Глава 13: Я ранен

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

— Кто посмел схватить твоего дедушку… — Дапэн разъярённо дрыгал лапами, а когда повернулся и увидел молодого человека, то ещё больше разозлился: — Да будь ты проклят! Отпусти меня немедленно!

— Не отпускай его! — Му Цзю поспешно убрала меч и подбежала. Сначала она сняла с грубых перьев Дапэна, которого держали, как утку, свою Табличку Бессмертного Статуса, затем сильно пнула его по заднице, и только потом, уперев руки в бока и тяжело дыша, повернулась к Лу Я.

Увидев его, она замерла: — Это ты?! Разве это не тот парень, который в тот день оказал ей медвежью услугу?

Лу Я, увидев её, тоже вздрогнул. Разве это не та неблагодарная девчонка из прошлого раза?

Он полностью повернулся к ней: — Что ты здесь делаешь? — Мир так быстро меняется! Несколько дней назад она была брошенной женщиной с кучей детишек, а сегодня в одно мгновение превратилась в деловую леди.

— Так ведь? — Он месяц назад болтал с небесным журавлём, который только что вернулся из нижнего мира, и тот рассказывал, что в одном из миров смертных женщин, которые выходят на работу, называют «деловыми женщинами».

Он также говорил, что женщины в том мире ничуть не уступают мужчинам в работе, а некоторые даже зарабатывают деньги, чтобы содержать семью.

Хотя он не совсем понимал, рожают ли их мужчины детей и готовят ли еду, но за миллионы лет в этом мире чего только не бывало, так что он мог лишь выразить своё понимание.

— Долгая история, — вздохнула Му Цзю.

Разве это не связано с его «медвежьей услугой»? Но он всё же действовал из добрых побуждений. В прошлый раз она его не поблагодарила, а теперь он снова помог, так что прямо об этом сказать нельзя.

— Этот парень натворил бед на Небесах, и я его преследую, — сказала она. — А ты? Что ты здесь делаешь? — Му Цзю посмотрела на его испачканный вид и тоже была озадачена.

Лицо Лу Я помрачнело. Разве он мог сказать, что скатился в горную яму? Но он всё же не удержался и бросил гневный взгляд на птицу.

Му Цзю посмотрела на толпу духов внизу и всё поняла: выходит, это Дапэн только что натворил большую беду!

Подумав, что она тоже несёт ответственность за это, она сказала: — Эта тварь оскорбила Третью Принцессу, и я должна вернуть его, чтобы доложить о выполнении задания. Извини, что втянула тебя. Может быть, ты пойдёшь со мной на Небеса, чтобы помыться?

Это был смертный мир, и здешняя вода, конечно, не могла сравниться с чистотой небесной воды. Даже если можно было использовать заклинание очищения от пыли, оно всё равно не очищало так хорошо, как небесная вода.

А в Лагере Небесной Армии были бани, разделённые на мужские и женские. Он, как один из героев, поймавших эту птицу-вора, мог бы пойти помыться, и никто бы ничего не сказал.

Она не забыла, что была ему должна услугу, и как хорошо, что теперь появилась возможность её отдать.

Лу Я равнодушно сказал: — Спасибо. — Он ни за что не пойдёт.

Он только что видел, какими ужасными были те духи тигров, и совсем не хотел больше контактировать с женщинами.

Му Цзю увидела его растрёпанные, испачканные волосы и уговаривала: — Посмотри, твои волосы совсем растрёпаны, может, пойдёшь со мной?

Лу Я глубоко посмотрел на неё и вдруг почувствовал, что она становится немного надоедливой.

Разве он похож на того, кто не умеет ухаживать за своими волосами? Ему просто надоело быть красивым, и он хотел сменить образ, нося растрёпанные волосы, разве нет?

— Эй! Вы закончили болтать?! — в этот момент Дапэн, которого держали как утку, запротестовал.

— Ладно, ладно! — сказала Му Цзю. — Ты слишком много болтаешь! — Сказав это, она достала Путы Бессмертных и связала его, затем обратилась к Лу Я: — Раз уж так, то я, пожалуй, откланяюсь с ним.

Лу Я холодно кивнул.

Изначально он хотел передать эту птицу духам, чтобы они с ней разобрались, но раз уж она сама собиралась арестовать преступника, то пусть будет так.

Хотя она и была надоедливой, но ей приходилось содержать столько малышей, и жизнь у неё была нелёгкой. Он, будучи Верховным Божеством, не мог быть таким мелочным.

Горный ветер дул в направлении её ухода, развевая волосы у его ушей.

Он вдруг снова нахмурился. Почему, как только она ушла, это давление вокруг него снова усилилось?

И смутно чувствовалось, что его вот-вот настигнет новая волна невезения. — Что это значит?

Неужели ослабление давления, которое он почувствовал только что, было из-за этой девчонки?

Он подозрительно посмотрел на её удаляющуюся спину.

Невозможно, это же было супер-невезение, которого не смог избежать даже его старший брат. Что, эта девчонка так сильно нравится колокольчику или что-то ещё?

Она ведь не может быть ближе к колокольчику, чем его старший брат, верно?

Но это было очень важно, а что если… — Он подумал три секунды, повернул облако и погнался за ней.

По мере приближения он чувствовал, как чистая духовная энергия наплывает на него, и чем ближе он был к ней, тем отчётливее это становилось. Присмотревшись, он понял, что вокруг этой девчонки витает Ци Небесного Духа, которую культивировал его старший брат Патриарх Хунькунь!

Его старший брат существовал так много лет, и в мире было немало тех, кто культивировал Ци Небесного Духа, но такая чистая и истинная духовная энергия встречалась крайне редко!

Тот Колокольчик Изначального Хаоса был подарен Изначальным Духом-Творцом Хунькуню, и Хунькунь был его хозяином.

Хотя, конечно, колокольчик не стал бы щадить его только потому, что Хунькунь был его хозяином, и не стал бы отменять невезение, если бы он его обидел. Но всё же на этот раз его обидел не Хунькунь, а колокольчик долгое время находился рядом с Хунькунем, поэтому, естественно, он будет близок к Ци Небесного Духа.

Может быть, аура колокольчика, которую он несколько раз ощущал, была связана с подлинной Ци Небесного Духа, исходящей от этой девчонки?

В любом случае, то, что она могла помочь ему скрыть его присутствие, было действительно радостным событием.

— Эй, подожди… — Му Цзю не заметила, что за ней кто-то следует, но, услышав оклик, резко остановилась и, увидев его, снова замерла.

Лу Я подошёл ближе, сначала бросил взгляд на Дапэна, который широко раскрыл глаза и всем своим видом выражал любопытство, затем поправил воротник и, без зазрения совести, сказал: — Забыл сказать тебе, когда я его ловил, я немного поранился.

— А? — Му Цзю вздрогнула. — Где поранился?

Лу Я протянул левую руку, закатал рукав, и на его руке действительно была длинная рана, кожа была надорвана, зрелище было ужасным.

— Это он меня поцарапал, — не изменив выражения лица, указал он на Дапэна.

Дапэн чуть не задохнулся от возмущения! — Неужели ты так нагло врёшь, брат?! С твоими-то навыками у него даже шанса не было лапу протянуть!

— Я не… — Не успел Дапэн договорить, как Му Цзю хлопнула его по голове.

Она ведь видела его когти, не говоря уже о такой длинной ране, он мог бы разорвать на части даже живого свирепого зверя!

Было бы странно не получить ранений в ближнем бою с таким существом! Тем более, что он его ещё и поймал.

— Что же делать? — Му Цзю опустила голову и похлопала себя по поясу. — Я вышла без лекарств.

Лу Я на мгновение замер, затем, скрестив руки, сказал: — Если тебе не доставит неудобств, то, как ты и сказала, я могу пойти с тобой, чтобы привести себя в порядок.

Хотя он считал женщин надоедливыми, обстоятельства вынуждали его пойти на компромисс.

Он уже почти целый месяц страдал от невезения, и даже самая надоедливая женщина была бы легче в общении, чем этот проклятый сломанный колокольчик, верно?

— Удобно! Конечно, удобно! — Му Цзю никак не ожидала, что он снова передумает, и тут же вздохнула с облегчением, даже немного возбудившись: — Не волнуйся, ты ведь великий герой, поймавший вора, я ещё должна отвести тебя за наградой! Как это может быть неудобно?

Люян говорил, что она не может вознестись из-за недостатка благой кармы, поэтому она жаждала возможности разрешить эту кармическую связь. Люян оставил ей много лично изготовленных чудесных пилюль и лекарств. Если он согласится пойти с ней лечиться, то в будущем она не будет ему должна!

Даже если бы это было неудобно, ей пришлось бы создать возможность, чтобы это стало удобным, верно?

Она радостно повела птицу вперёд: — Пойдём!

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 13: Я ранен

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение