили её лопатки, и она висела на них, обнажённая.

Тот самый член секты Зимней Картины в белой рясе, ростом более двух метров, держал в руках два лезвия, тонких, как крылья цикады, и подвергал её медленной казни.

Её левая рука была обглодана до костей, и белая кость руки покачивалась в такт крикам Инцзы.

— Ш-ш-ш! — ноготь Ли Хована сорвался с пальца и перерезал цепь, на которой висела Инцзы.

Истерзанная девушка тяжело упала на землю.

Ли Хован подошёл к ней и загородил её от взглядов остальных.

Затем он строго спросил стоявшего рядом обугленного Шоу Саня: — Как члены секты Зимней Картины умеют превращать слова в пустой звук! Я спрашиваю тебя, наша сделка ещё в силе или нет?!

Шоу Сань был удивлён появлению Ли Хована, а затем на его лице появилось выражение лёгкой игривости.

— Я должен уважать настоятельницу. Конечно, мы держим своё слово, сделка остаётся в силе.

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение