Глава 5. Принцесса злоупотребляет своей красотой [4] (Часть 1)

Когда Се Юй и настоятель Хуэйхай появились во Дворце Юйцюань, в глазах Вдовствующей императрицы мелькнуло удивление.

Когда Цзинь Жуйюй успела сблизиться с Се Юем? Неужели она забыла, что помолвлена с Сяо Чу, а Се Юй — его заклятый враг? И почему настоятель Хуэйхай здесь? Кого Жу Юй приказала связать у ворот дворца? Что она задумала?

Она украдкой взглянула на Жу Юй, но та, как ни в чём не бывало, всё так же лучезарно улыбалась. Вдовствующей императрице оставалось лишь подавить тревогу и сохранить невозмутимый вид.

Увидев Се Юя, Жу Юй слегка улыбнулась. Не вставая с места, она лениво взмахнула рукой, и служанки тут же принесли для Се Юя и настоятеля Хуэйхая стулья и чай.

— Зачем же было приносить подарки? Мне даже неловко, господин Се.

— Хм? Я не приносил подарков.

Се Юй не сразу понял, что имеет в виду Жу Юй.

— Как это не приносили? Разве настоятель Хуэйхай — не лучший подарок для меня?

Жу Юй, прикрыв рот рукой, тихонько рассмеялась, глядя на непривычно растерянный взгляд Се Юя, чьи глаза-цветочки обычно сияли.

— Амитабха, принцесса права. Этот старый монах — подарок господина Се, — настоятель Хуэйхай добродушно сложил ладони, и след простыл от той язвительности, с которой он разговаривал с Сяо Чу.

— Я пришёл не только по просьбе господина Се, но и потому, что, слушая голос Будды, постиг нечто важное, касающееся принцессы и Его Величества. Поэтому я поспешил спуститься с горы и найти вас. Надеюсь, принцесса не сочтёт это за беспокойство.

— Присутствие настоятеля Хуэйхая — благословение для меня и моего брата. Пожалуйста, чувствуйте себя как дома, — Жу Юй, слегка усмирив свой кокетливый настрой, вежливо улыбнулась в ответ на льстивые речи настоятеля.

После непродолжительного обмена любезностями Вдовствующая императрица, казавшаяся самой спокойной из всех, не выдержала и прервала их светскую беседу.

— Раз уж мастер Хуэйхай решил остаться во дворце, эти вопросы можно обсудить и позже. Жу Юй, как тебе удалось пригласить мастера Хуэйхая и что тебя связывает с молодым господином Се? Неужели ты забыла, что ты — невеста принца-регента Сяо и не должна общаться с другими мужчинами? И кто эти люди, стоящие на коленях у твоих ворот?

Видя, как любопытство в глазах Вдовствующей императрицы грозит разрушить её маску безразличия, Жу Юй слегка улыбнулась и жестом приказала всем служанкам удалиться.

Когда служанки вышли, и в комнате остались только они, пожилая няня, всегда находившаяся рядом с Вдовствующей императрицей, после секундного колебания и обмена взглядами со своей госпожой, всё же осталась на месте. Она выпрямилась, готовая под предлогом службы Вдовствующей императрице остаться и подслушать разговор. Она уже придумала, что сказать, если Жу Юй попытается её выгнать, но тут её взгляд встретился с взглядом принцессы.

Этот взгляд, казавшийся таким кокетливым, таил в себе такую скрытую силу, что у няни, прошедшей с Вдовствующей императрицей огонь и воду, побежали мурашки по спине, а колени подкосились. Ей показалось, что перед ней не молодая принцесса, а небесная богиня, прожившая тысячи лет.

— Бабушка, мои люди знают своё место. Хоть они и молоды, но понимают, что подслушивать разговоры господ — преступление, караемое смертью. Почему же ваши старые слуги, похоже, забыли об этом простом дворцовом правиле и до сих пор стоят здесь? — Жу Юй, прикрыв рот рукой, рассмеялась, глядя на няню, которая, пытаясь казаться спокойной, обливаясь холодным потом.

— Неужели няня, живя в уединении с бабушкой, забыла элементарные правила? В таком случае мои наставницы с радостью напомнят ей о них. Ведь это недопустимо, чтобы человек, служащий рядом с бабушкой, не знал таких простых вещей. Кто-то может подумать, что это бабушка поощряет неуважение к старшим и что вся наша императорская семья не подаёт хорошего примера!

— …Просто у старушки болят ноги, и она идёт медленно. Не нужно быть такой резкой, Жу Юй. К тому же, няня хотела как лучше. Возможно, увидев молодого господина Се, она решила, что вам, незамужней девушке, не стоит оставаться с ним наедине, поэтому и замешкалась. Я просто скажу ей поторопиться, — хоть Вдовствующая императрица и была недовольна язвительными словами Жу Юй, но, увидев её лучезарную улыбку, словно под действием неведомой силы, всё же отпустила няню.

Она не понимала, почему, пройдя через столько жестоких испытаний, она чувствовала себя такой беспомощной перед собственной внучкой. Неужели её долгое отсутствие в центре дворцовой жизни так ослабило её влияние?

Размышляя об этом, Вдовствующая императрица проводила взглядом няню, медленно покидающую Дворец Юйцюань.

После ещё нескольких ничего не значащих фраз настоятель Хуэйхай, сославшись на желание осмотреть дворцовую молельню, удалился. Вдовствующая императрица, воспользовавшись случаем, тоже встала и, придумав какой-то предлог, ушла вместе с настоятелем обсуждать буддийские сутры.

Во дворце остались только Се Юй и Жу Юй.

Дождавшись, когда все лишние люди уйдут, Жу Юй лениво поднялась с кушетки, прошлась в своих расшитых жемчугом туфельках до Се Юя и небрежно остановилась перед ним. Се Юй, увидев приближающуюся Жу Юй, поставил чашку с чаем и выпрямился, но в его позе всё ещё чувствовалась беззаботность.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 5. Принцесса злоупотребляет своей красотой [4] (Часть 1)

Настройки


Сообщение