Относительно произведения (5) (Часть 1)

Дай Лин проявляла такую безграничную доброту, что Юй Хуэй даже чувствовала себя виноватой. Но одновременно с этим чувством вины её решимость крепко держаться за Дай Лин только усиливалась. Сейчас они могут быть лучшими друзьями, а в будущем станут лучшими девушками-подругами. От одной мысли об этом становилось так радостно~~ o(* ̄▽ ̄*)o

Однако после выписки из больницы Дай Лин предстояло столкнуться с проблемой, не такой уж большой, но и не маленькой — чтобы не инфицировать рану, Дай Лин обрили голову наголо. Если бы она вышла так, то точно привлекала бы внимание на двести процентов.

Дай Лин не видела в этом ничего страшного, но Юй Хуэй не могла допустить, чтобы над Дай Лин смеялись.

К счастью, на куртке Дай Лин был капюшон. Накинув капюшон, они вышли из больницы, поймали такси, и Юй Хуэй, держа Дай Лин за маленькую ручку, отправилась с ней в ближайший торговый центр покупать шапки.

Береты, круглые шапки, вязаные шапки, бейсболки, широкополые шляпы, шерстяные шапки и так далее, и так далее. Юй Хуэй считала, что Дай Лин во всём выглядит прекрасно, и купила целую кучу. В конце концов, все деньги с карты были сняты, у Юй Хуэй были наличные, и она не могла остановиться, покупая, покупая, покупая. Она покупала шапки не только для Дай Лин, но и для себя, и тайком покупала шапки похожего фасона и цвета, как у Дай Лин — чтобы получился эффект парных шапок √, хотя, скорее всего, их бы назвали просто близкими подругами…

В итоге Дай Лин и Юй Хуэй вышли из торгового центра, каждая в круглой фетровой шляпе. Шляпа Дай Лин была красной, а Юй Хуэй — синей. На шляпах были два торчащих круглых уха, выглядевших как у Кото-человека.

Юй Хуэй очень довольная протянула руку и ущипнула Дай Лин за щёку. Дай Лин широко распахнула глаза, глядя на неё, словно не понимая, зачем Юй Хуэй вдруг щиплет её за щёку. Глядя в эти большие круглые глаза, Юй Хуэй была невероятно умилена.

Взявшись за руки с Дай Лин, Юй Хуэй легко шагнула к обочине дороги, собираясь поймать такси, но вдруг заметила двух людей, которые боролись на противоположной стороне улицы.

И один из этих двух людей был Жэнь Чжи Хун.

☆、К радости

Дай Лин шла за Юй Хуэй, которую та тянула за руку. Юй Хуэй внезапно остановилась, а Дай Лин, всё ещё идя, уткнулась ей в спину.

Юй Хуэй обернулась, увидела растерянное лицо Дады, обняла её, полуобняв, полуприжав к себе, и указала пальцем на противоположную сторону улицы: — Смотри, это же Жэнь Чжи Хун?

Жэнь Чжи Хун выглядел немного потрёпанным, его куртка была почти полностью стянута, обнажая плечо в чёрном свитере. А человек, который держал Жэнь Чжи Хуна за куртку, пытаясь его удержать, был высоким и длинноногим молодым человеком. У него были изящные черты лица, и он выглядел очень смущённым и неловким, словно ему было ужасно стыдно за эту потасовку на улице.

Это был санитар из больницы, который имел кровную связь с Жэнь Чжи Хуном, тот самый человек, на которого охотился Красный Демон.

Дай Лин узнала этого мужчину. Она видела, что Кровавая энергия, витающая вокруг него, не только не исчезла, но стала ещё сильнее. По идее, после того, как Красный Демон был уничтожен, Кровавая энергия должна была рассеяться. Дай Лин на мгновение удивилась, а затем внимательно присмотрелась и удивилась ещё больше — Кровавая энергия исходила от самого Жэнь Чжи Хуна.

