Ты даешь! (Часть 2)

Данная глава была переведена с использованием искусственного интеллекта

При этих мыслях настроение Цинь Юйшэн упало. Она закрыла журнал, надела колпачок на ручку и перевела разговор на Лю Байшуан.

— А ты что думаешь? Вчера ты выглядела такой подавленной.

Лю Байшуан, только что оживленно говорившая, перестала улыбаться, и ее настроение омрачилось.

— У меня… у меня другая ситуация. Недостаточно просто смело любить. Не будем об этом. Скоро конец августа, у меня накопилось четыре дня отпуска из-за жары. Хочу съездить куда-нибудь. Не хочешь со мной?

Цинь Юйшэн развела руками с легким чувством безысходности:

— Думаешь, я сейчас могу уехать? Не могу. Нужно провести инвентаризацию и пересортировать вещи в магазине. К тому же, у нас с Гэн Чжоуюем сотрудничество, нужно помочь ему доработать план свадьбы моего двоюродного брата. Осталось совсем немного.

— Звучит довольно серьезно.

Лю Байшуан кивнула, глядя, как подруга упаковывает подарки, которые нужно было регулярно отправлять.

Она предложила из лучших побуждений:

— Теперь же не нужно платить за аренду. Может, наймешь кого-нибудь в помощь? Иногда тебе нужно будет уехать, хорошо, если кто-то присмотрит за магазином.

Цинь Юйшэн эта мысль понравилась, но, подумав о специфике своей работы, она засомневалась:

— Но моя работа несложная, я не смогу платить много. Не знаю, заинтересуется ли кто-нибудь.

— Какая разница? Может, найдется кто-то из местных, кто просто хочет найти работу, чтобы скоротать время. Как я, например, часто забегаю к тебе расслабиться. Это же здорово.

— Хорошо, позже поищу шаблон, а потом размещу объявление о найме.

Пока они болтали, пять подарков, которые нужно было отправить, были упакованы.

Цинь Юйшэн связалась со службой доставки, пошла в туалет вымыть руки, а когда вернулась, обнаружила в магазине еще одного человека. Ее глаза заблестели.

— Госпожа У, вы пришли?

У Инчжэнь была одета в белое длинное платье без рукавов, в руках у нее была белая сумочка. Это была их третья встреча, и она по-прежнему говорила очень вежливо.

— Госпожа Цинь, могу я еще раз взглянуть на свои ноты?

— Конечно, подождите минутку.

Цинь Юйшэн встала и пошла в заднюю комнату, чтобы найти ноты с текстом песни, которые та оставила два года назад.

Поскольку времени прошло не так много, и они были хорошо упакованы, ноты сохранились в идеальном состоянии.

У Инчжэнь перелистывала тонкие страницы, погрузившись в воспоминания. Ее ясные глаза слегка увлажнились.

Цинь Юйшэн молча наблюдала за выражением ее лица. Было видно, что У Инчжэнь не грустила.

Скорее, она предавалась воспоминаниям. Дойдя до последней страницы, она закрыла ноты и осторожно положила их на стол.

— Как бы сказать… — У Инчжэнь пыталась совладать с эмоциями. Глядя на винтажные декоративные ленты под потолком, она глубоко вздохнула.

— Настроение уже не то. Сейчас, пересматривая эти ноты, я понимаю, что той тайной, трепетной влюбленности больше нет. Если бы мне пришлось сейчас записать это как аудио, я бы не смогла передать те эмоции. Раз так, думаю, лучше оставить их здесь на хранение.

— Почему? Потому что это не тот же человек?

— Вовсе нет.

У Инчжэнь вежливо улыбнулась, сложила руки на коленях и прямо ответила на вопрос.

— Слова в этой песне действительно написаны для вашего двоюродного брата. Но пройдя через расставание, давление по поводу брака, воссоединение и обсуждение свадебных дел, я на многое стала смотреть иначе.

— Возможно, мы снова сошлись просто потому, что подходим друг другу. Возможно, свадьба — просто потому, что пришло время. Эту юношескую незрелость лучше сохранить. Может быть, в будущем он еще сможет меня растрогать, и тогда я приду взглянуть на них снова.

Цинь Юйшэн слушала, и ей становилось грустно, но в то же время она находила слова У Инчжэнь очень разумными. Пережив только расставание, она не могла дать никакого совета, ей было лишь жаль, что такие хорошие ноты снова будут пылиться.

— Тогда…

— Правда?

Низкий голос прервал Цинь Юйшэн, собиравшуюся снова убрать ноты на хранение. Она подняла глаза и подскочила от неожиданности, увидев внезапно появившегося в магазине Гэн Чжоуюя.

— Когда ты пришел?

Гэн Чжоуюй опустил взгляд на ее испуганное лицо и спокойно поставил перед ней коробку с клубникой.

— Я пришел, когда ты ходила за нотами. Поскольку у тебя был клиент, я не стал мешать.

С этими словами он повернулся к У Инчжэнь:

— Я не совсем согласен с тем, что вы только что сказали, госпожа У. Скорее, мне кажется, у вас есть какая-то заноза в сердце, которую вы еще не вытащили. Вы кажетесь довольно отстраненной, и энтузиазма по поводу свадьбы у вас не так много. Если бы не давление обстоятельств, я бы даже подумал, что вы, возможно, не хотели бы так скоро выходить замуж.

У Инчжэнь редко приходилось общаться с такими холодными и проницательными мужчинами, как Гэн Чжоуюй.

Находясь рядом с ним, она почувствовала себя подавленной его аурой и надолго замолчала.

Цинь Юйшэн заметила неладное, незаметно бросила на Гэн Чжоуюя сердитый взгляд и оттащила его в сторону.

— Ничего страшного, госпожа У, мы скоро станем одной семьей. Если у вас есть какая-то нерешенная проблема, вы можете рассказать. Я потом поговорю с двоюродным братом, помогу вам разобраться, как насчет? Ведь скоро свадьба, нужно радоваться, правда?

Данная глава переведена искусственным интеллектом.
Если глава повторяется, в тексте содержатся смысловые ошибки или ошибки перевода, отправьте запрос на повторный перевод.
Глава будет переведена повторно через несколько минут.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки



Премиум-подписка на книги

Что дает подписка?

  • 🔹 Доступ к книгам с ИИ-переводом и другим эксклюзивным материалам
  • 🔹 Чтение без ограничений — сколько угодно книг из раздела «Только по подписке»
  • 🔹 Удобные сроки: месяц, 3 месяца или год (чем дольше, тем выгоднее!)

Оформить подписку

Сообщение