Глава 18

Фэн Ци лежал на земле, чувствуя, как по шее скользит что-то мягкое и влажное, и тут же его пробрала дрожь: — Инь Чэньсю!

Встань!

Инь Чэньсю, ничего не замечая, продолжал свои действия.

Фэн Ци заёрзал, протянул руку и оттолкнул его голову подальше.

Фэн Сюй в шоке смотрел на их действия, тихонько опустил голову, повернулся и спрятался за А-Шэ, чтобы не видеть этого.

Фэн Ци терпел несколько раз, но в конце концов ему надоело. Он ударил Инь Чэньсю ногой в живот, напряг руку, перевернулся и придавил его к земле.

Он сел верхом на Инь Чэньсю, прижал его голову к земле и процедил сквозь зубы: — Пришёл в себя?

Взгляд Инь Чэньсю на мгновение был растерянным, кроваво-красный цвет ушёл, и он, глядя на Фэн Ци, сидящего на нём, кивнул.

Фэн Ци ещё немного прижимал его, убедившись, что тот больше не будет повторять подобное, и только тогда медленно встал.

Он потянул за разорванную верхнюю одежду, достал из пространственного кольца новую белую мантию и надел её.

Инь Чэньсю следовал за ним, тихо говоря: — В мире демонов лучше носить чёрную одежду.

Фэн Ци холодно усмехнулся: — Думаешь, я не знаю, что вся эта одежда была тобой приготовлена?

Инь Чэньсю, видя, что его раскусили, ничуть не смутился. Он шёл за ним шаг за шагом, и, пока Фэн Ци не видел, облизнул губы, изобразив довольную улыбку.

Фэн Ци быстро подошёл к Фэн Сюю и ударил его ногой.

Увидев Фэн Сюя в таком виде, он тут же вспомнил только что пережитый позор.

Он велел Фэн Сюю отойти в сторону, холодно посмотрел на демонического культиватора, которого обвила А-Шэ, и сказал: — Ты знаешь, что бывает с теми, кто меня обманывает?

Демонический культиватор был подавлен его аурой и на мгновение не осмелился говорить.

Фэн Ци снова холодно усмехнулся: — Если хочешь жить, послушно расскажи всё, что знаешь, а потом покажи дорогу.

Демонический культиватор съёжился: — Всё, что я только что сказал, — правда. Я только что сбежал, больше ничего не знаю.

Что касается указания пути, я не осмелюсь вернуться туда.

Фэн Ци был безэмоционален, его мольбы не тронули его. Он прямо велел ему показать дорогу.

Демонический культиватор не осмелился больше говорить, дрожащими ногами повёл их. Когда они добрались до склона горы на востоке мистического царства, он наотрез отказался сделать ещё один шаг вперёд.

— Пожалуйста, умоляю вас, я правда не осмелюсь подняться туда снова. Пожалуйста, отпустите меня. На вершине горы тот человек.

Фэн Ци молчал, пока тот человек не вспотел от страха бесчисленное количество раз, и только тогда великодушно махнул рукой, отпуская его.

Он поднял глаза на гору: — Прячется довольно глубоко.

Инь Чэньсю подошёл: — Почему Ки-эр только что намеренно напугал его?

Фэн Ци взглянул на него, отодвинулся на два шага: — Я боялся, что он говорит неправду. Раз Вэй Чан смог похитить столько культиваторов, как он мог сбежать?

И ещё так удачно наткнулся на нас. Это слишком большое совпадение.

— Ки-эр подозревает его?

Инь Чэньсю прищурился: — Тогда, может, схватить его и хорошенько допросить?

Фэн Ци поспешно отказался: — Забудь. Его выражение лица только что не было притворным.

Мы просто поднимемся и посмотрим, что за фокусы выкидывает Вэй Чан.

Фэн Ци поднял голову, глядя на гору над собой. Ему было лень снова карабкаться. Он взмахнул рукой, и появился Меч Драконьей Ночи.

Инь Чэньсю решительно забрался на меч вместе с ним и отказался лететь с Фэн Сюем.

Фэн Ци ничего не мог поделать с его детским характером. А-Шэ высунула и втянула язык, подтолкнула Фэн Сюя себе на спину и полетела прямо вверх по склону горы.

Фэн Сюй был очень удивлён: — А-Шэ, ты умеешь летать!

А-Шэ закатила глаза, повернулась и ускорила движение.

Фэн Ци тоже последовал за ней, увеличив скорость Меча Драконьей Ночи.

Трое и змея добрались до вершины горы и увидели там четырёхугольный двор.

Во дворе был дымоход, из которого шёл кухонный дым.

Фэн Ци вздохнул: — Вэй Чан, похоже, наслаждается жизнью.

Инь Чэньсю услышал в его улыбке намёк на сарказм, понял, что тот всё ещё сердится, и смиренно сказал: — Мы сейчас пойдём?

