Глава 7. Разменная монета (Часть 2)

У Чыи поднял голову, и гнев и ненависть в его глазах так поразили Фан Чжэньшэна, что тот отступил на шаг. Не успев среагировать, У Чыи вскочил и бросился к двери.

— У Чыи! Стой, черт возьми!

Фан Чжэньшэн крикнул ему вслед, но услышал лишь грохот захлопнувшейся двери. Фан Чжэньшэн понял, что этот тип по-настоящему разозлился, и опасался, что У Чыи в гневе совершит что-то импульсивное. Он не мог спокойно смотреть, как тот в таком безумном состоянии выбегает за дверь, и тоже широким шагом бросился в погоню.

Как только Фан Чжэньшэн вышел из клуба, он услышал резкий визг шин по асфальту. Красный Ламборгини У Чыи пронесся мимо него, словно порыв ветра, едва не задев его лицо. Фан Чжэньшэн споткнулся и чуть не упал. Подняв голову, он увидел, как У Чыи уже уехал, растворяясь в ночной темноте.

Фан Чжэньшэн топнул ногой, страшно разозлившись, но не мог позволить У Чыи так безрассудно гонять по городу. Он тоже сел в машину и поспешно погнался за ним.

Было около девяти вечера, самое начало ночной жизни в Городе G. Клуб «Облака» находился в оживленном районе, на дорогах были пробки, и У Чыи не мог ехать слишком быстро. Фан Чжэньшэн догнал его через две минуты на красном светофоре. Он высунул голову из окна машины и крикнул:

— У Чыи, остановись, черт возьми!

Не успел он докричаться, как загорелся зеленый свет, и У Чыи уехал. Фан Чжэньшэн был вынужден следовать за ним. Проехав еще один квартал, Фан Чжэньшэн понял, что У Чыи направляется в квартиру молодого господина Ло.

У У Чыи тоже был ключ от квартиры молодого господина Ло. Он с грохотом распахнул дверь и увидел двух людей на диване, находящихся в беспорядке.

Молодой господин Ло никак не ожидал, что У Чыи может ворваться, и тут же застыл на месте. А Е Синь, воспользовавшись моментом, наконец вырвалась из хватки молодого господина Ло и, вздрогнув, бросилась в объятия У Чыи, горько заплакав.

У Чыи увидел синяки и жалкий вид Е Синь. Его глаза наполнились гневом, но в них также читались жалость и боль. Он снял свое пальто, накинул его на Е Синь и повернулся, чтобы избить молодого господина Ло.

Однако молодой господин Ло только что был в разгаре веселья, но его облили холодной водой. Сейчас он был в полном беспорядке, не успев даже застегнуть брюки. Он поднял голову и увидел кулак У Чыи, занесенный для удара. Он закрыл глаза, готовясь принять удар, но, к счастью, Фан Чжэньшэн тоже был недалеко и, поспешно ворвавшись, оттащил У Чыи, сказав молодому господину Ло:

— Одевайся.

Молодой господин Ло никогда в жизни не был в таком жалком состоянии. Он в гневе схватил одежду и вошел в ванную.

Е Синь в этот момент наконец подняла голову из объятий У Чыи и, увидев Фан Чжэньшэна позади У Чыи, тут же залилась слезами и хриплым голосом позвала: — Чжэньшэн...

Фан Чжэньшэн усмехнулся и сказал: — Е Синь, хватит. В такое время ты еще плачешь и притворяешься невинной?

Лицо Е Синь побледнело. Она изо всех сил вырвалась из объятий У Чыи, широко раскрыв глаза, и шаг за шагом подошла к Фан Чжэньшэну, говоря отрывисто:

— Чжэньшэн, это не то, что ты думаешь, правда, это не так...

Фан Чжэньшэн увернулся, избегая прикосновения руки Е Синь. Выражение его лица не было ни отвращением, ни гневом, лишь холодным безразличием. Он посмотрел на Е Синь, достал чек, быстро написал сумму и бросил его на стол. Он сказал:

— Е Синь, ты была со мной так долго, получила все, что хотела. В этом кругу тебе не нужно учить, как себя вести. Ты такая умная, не можешь не понимать этого.

Чек упал на стол. Е Синь даже не взглянула на него, лишь пристально смотрела на Фан Чжэньшэна. В тот момент ее лицо стало прозрачно-бледным.

У Чыи стоял позади нее и чувствовал, как это хрупкое тело словно рассыпалось в одно мгновение, сгорбившись и став пугающе слабым.

У Чыи хотел подойти и помочь ей, но Е Синь уже бросилась к Фан Чжэньшэну, крепко схватив его чистую, аккуратную рубашку, и всхлипывала:

— Нет, Чжэньшэн, у нас с тобой не так, мы вместе прошли через жизнь и смерть...

Фан Чжэньшэн схватил ее за руку, отпуская свою рубашку. Е Синь сопротивлялась. Фан Чжэньшэн приложил усилие, и Е Синь упала на пол.

На лице Фан Чжэньшэна уже появилось нетерпение. Он повернулся, чтобы уйти, но Е Синь снова схватила его за край одежды, словно одержимая, отчаянно повторяя:

— Нет, Чжэньшэн, не уходи, поверь, я искренна с тобой...

— Чжэньшэн... Чжэньшэн, поверь мне хоть раз...

— Чжэньшэн...

Как бы Е Синь ни умоляла, Фан Чжэньшэн все равно ушел, оставив Е Синь на коленях, рыдающую от боли.

Ее одежда была в беспорядке, на ней было только пальто У Чыи. Ее тщательно уложенные волосы теперь были растрепаны, как сорняки. Она свернулась в маленький комочек, дрожа, как осенний лист на ветру.

У Чыи присел позади нее и осторожно обнял Е Синь, стараясь подавить ее дрожь и судороги, надеясь, что тепло его тела хоть немного согреет ее.

Он сказал: — Е Синь, пойдем домой со мной.

Е Синь была крепко прижата к нему, но все равно дрожала, как испуганный зверек. Слезы текли по ее лицу, пачкая лицо У Чыи, но она, словно не замечая этого, продолжала плакать, бормоча лишь одно имя:

— Чжэньшэн... Чжэньшэн...

Когда У Чыи привез Е Синь домой, она все еще была в полубессознательном состоянии, только плакала, дрожала и повторяла имя Фан Чжэньшэна.

В комнате горело лишь несколько свечей. Ло Сяоюй, свернувшись на диване с книгой по экономическому праву, уже спала. Тихий щелчок замка разбудил ее от сладкого сна. Она резко пнула, и одеяло, которым она была укрыта, упало на пол.

Западная еда на столе давно остыла, только серебряные приборы блестели в свете свечей.

— Щелк.

У Чыи включил люстру в гостиной. Комната залилась ярким светом. Ло Сяоюй, прищурившись, медленно привыкла к яркому свету, а затем увидела У Чыи, входящего в дверь, обнимающего Е Синь, которая выглядела измученной.

S3

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 7. Разменная монета (Часть 2)

Настройки


Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение