Глава 14: Убойная сила острых палочек в другом мире

Во время обеда к Ли Мину и его отцу подошел крепкий мужчина с соседнего стола. Он выглядел немного нерешительным.

— Прошу прощения, господа, не хотел вас беспокоить, — сказал мужчина. Он был невысокого роста, но мускулистый, его бицепсы были больше головы Ли Мина. Он подошел к ним и вежливо поклонился.

Отец и сын переглянулись. Ли Чанъе вытер рот и, посмотрев на бородатого мужчину, спросил: — Говорите прямо, что вам угодно, уважаемый?

Мужчина смутился и, нервно усмехнувшись, ответил: — Простите за беспокойство. Меня зовут Жань Тяньгуан, я Вольный Управляющий Духом. Я заметил, что еда вашего Духовного Зверя невероятно ароматна. После этого здешние блюда кажутся мне безвкусными, поэтому я…

— Хе-хе, — Ли Мин не смог сдержать смешок. Этот мужчина был довольно забавным — его привлекла еда покемона.

Мужчина покраснел. Некоторые посетители за соседними столиками смотрели на него с усмешкой, другие же смущенно опустили головы, тоже краснея.

Что поделать, запах острых палочек был слишком сильным, и то, что он казался аппетитным, было нормальной физиологической реакцией.

— Если не против, угощайтесь, — Ли Мин достал из пакета на столе большой ломтик острой пластинки и протянул ему.

— Это… еда для Духовного Зверя. Ее правда можно есть? — Жань Тяньгуан колебался, но выглядел очень заинтересованным. Выглядело действительно аппетитно.

Ли Мин улыбнулся, разорвал ломтик пополам, отдал половину отцу, и они вместе с удовольствием принялись жевать ароматную закуску, заставляя окружающих невольно сглатывать слюну.

«Ее и правда можно есть».

— А, ее правда можно есть! Пожалуйста, молодой господин, поделитесь со мной кусочком. Я был неправ, когда сомневался в вас, — Жань Тяньгуан сглотнул и сложил руки в молитвенном жесте.

Ли Мин с готовностью дал ему еще один ломтик и объяснил: — Это закуска, которую я сам придумал. Называется «острые палочки». Бывают в виде пластинок, палочек или полосок, мягкие и твердые, с разными вкусами.

— Ваши кулинарные навыки поразительны, молодой господин! Восхищаюсь вами! — Жань Тяньгуан, получив зеленый ломтик острой пластинки, тут же отправил его в рот. Необычный вкус удивил его — острый, пряный, пикантный, невероятно вкусный.

Остальные посетители с завистью смотрели на них. Их собственная еда теперь казалась им безвкусной, как жеваный воск.

Они смотрели на крепкого мужчину, потом на маленького черного лисенка и цокали языком.

«Даже Духовный Зверь ест вкуснее, чем я. Как обидно!»

«Жаль, что неловко просить».

— Молодой господин, не скрою, я — странствующий дегустатор изысканных блюд. Позвольте мне попробовать ваши острые палочки.

— Дегустатор изысканных блюд? Не смешите мои тапочки! Молодой господин, не слушайте его, он просто перевозчик товаров. Я — повар в торговом караване. Пожалуйста, дайте мне попробовать ваши острые палочки, чтобы я мог улучшить свои кулинарные навыки.

— Молодой господин, и мне тоже!

— ...

«Слова расходятся с делом».

Раздав все свои острые палочки, Ли Мин завел знакомства с этими странниками.

Незнакомые до этого люди были объединены острыми палочками.

Однако это была лишь часть посетителей постоялого двора. Другие же по-прежнему держались особняком, погруженные в свой собственный мир.

Были и те, кто наблюдал за происходящим издалека с любопытством.

Например, на втором этаже сидела посетительница в белом. Это была красивая девушка с яркими губами, белыми зубами и выразительными глазами. Она наблюдала за юношей, который, окруженный разношерстной компанией, непринужденно общался со всеми. — Этот юноша довольно интересный, — тихо произнесла она.

— Обычный простолюдин, — покачал головой юноша, сидевший напротив нее. Он попробовал несколько блюд, которые только что принесли, и, уловив необычный аромат, доносившийся снизу, на мгновение замер.

— Не стоит недооценивать других, младший брат. Ты видишь лишь то, как толпа привлечена необычным деликатесом, но не замечаешь, что его создатель — юноша твоего возраста, а возможно, даже младше тебя на несколько лет. Судя по всему, он довольно зрелый для своих лет. К тому же, ты заметил его уровень совершенствования? — девушка слегка улыбнулась, не соглашаясь с мнением своего спутника.

— Уровень совершенствования? — Юноша нахмурился, присмотрелся к Ли Мину, а затем, используя свою секретную Технику Приручения Духов, проверил его и воскликнул: — 10-й уровень Силы Управления Духом! Он Управляющий Духом-новичок на пике совершенствования!

— В таком захолустье, да еще и в таком возрасте — его можно назвать гением без преувеличения, — сказала девушка с улыбкой, а затем добавила: — Если бы он родился в нашей секте, возможно, сейчас он был бы не слабее тебя.

Услышав это, юноша посмотрел на девушку: — Старшая сестра У, ты хочешь принять его в нашу секту?

— Не будем торопиться. Посмотрим, как судьба распорядится, — девушка покачала головой и тихо произнесла: — Сейчас важнее выполнить задание секты и привести в секту ту девочку, которую наш учитель встретил, когда в прошлый раз спускался с горы. Она — Дева Небесной Воды, такая рождается раз в тысячу лет.

Юноша кивнул и, бросив последний взгляд на Ли Мина, усмехнулся.

Судьба? Какая судьба?

Судьба переменчива. Сейчас я на вершине, а он внизу. Не существует никаких «если бы».

Я — гений секты.

Почувствовав на себе чей-то взгляд, Ли Мин инстинктивно поднял голову, но увидел лишь мужчину и женщину в белом, которые спокойно ужинали. Ничего особенного.

На следующее утро Ли Мин и Ли Чанъе попрощались со всеми.

— Берегите себя, господа! Встретимся в странствиях! — сказал Ли Мин с улыбкой.

Все замерли, услышав эти слова. «Странствия» — звучало многообещающе. Они весело рассмеялись: — Береги себя! Встретимся в странствиях!

После этого все разошлись.

— Молодой господин Ли Мин, брат Чанъе, вы, случайно, не в горы собираетесь? — Жань Тяньгуан, этот обжора, не ушел сразу, а обратился к Ли Мину и его отцу.

— Совершенно верно, — ответил Ли Чанъе, чувствуя себя немного неловко. Этот мужчина называл его сына «молодым господином», а его самого — «братом». Получается, он должен называть своего сына «младшим братом»?

Но люди мира боевых искусств не зацикливались на таких мелочах, особенно такие вольные Управляющие Духом, как Жань Тяньгуан. Они говорили то, что им вздумается, как им удобно.

Услышав ответ Ли Чанъе, Жань Тяньгуан обрадовался и хлопнул в ладоши: — Отлично! Если честно, я тоже собираюсь в Горный Хребет Заходящего Солнца. Я Вольный Управляющий и часто берусь за задания с наградой от властей. На этот раз мне нужно собрать Трёхзолотую Духовную Траву в Горном Хребте. Мы идем в одну сторону, может, пойдем вместе?

Ли Мин и Ли Чанъе переглянулись. Ли Чанъе принял решение и, кивнув, с улыбкой сказал: — Тогда пойдем вместе. Сможем присмотреть друг за другом.

Затем все трое сели в повозку и отправились в Горный Хребет Заходящего Солнца налегке.

Ли Мин не ожидал, что вторая половина пути окажется такой легкой и беспрепятственной. Чуть больше чем за полдня они добрались до одного из входов во внешнюю часть восточной стороны Горного Хребта Заходящего Солнца.

У входа находился постоялый двор, где они оставили повозку.

Трое мужчин не любили тратить время попусту, поэтому, оставив повозку, сразу отправились в горы.

— Молодой господин Ли Мин, ты уже выбрал себе Духовного Зверя? — спросил Жань Тяньгуан, когда они вошли в горы и, насторожившись, приготовились к возможной опасности. Сильно напрягаться не стоило, поэтому Жань Тяньгуан, несмотря на свою грубоватость, решил разрядить обстановку разговором.

Ли Мин, впервые оказавшись в «подземелье», действительно немного нервничал. Услышав вопрос, он почувствовал облегчение. Скрывая свое волнение, он с улыбкой ответил: — Как пойдет.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 14: Убойная сила острых палочек в другом мире

Настройки


Сообщение