Пещера мирских уз (Часть 2)

— …Но после ее возвращения случилось это… — голос Криса дрогнул.

Суй Жань протянула ему салфетки. Ей тоже было тяжело. Она не могла поверить, что из-за такой ерунды Элли погибла.

— Это все, что я знаю, — сказал Крис, взяв салфетку. — Если… если вы действительно найдете того, кто убил Элли, я буду вам очень благодарен.

Сы Е было все равно на его благодарность, но он все же ответил: — Не волнуйтесь, мы его найдем. — Крис едва успел обрадоваться этим словам, как Сы Е добавил: — А теперь можете идти.

— Вы…

— Идешь или нет? Хочешь еще поесть?

— Больше никогда в жизни не буду есть сычуаньскую кухню! — Крис решил, что оставаться здесь больше нет смысла, и, рассерженный, вышел из ресторана.

Пройдя несколько шагов, он остановился и тихо сказал: — Пожалуйста…

Когда Крис ушел, Суй Жань увидела, что Сы Е пьет вино из того самого бокала, который он все время покачивал.

Суй Жань не понимала его поведения. Впервые в жизни она смотрела на него как на идиота. Сделав глоток, Сы Е сказал: — Невкусно. Не то, что вино из пустыни.

— Что? — Суй Жань снова не поняла, о чем он говорит.

— Ничего. Я провожу тебя домой, а завтра после работы мы отправимся в Пещеру мирских уз, чтобы встретиться с этим гадателем. Если тебе понадобится моя помощь, просто позови меня по имени, глядя на серьгу.

Суй Жань невольно коснулась правого уха. На этот раз она не стала ничего объяснять. — Хорошо, идемте. Кстати, как вы думаете, кто мог посоветовать Элли эту гадалку?

— По дороге расскажу.

— Ладно. — Так как у Сы Е не было машины, им пришлось ехать на метро.

Войдя в метро, Суй Жань сказала: — Думаю, этот человек был очень близок с Элли, иначе она бы ему не доверилась. Вы как считаете? — Не услышав ответа, Суй Жань обернулась и увидела, что Сы Е стоит у турникета и спорит с сотрудницей.

— Вам нужно купить билет или отсканировать QR-код Alipay, — терпеливо объясняла сотрудница, но Сы Е, казалось, ее не слышал. Он был явно недоволен и смотрел на нее так, словно говорил: «Как ты смеешь меня останавливать?!»

«Какой красивый, но, похоже, не в себе», — подумала сотрудница.

Она хотела снова объяснить ему правила прохода, но тут подбежала Суй Жань и, приложив свою карту к турникету, сказала: — Извините, это мой друг, я оплачу его проезд. — Она схватила Сы Е за руку и потащила к автомату по продаже билетов.

— Они смеются надо мной? — спросил Сы Е, когда они отошли.

Суй Жань посмотрела в ту сторону и увидела, что несколько человек действительно смеются. Ей стало неприятно, но, чтобы успокоить Сы Е, она сказала: — Что вы! Просто засматриваются на такого красавчика.

Сы Е ей не поверил, но спорить не стал, понимая, что Суй Жань просто пытается его успокоить.

Суй Жань купила два билета и, пройдя через турникет, показала Сы Е, как это делается. Он последовал за ней.

В эскалаторе Суй Жань сказала: — Извините, я не знала, что вы никогда не ездили на метро. Не хотела ставить вас в неловкое положение.

Сы Е не видел в этом ничего особенного. Ему не нужно было пользоваться общественным транспортом. Многие вещи из мира людей, такие как телефоны, компьютеры и прочее, были ему без надобности.

К тому же, учитывая его высокий статус, ему редко приходилось заниматься такими мелочами. Он лишь изредка посещал мир людей.

Но сейчас он подумал, что было бы неплохо разделить с Суй Жань некоторые моменты ее жизни.

Пока они ехали в метро, Сы Е молчал, и Суй Жань решила, что он обиделся.

— Почему вы молчите? — спросила она.

— Тебе не нужно извиняться передо мной.

— Что? — Чем больше Суй Жань общалась с Сы Е, тем больше понимала, что он непредсказуем.

— Я говорю, что тебе никогда не нужно передо мной извиняться. Ни сейчас, ни потом. И уж тем более за такую мелочь.

— Почему вы так говорите? — Суй Жань пыталась выведать у него, почему он так к ней относится.

Сы Е помолчал, потом посмотрел на Суй Жань. В его глазах читались сложные эмоции. — Потому что у тебя всегда будет особое право, — тихо сказал он. — Дуться, плакать, капризничать — делай, что хочешь. Ты можешь злиться на меня, но я никогда не буду злиться на тебя. Тебе не нужно извиняться или благодарить меня. В общем… делай, что хочешь.

Суй Жань не ожидала услышать такие слова. Придя в себя, она подумала: «Мы настолько близки, чтобы говорить такие вещи?»

— Я не шучу, — сказал Сы Е, потирая переносицу.

Суй Жань не смогла сдержать смех. Глядя перед собой, она похлопала себя по ноге и сказала: — Мне кажется, эти слова не мне предназначены.

Сы Е не ожидал, что его признание будет подвергнуто сомнению, но, вспомнив, что только что пообещал не злиться на нее, решил сдержаться.

— Именно тебе, никому другому, — сказал он. Понимая, что Суй Жань не может ему поверить, он добавил: — Со временем ты все поймешь.

Суй Жань поняла, что больше ничего не добьется, и кивнула.

— Кстати, как вы думаете, кто мог посоветовать Элли эту гадалку?

— Не нужно гадать, мы спросим у самого гадателя.

— Вы уверены, что найдете его? И что он расскажет нам правду?

— Он не посмеет нам соврать.

«Все-таки он тот самый высокомерный Глава», — подумала Суй Жань.

***

— Вам не нужно было меня провожать, — сказала Суй Жань, когда они подошли к ее дому. — В городе безопасно. И вам так далеко возвращаться.

— Не беспокойтесь.

— Но вам же нужно как-то добраться домой.

— Ты хочешь, чтобы я остался? — спросил Сы Е.

Суй Жань готова была себя укусить за язык. Неудивительно, что Сы Е иногда подшучивал над ней, она и правда выражалась не очень понятно. — До свидания! — сказала она.

— Мне не сложно, это займет всего мгновение.

Суй Жань поняла, что он имел в виду. — Тогда давайте завтра встретимся у входа в Пещеру мирских уз, — сказала она. — Кстати, вы знаете, где это?

Судя по их недавним встречам, Сы Е был не очень хорошо знаком с миром людей…

— Не волнуйтесь, Сяо Чун знает.

— Хорошо. Тогда… идите уже.

— Ладно. — Сы Е не хотел уходить, но Суй Жань, не дав ему и слова сказать, захлопнула дверь. «Какая бессердечная», — подумал он, потирая переносицу, и вернулся в свой особняк.

Сяо Чун, увидев вернувшегося Главу в хорошем настроении, тут же подошел к нему: — Ваше Высочество, в следующий раз позвольте мне сопровождать вас.

Сы Е бросил на него холодный взгляд: — Не наглей.

Сяо Чун обиделся. «Только что все было хорошо, почему вы так непоследовательны, Ваше Высочество?!» — подумал он.

Он не осмелился больше ничего говорить и только покорно кивнул.

— Завтра поедешь со мной.

Глаза Сяо Чуна заблестели.

— Слушаюсь, Ваше Высочество!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение