Глава первая: Перерождение в бездельника (Часть 1)

— Отброс!

— На колени!

— Хлоп!

Длинный кнут опустился, и юноша рухнул на землю, вцепившись руками в грязь, выглядя крайне жалко.

Вокруг стояло несколько слуг, окружив юношу в центре, все они хрустели шеями и сжимали кулаки до хруста.

Гао Дабао сидел верхом на лошади и, опустив кнут, самодовольно вернулся к принцу.

— Ваше Высочество, Му Тянь неисправим. Может, я преподам ему еще один урок?

Гао Дабао подобострастно улыбнулся, никогда не упуская такой возможности.

— Бей.

Старший принц спокойно сказал.

Гао Дабао кивнул и, взмахнув длинным кнутом, приказал слугам: — Поднимите этого парня, я еще несколько раз ударю его кнутом!

Несколько крепких слуг, услышав это, кивнули и окружили его.

— Грохот...

В этот момент в небе раздался раскат грома, который становился все сильнее, сотрясая даже землю.

Все изумленно подняли головы и тут же замерли.

Они увидели, как ошеломляющий удар молнии расколол небо, разогнал цветные облака и быстро устремился вниз, к этому месту!

Судя по траектории, она направлялась прямо к юноше в центре!

Все были шокированы, мысленно воскликнули "нехорошо" и тут же отступили назад.

— Бум!

В одно мгновение раздался оглушительный грохот, слуги слишком медленно отдернули ноги и были отброшены ударной волной, упав далеко и безудержно вопя.

Под изумленными взглядами Гао Дабао и членов императорской семьи пыль медленно рассеялась...

— Кхе-кхе...

Юноша в центре площадки поднялся, кашляя, и встал.

Где это я? Почему все так одеты? Снимают историческую драму?

Му Тянь отряхнулся от пыли, огляделся и был крайне удивлен.

— Ах!

Внезапно в мозг Му Тяня хлынул поток информации, от боли он крепко зажмурил глаза и изо всех сил сжал виски.

— Черт возьми!

— Его не убило молнией!

Гао Дабао невольно воскликнул, его сердце было потрясено до глубины души.

Это удар молнии среди ясного неба? Его ударило молнией, и он в порядке? Удача просто невероятная.

Все переглянулись, на их лицах было замешательство. Это было что-то из ряда вон выходящее.

— Я действительно переместился!

Му Тянь пробормотал сквозь стиснутые зубы, не в силах поверить.

В предыдущих воспоминаниях, в дождливый день, спасая ребенка, который не смотрел на дорогу, он сам был сбит машиной, проехавшей на красный свет, и погиб.

Затем его душа вознеслась, он увидел старика в белом, который сказал ему что-то непонятное, и после прохождения через поток пространственно-временного хаоса он оказался в этом теле.

— Эй, этот парень не сошел с ума от удара молнии?

— Не думай, что тебе это сойдет с рук, на колени!

Гао Дабао неторопливо подъехал на лошади, задрав нос, и высокомерно сказал.

Му Тянь медленно открыл глаза, глубоко вздохнул и почувствовал себя совершенно безмолвным.

Хозяин этого тела был приемным сыном князя Чжэньбэй из царства Чу, ему шестнадцать лет.

По совпадению, хозяин этого тела был его тезкой!

Что еще ужаснее, он был бездельником, который издевался над слабыми и боялся сильных!

В обычное время над ним издевались и били дети придворных чиновников, он терпел презрение, накапливал обиды и вымещал их на жителях столицы, совершая всякие злодеяния и вызывая всеобщую ненависть.

Му Тянь вдруг понял: это просто какой-то чудак! Его не приветствовало высшее общество, и он вызывал отвращение у простолюдинов. Дойти до такого в жизни – это нечто!

Му Тянь в прошлой жизни прожил двадцать пять лет и никогда не встречал такого мерзавца.

Самое ненавистное, что теперь ему придется расплачиваться за ошибки, совершенные тем парнем!

Оказывается, этот негодяй, скучая в резиденции, вышел развлечься и у городских ворот наткнулся на принца и других, возвращавшихся с охоты. Этот парень не только не поклонился, но и уставился на маленькую принцессу, как зачарованный...

Подумав об этом, Му Тянь даже почувствовал неловкость.

— Эй!

— Ты притворяешься глухим, да?

— Ты, отброс, почему не становишься на колени!

— Поклониться принцессе и признать вину?

Гао Дабао увидел, что Му Тянь не двигается, и его гнев тут же вспыхнул, он не мог не прийти в ярость.

Му Тянь, услышав это, нахмурился. Вокруг него словно жужжали мухи, и он невольно посмотрел вперед.

Из воспоминаний он узнал, что этот высокомерный и властный толстяк верхом на лошади — сын нынешнего министра наказаний царства Чу.

Этот человек постоянно конфликтовал с прежним владельцем этого тела.

Раньше, всякий раз встречая членов императорской семьи или даже таких "золотых мальчиков", как Гао Дабао, он должен был отвешивать глубокий поклон. Это была мягкотелость, выработанная постоянными побоями и руганью.

Но как теперь может быть так же?

Я, Му Тянь, больше не тот парень, над которым издевались.

— В чем моя вина?

Взгляд Му Тяня стал холодным, и он равнодушно спросил.

Гао Дабао опешил, в душе он был удивлен. Этот парень посмел так с ним разговаривать?

— Ты не только не поклонился, увидев принца и принцессу, но еще и уставился на принцессу, хм!

— Скажи, должен ли ты извиниться!

Гао Дабао недовольно сказал, указывая на Му Тяня конским поводом, полный высокомерия.

Рядом старший принц и маленькая принцесса выглядели так, будто смотрят представление. То, что Му Тянь впервые осмелился сопротивляться, показалось им невероятным, и они хотели увидеть, что он выкинет дальше.

— Что?

— Если я посмотрел на принцессу, это уже преступление?

Му Тянь парировал.

Говоря это, Му Тянь еще раз взглянул на принцессу, которая сидела на лошади и не проронила ни слова.

У нее действительно была некоторая красота, но она определенно не была настолько прекрасна, чтобы нынешний он мог погрузиться в нее и потерять голову.

Эти слова ошеломили Гао Дабао, и он подумал: "Он взбунтовался, взбунтовался! Неужели этот парень намеренно идет против меня?"

Неужели он забыл, каково это — быть избитым раньше?

— Му Тянь, не будь так дерзок!

— В моем царстве Чу никто не смеет осквернять мою младшую сестру неподобающим взглядом!

— Это преступление!

Старший принц сказал твердо, в его сердце поднялся гнев.

Он думал, что унижение этого отброса доставит некоторое удовольствие, но не ожидал, что его действительно ударило молнией и он сошел с ума, осмелившись открыто сопротивляться.

— Тогда скажи мне, есть ли такой пункт в законах царства Чу?

Му Тянь покачал головой и равнодушно ответил.

Смешно. Даже если я посмотрел, что с того?

— Ха... Ну и ну, отброс, ты посмел перечить Его Высочеству принцу!

— Мало того, ты до сих пор не поклонился!

— Это неуважение к этикету и пренебрежение императорской властью!

Гао Дабао увидел, что старший принц чем-то недоволен, подумал немного и строго крикнул, его толстое лицо раскраснелось.

У городских ворот столицы собиралось все больше и больше людей.

— Боже, это же Му Тянь, этот негодяй?

— Он посмел так разговаривать с принцем!

— Жить надоело?

— Как в резиденции князя Чжэньбэй мог появиться такой безмозглый парень? Увидел принца и даже не поклонился, какой позор!

...Голоса людей гудели, зрители стояли плотной стеной.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава первая: Перерождение в бездельника (Часть 1)

Настройки


Сообщение