Жэнь Чжи Хун сейчас был наполовину человеком, и Кровавая энергия не должна была передаваться другим, как у обычного Красного Демона, если только между ними не было особо близкого контакта, например, Союза Инь и Ян. Дай Лин, подумав об этом, кивнула. Телосложение Жэнь Чжи Хуна было Инь, а у санитара — сильная Ян-энергия.

Она вспомнила санитара, которого видела несколько дней назад. Тогда его Изначальная Ян-энергия ещё не была потеряна. Дай Лин прищурилась, внимательно присмотрелась и поняла, что сегодня Изначальная Ян-энергия этого человека уже истощилась. Похоже, действительно что-то произошло.

Затем Дай Лин задумалась о том, кто был сверху, а кто снизу. Если Жэнь Чжи Хун был сверху, а санитар снизу, то это должно было сократить Продолжительность жизни санитара.

Юй Хуэй ничего не знала о глубоких размышлениях Дай Лин. Она была совершенно довольна, полуобнимая Дай Лин. Даже то, что они увидели Жэнь Чжи Хуна на улице, эту "злую карму", уже не казалось таким уж плохим.

Юй Хуэй с интересом наблюдала за происходящим, но когда увидела, как высокий молодой человек схватил Жэнь Чжи Хуна и прижал к себе, она смутно почувствовала, что что-то не так.

Молодой человек запер его в объятиях, но Жэнь Чжи Хун тоже разозлился. Он вырвался из его рук, снял куртку, которую тот держал, оставшись в тонком чёрном свитере, и в панике бросился бежать. Воротник его свитера был немного широким, обнажая белое плечо с красными пятнышками.

Молодой человек тоже разозлился, погнался за ним, схватил за талию, поднял на плечо и, широко шагая, "ка-ка-ка" пошёл прочь.

Юй Хуэй на мгновение остолбенела, но затем её глаза загорелись. Схватив Дай Лин за руку, она, выбрав момент, проскочила между едущими по улице машинами и бросилась на противоположную сторону.

Дай Лин, которую она тащила, спотыкалась, ей приходилось ещё и следить за проезжающими машинами и пешеходами, используя магию, чтобы избежать их. В душе она мысленно записала за Юй Хуэй — Не соблюдает правила дорожного движения! Нужно обязательно хорошо её научить.

Поэтому, когда её вдруг подняли на руки, как принцессу, Дай Лин даже не успела отреагировать.

Придя в себя, она поспешно обняла Юй Хуэй за шею: — Что случилось?

Изначально не уверенная в своей силе, Юй Хуэй просто хотела попробовать, а если не получится, то понести Даду на спине. Она не ожидала, что сможет поднять её так легко. Бежав со всех ног, чтобы догнать Жэнь Чжи Хуна и его спутника, она запыхавшись ответила: — Ты слишком медленная, Дада!

— Я говорю… почему ты такая лёгкая?

— Ты… ты хорошо ела?

Дай Лин была очень лёгкой, потому что её тело по сути было деревянной куклой. Она специально нашла очень лёгкий и мягкий материал для конечностей, а основной ствол тела был из вяза из её истинной формы. Её вес, вероятно, исходил из этого вяза, который стал тяжёлым, пропитавшись Силой Будды и Энергией обиды.

Но об этом нельзя было говорить Юй Хуэй. Дай Лин просто крепко обняла Юй Хуэй за шею и промолчала.

Она была очень довольна своим нынешним телом, гораздо больше, чем тем Живым трупом.

Сейчас, даже если бы это тело разрезали, оно было бы таким же, как у настоящего человека, с внутренними органами, кровеносными сосудами и пульсом.

Она специально изучала книги по биомеханике, анатомии человека и другим подобным темам. Она очень тщательно вырезала каждый орган, каждый кровеносный сосуд, каждую мышцу из различных видов дерева. Даже кровь, текущая по сосудам, была растительным соком, очень похожим на настоящую кровь. Если не учитывать разницу в сущности тела, это тело во всех отношениях было полностью идентично человеческому женскому телу, от ощущений кожи до работы органов, даже менструация была — да, это была высокореалистичная марионетка, только её жизнь исходила от силы Дай Лин. Без силы, которую предоставляла Дай Лин, эта марионетка была бы просто изысканной деревянной куклой.

Юй Хуэй бежала, задыхаясь, но в конце концов догнала их. Те двое впереди почти дрались. Она смутно слышала их голоса, но не могла разобрать, что они говорят.

Однако Жэнь Чжи Хун быстро увидел подбежавшую Юй Хуэй и Дай Лин, которую она несла. Он тут же остановился, но молодой человек снова поднял его на плечо.

— Жэнь Хао Юй, чёрт возьми, отпусти меня! Моя одногруппница!

Жэнь Чжи Хун чуть не сошёл с ума, но он не осмеливался применить силу. Чёрт, что, если он убьёт его?! Он хотел прожить ещё пару лет!

Жэнь Хао Юй остановился, но не отпустил его: — Ты больше не убегаешь?

У Жэнь Чжи Хуна появилось желание покончить с собой прямо сейчас и больше не быть человеком, но он всё же, проглотив обиду, сказал: — Я больше не убегаю… Если ты не тронешь меня, я не убегу!

Помолчав немного, Жэнь Хао Юй очень прямо ответил: — Нет.

Жэнь Чжи Хун: …

Юй Хуэй опустила Дай Лин. Они молча стояли в стороне. Под таким пристальным взглядом Жэнь Чжи Хун в конце концов, проглотив обиду, был спущен с плеча. С лицом, полным страдания, он посмотрел на двух девушек перед собой, успокоился и спросил: — Вам что-то нужно?

Юй Хуэй ещё ничего не сказала, как Дай Лин "та-та-та" подбежала, схватила Жэнь Чжи Хуна, отошла подальше, и они стали шептаться.

Жэнь Хао Юй: !!!

Юй Хуэй: !!!

Жэнь Хао Юй и Юй Хуэй посмотрели на мужчину и женщину, которые шептались вдали, а затем переглянулись. Убедившись в чём-то, два человека, которые изначально были совершенно незнакомы, мгновенно заключили дружеское соглашение и начали обмениваться информацией.

Жэнь Хао Юй был двоюродным братом Жэнь Чжи Хуна, единственным сыном дяди Жэнь Чжи Хуна. Но его в детстве похитили торговцы людьми. А его отец, пока искал его, не забыл завести ещё детей. Сейчас у Жэнь Хао Юя два младших брата и одна младшая сестра.

Жэнь Чжи Хун нашёл его пару дней назад и собирался сказать Жэнь Хао Юю, что они двоюродные братья, но время было выбрано не совсем удачно. В тот день на Жэнь Хао Юя положила глаз одна "большая сестра" из криминального мира, напоила его, бросила на кровать и ждала, чтобы "обслужить". Жэнь Чжи Хун, не колеблясь, спас его.

На этом история могла бы закончиться. От лекарства можно было просто принять холодный душ, а потом объявить о родстве и все были бы счастливы.

Но Жэнь Хао Юй на самом деле был Белым танъюанем с начинкой из чёрного кунжута, а Жэнь Чжи Хун, такой солнечный и красивый, с небольшими мышцами, пришёлся ему по вкусу, и он с ним переспал…

Жэнь Чжи Хун был очень подавлен. Он уже разобрался с тем Красным Демоном и думал, что всё прояснится. Кто же знал, что этот двоюродный брат — гей!

Да ещё и гей, который немного умеет драться, но которого напоили!

Раньше он, хоть и был Злым духом, владел множеством способов мучить людей и призраков, но это использовалось против классовых врагов, как осенний ветер, сметающий листья. И применение этих методов всегда приводило к убийству и гибели. А сейчас он человек! К тому же, на этот раз он столкнулся с кровным родственником. В итоге он беспомощно оказался в такой ситуации…

А Юй Хуэй, к радости, очень радовалась этому свершившемуся факту. Она почти смеялась до упаду и готова была выпить до дна!

Она также кратко рассказала о себе.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Относительно произведения (5) (Часть 1)

Настройки


Сообщение