Фэн Ци злобно взглянул на него, всё ещё злясь на то, что тот только что заставил его опозориться: — Вэй Чан, скорее всего, уже заметил нас. Кто знает, какие ловушки ждут нас внутри. Лучше быть осторожными.

Инь Чэньсю кивнул и первым толкнул дверь.

За дверью не было ни ловушек, ни засад, ни культиваторов, которых они ожидали. Была только группа полумёртвых людей, сидевших или лежавших, опираясь друг на друга, чтобы не уснуть.

Зрачки Фэн Ци сузились. Он оттолкнул Инь Чэньсю, стоявшего перед ним, быстро подошёл, поддержал одного человека и приложил палец к его пульсу.

Он нахмурился, достал из пространственного кольца небольшой фарфоровый флакон, высыпал из него пилюлю и дал её тому человеку.

Как только пилюля попала в рот, человек резко вдохнул и очнулся.

Казалось, он хотел что-то сказать Фэн Ци, но тело не выдержало, и он снова погрузился в беспамятство.

Фэн Ци позвал Фэн Сюя и велел ему и А-Шэ вынести всех легкораненых. Оставшимся, кто был без сознания, он сначала дал лекарство: — В комнате ядовитый газ, вы двое не задерживайтесь.

Инь Чэньсю холодно стоял в стороне, наблюдая, как Фэн Ци ходит по комнате, давая людям лекарства, чтобы продлить им жизнь.

Он сказал: — Разве это не твоё жизненно важное лекарство, которое ты добывал с таким трудом?

Слышал, ты долго искал все ингредиенты. Теперь ты просто так отдаёшь его. Не чувствуешь, что это большая потеря?

— Лекарство изначально предназначено для спасения людей. Оставить его при себе и смотреть, как умирают люди перед глазами, — вот что действительно не стоит того.

Инь Инь Чэньсю вздохнул, зная его характер, присел на корточки и стал помогать.

Фэн Ци поднял голову и улыбнулся ему: — Спасибо, Ваше Преподобие.

Инь Чэньсю как раз радовался, что тот больше не сердится, как вдруг его зрачки сузились: — Осторожно!

Острый кинжал резко вонзился в сердце Фэн Ци. Алая кровь потекла по кровавому желобку на кинжале, окрашивая его белую одежду.

Кровь капала на землю.

Фэн Ци тихо рассмеялся.

— Эх, только что переоделся, и снова запачкался, — он слегка выпрямился, показывая кинжал, который он сжал в руке. Лезвие кинжала порезало ему ладонь, и кровь выглядела немного пугающе. — Я по доброте душевной спасал тебя, а ты пытаешься меня убить. Это действительно разочаровывает.

Руки Инь Чэньсю задрожали. Он резко ударил кулаком по голове напавшего на него демонического культиватора.

Одним ударом тот был убит. Фэн Ци нахмурился, собираясь что-то сказать, как увидел, что Инь Чэньсю взял лежавший рядом меч и стал понемногу разрезать тело того человека.

Фэн Ци почувствовал тошноту в горле, протянул руку и прижал его плечо: — Хватит.

Всего три слова, и Инь Чэньсю остановился. Он выбросил сгусток демонического огня, превратив тело в пепел.

Фэн Ци перевёл дух и сказал: — Хотя он и хотел меня убить, за этим определённо стоял Вэй Чан.

По крайней мере, ты должен был сначала спросить его.

Инь Чэньсю, услышав его слова, молча вытер кровь с рук и через некоторое время сказал: — Не о чем спрашивать. Он хотел причинить тебе вред, значит, он заслуживает смерти.

Что касается Вэй Чана, я его тоже не прощу.

Фэн Ци поджал губы, глядя на оставшихся в комнате людей, желая продолжить спасение.

Инь Чэньсю схватил его: — Кто знает, сколько здесь ещё людей, которые действительно ждут твоего спасения. У тебя рука ранена, оставь их.

Услышав это, Фэн Ци поднял правую руку, которой держал кинжал. На ней не было видно никаких шрамов. — Обычный кинжал, не представляет для меня угрозы.

Он увидел, что Инь Чэньсю всё ещё с мрачным лицом не соглашается, и беспомощно вздохнул: — Ты просто постой рядом и посмотри, ладно?

Инь Чэньсю немного поколебался, увидев, что Фэн Ци нетерпелив, и только тогда согласился.

Фэн Ци быстро дал лекарство всем остальным. На этот раз никаких происшествий не случилось, возможно, они были напуганы действиями Инь Чэньсю.

Вдвоём они вынесли всех этих людей на траву снаружи. Как только Фэн Ци собирался выйти из комнаты, он вдруг заметил, что в стене словно мелькнуло человеческое лицо.

!!!

Он нахмурился, сложил печать в руке и медленно приблизился.

Как только его рука коснулась стены, лицо резко выскочило, алые губы раскрылись, словно собираясь проглотить его целиком.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение