Глава 6. Герой спасает красавицу или похищает красавицу

— Босс, человек во дворе.

— Мм, хорошо сработано!

Мама миа, это же не тот ли толстяк с растрепанными волосами, который в тот день хотел меня полапать и получил нагоняй от Мо Да?

— Что вы наделали, его же загорелым сделали! Я люблю красавчиков, бледненьких, понимаете? Загорелый, он как абориген стал, кучка идиотов! Бездари! Быстро несите его в комнату с кондиционером! (Цян: *полный черных линий на голове* Как это я стал бледненьким? А как же мой героический образ!)

Мягкая водяная кровать, мощный кондиционер, хорошо обставленная комната — это было настоящее наслаждение!

Если бы не этот дядя рядом, у которого слюни текут, было бы идеально!

— Сяо Цян-Цян, будь паинькой, я дам тебе попить. — Искушение Серого Волка.

— Я хочу пить!

— Если хочешь пить, скажи мне, хорошо? Если ты не скажешь, откуда я узнаю, что ты хочешь пить? Если ты скажешь, я узнаю, что ты хочешь пить. Если ты скажешь, я не откажусь дать тебе попить. Если ты скажешь, я обязательно дам тебе попить. Так ты хочешь пить или нет?

У меня закружилась голова!

— Я——хо——чу——пить!

— Вода готова!

Что этому чертову толстяку нужно, зачем он так близко? Черт побери, он что, не собирается поить меня изо рта? *\_*|||||

Я уже собирался смиренно закрыть глаза, как вдруг сбоку протянулась рука, отвесила толстяку такую пощечину, что его лицо перекосилось, а затем толстяка вышвырнули. Снаружи послышались радостные крики толпы, избивающей его.

Настроение было как яркое солнце в зените!

Подняв голову, я вдруг помрачнела.

Пришедший даже не взглянул на меня, лишь быстро снял с меня путы и поднес стакан с водой к моим губам.

Я отвернулся, взял бутылку со стола целой правой рукой и жадно выпил, сколько мог.

— Цян, ты слишком непослушен, пошли со мной домой.

...

— Цян, папа очень по тебе скучает.

...

— Цян, возвращайся.

— Старший Брат, как удачно ты пришел. — Холодно сказал я, подняв голову и увидев, как в глазах Старшего Брата промелькнуло удивление.

— Старший Брат, ты ведь не только Сяо Мань оставил рядом со мной, верно?

— Цян, ты меня подозреваешь?! — С выражением обиды на лице, которое из белого стало черным, его красивое лицо постепенно застыло.

— Как так? Просто с твоими способностями, Старший Брат, это похищение можно было полностью предотвратить, разве нет? Если только ты сам этого не хотел! Разве не так? Заставить меня немного пострадать, а потом я послушно вернусь с тобой. — Я взял под контроль нарастающее волнение. — Старший Брат, ты думаешь, я все еще тот наивный и невежественный ребенок, каким был тогда?

— Ты его еще не забыл!

— Он твой младший брат, мой старший брат, ты помнишь. Как я могу его забыть? — Спросил я в ответ, видя, как его лицо позеленело, и чувствуя все большее удовлетворение.

— Отвези меня домой. — Подвел я итог.

— Не нужно, я сам тебя отвезу. — Голова повернулась, и я уже оказался в знакомых объятиях.

Мо Да, ты пришел как раз вовремя!

Мои дела, мои мысли, сколько ты хочешь узнать? Если ты спросишь, я думаю, я расскажу тебе, но сейчас у меня нет настроения.

Как молодой глава Банды Цин, тебе было бы легко найти меня, верно? Если только ты сам этого не хотел. Хе-хе, какую пьесу вы двое разыгрываете?

Получив серьезные травмы, голодный и уставший, я, к своему стыду, сначала отключился.

Снова это чувство, все тело легкое, и рядом слышно чье-то дыхание.

— Третий Брат.

— М?

— Не облизывай мне ухо!

— Ох.

Открыв глаза, я увидел обиженное лицо Третьего Брата, похожее на брошенного щенка, с большими влажными глазами. Вот уж действительно! Это совершенно не соответствовало его спокойному и безмятежному характеру при жизни, прямо как в перевернутом сюжете!

— Ладно, если тебе нравится, облизывай. Давно, наверное, не ел "Милашку"? — Я закрыл глаза и продолжил отдыхать.

— Цян.

— Что?

— Возможно, я больше не приду?

— Что ты имеешь в виду? Ты наконец собираешься меня бросить? — Мое настроение резко упало. Я широко раскрыл руки, крепко обнял Третьего Брата за талию, прижался головой к его груди. Голос стал глухим и низким.

— Сейчас я лишь память и сознание себя при жизни. Моя душа находится в теле Мо Юя. Ты должен пробудить его, чтобы я снова смог появиться перед тобой. Почему моя душа в его теле, я не могу сказать. Иначе ты потеряешь меня навсегда, и Мо Юй будет просто Мо Юем.

— А как это сделать?

— Когда вы станете единственными друг для друга, тогда я и пробужусь. — Третий Брат сделал паузу, его язык снова скользнул вниз от моего уха. — Напоследок оставлю кое-что на память!

— А? — Недоуменно подняв голову, я почувствовал резкую боль в шее. — Ва! Зачем ты меня укусил! — У-у... Там наверняка останется синяк.

Третий Брат все еще не мог насытиться и продолжал облизывать. Наоблизывавшись, он начал кусать и кусать, время от времени еще и присасываясь. Я уже почти думал, что я его любимый десерт после еды.

— Время вышло, Цян.

— М? — Подняв голову, я очень послушно подставил свои губы.

Третий Брат без колебаний наклонился и крепко прижался к моим губам. Не было ни облизывания, ни кусания, ни проникновения в рот, только губы к губам, глубоко. Казалось, все чувства передавались в этом прикосновении — теплое, нежное, как теплые объятия Третьего Брата по ночам раньше, как тихое пение колыбельной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение