Глава 16. У него ноги короче стула

— Бэй Мин Ечэнь, это ты все подстроил?!

— Тебя обидели из-за меня, разве я не должен был за тебя отомстить?

Цзи Аньань не знала, что ответить.

— Долго ты еще будешь за мной шпионить?

— Интересные моменты нужно снимать и отправлять моему брату. Он такой скучный, как бы он еще с тобой познакомился, если бы не я?

Оказывается, все это было для Бэй Мин Шаоси. Цзи Аньань резко подняла голову и посмотрела в камеру:

— Бэй Мин Шаоси, я знаю, что ты меня видишь. Если твоя семья не прекратит это безобразие, я расскажу всем твои секреты и уничтожу твою репутацию…

— И какие же у моего брата секреты? — раздался веселый смех Бэй Мин Ечэня.

— Он 28 лет не прикасался к женщинам и любит, когда его…

В кабинете президента. Перед Бэй Мин Шаоси стоял изысканный ланч-бокс — роскошный обед, который только что принесла служанка. Он привык обедать в одиночестве, просматривая отчеты…

Но сегодня все было иначе. Бэй Мин Ечэнь присылал ему одно видео за другим. Скучный обед стал немного интереснее. Он наблюдал за меняющимся выражением лица этой женщины и ее поразительными словами…

— У него ноги короче стула. Может, дело не в том, что он низкий, а в том, что я слишком высокая?

— Эм-м…

— Он страшный, как подгорелый рис, и я должна с ним встречаться?!

— Аньань, ты же сама сказала, что тебе все равно.

— Я такая никчемная, что меня и свиньи затопчут. Но ты привел целое стадо кабанов!

— И что ты предлагаешь? Молиться, чтобы Бэй Мин Шаоси снова напился и ослеп?

— Я знаю себе цену. Я отведу его к врачу.

Сколько лет Бэй Мин Шаоси не смеялся? Что ж, эта женщина определенно привлекла его внимание. Когда помощник вошел в кабинет, чтобы передать документы, и увидел легкую улыбку на губах президента, он споткнулся от неожиданности.

Но хорошее настроение длилось недолго. Вскоре все изменилось…

— Бэй Мин Шаоси, я знаю, что ты меня видишь. Если ты не остановишь свою семью, я расскажу всем твои секреты и уничтожу твою репутацию…

Бэй Мин Шаоси неторопливо пил кофе, слегка улыбаясь. От него исходила аура императорского величия.

— У него грибок стопы, от него ужасно воняет, и еще у него изо рта пахнет!

— У моего брата грибок? Неприятный запах изо рта?

— А еще, когда он нервничает, он… — Цзи Аньань нагло врала.

Бэй Мин Ечэнь, хоть и понимал, что она лжет, хохотал до упаду, стуча кулаком по столу и топая ногами. Он должен был показать это видео брату, лучше бы в прямом эфире.

— Он не спит с женщинами, потому что… во время… он постоянно…

— Деревенщина, ты смелая. Ты знаешь, чем тебе грозит клевета на господина Бэй Мина?

— Тем, что вы все от меня отстанете. А если еще раз меня побеспокоите, я напишу статью и отправлю ее во все газеты.

Лицо Бэй Мин Шаоси помрачнело от гнева.

— Ты думаешь, хоть одна газета осмелится ее опубликовать? — Бэй Мин Ечэнь задыхался от смеха. Он впервые видел такую смелую женщину, как Цзи Аньань. Ему хотелось заглянуть ей в голову и понять, как она устроена.

— Тогда я напечатаю плакаты и расклею их по всему городу, чтобы все знали, — Цзи Аньань закусила губу. — Я даже придумала заголовок: «Господин Бэй Мин всю ночь… , чуть не убив свою партнершу…»

— Ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха…

Цзи Аньань отодвинула телефон от уха. Что тут такого смешного? У нее больше не было сил бороться с семьей Бэй Мин…

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 16. У него ноги короче стула

Настройки


Сообщение