Глава 2. Мой предок звал меня папой!

На земле Су Цин корчился от боли, обливаясь слезами и соплями. У него даже не было сил, чтобы продолжать ругаться.

Видя, что тот наконец замолчал, Су Муян немного успокоился.

Взмахнув рукой, он уронил меч, и две половинки нефритового амулета, упавшие на землю, оказались в его ладони.

Поглаживая амулет, Су Муян погрузился в воспоминания, и его лицо смягчилось.

Его система называлась "Много детей - много счастья".

Как следует из названия, чем больше у него было потомков, тем сильнее он становился.

Более того, система могла переносить его в другие миры.

Поэтому сейчас его потомки были разбросаны по бесчисленным мирам, а сам он обладал несравненной силой.

Мир Тяньу был одним из первых миров, в которые он попал после активации системы.

В то время он был еще относительно чист, и его отношения с женой и детьми были довольно хорошими.

В отличие от некоторых более поздних миров, где он преследовал исключительно силу, не заботясь о чувствах.

Увидев этот амулет, оставленный им в те времена, он испытал чувство ностальгии.

Видя, что он молчит, преследователи переглянулись. Наконец, один из них, собравшись с духом, выступил вперед.

— Благодарю вас, старший, за помощь!

— Я командующий императорской гвардией…

Его слова прервались. Су Муян внезапно нахмурился, и в его глазах вспыхнул холодный свет.

Голова командующего взорвалась, словно арбуз, разбрызгивая кровь и мозги.

Су Цин, все еще лежавший на земле и потирающий ягодицы, был обрызган кровью и мозгами. Испугавшись, он зажал рот рукой, затаил дыхание и замер.

Не только он, но и преследователи были потрясены.

Этот таинственный мастер, едва появившись, напал на Су Цина и его людей, явно будучи на их стороне. Почему же он вдруг убил своего?

Причем таким жестоким и кровавым способом!

Если бы Су Муян мог слышать их мысли, он бы холодно усмехнулся.

То, что предок наказывает своего потомка, — это семейное дело.

Но если они посмели вмешаться, то сами напросились на смерть!

Затем Су Муян сделал шаг вперед.

Земля содрогнулась, словно под ней проснулся дракон. Из-под земли вырвались каменные столбы, пронзив преследователей, словно шашлыки.

Кровь хлынула фонтаном, раздались душераздирающие крики.

Эта ужасающая сцена потрясла Су Цина. Глаза его полезли на лоб.

Ведь это были мастера седьмого и восьмого рангов!

Одним движением ноги он убил их всех?

Сила этого таинственного мастера была поистине ужасающей!

Он ведь только что ударил его по ягодицам. А если бы он так же взглянул на него или топнул ногой… Су Цин потрогал свои ягодицы и вздрогнул.

Мамочки, как страшно!

…………………………

— Сядь, — Су Муян махнул рукой и сел.

Из земли поднялся земляной столб, словно стул, поддерживая его.

То же самое произошло и позади Су Цина.

Однако… Су Цин, потирая ягодицы, удрученно покачал головой.

— Старший передо мной, как я смею проявлять непочтительность.

— Неужели? — Су Муян искоса взглянул на него, не придавая этому значения. — Как хочешь.

Погладив разбитый амулет, он спросил:

— Кем тебе приходится Су Цзэ?

Су Цзэ?

Су Цин украдкой взглянул на Су Муяна и с сомнением ответил:

— Су Цзэ — предок нашего клана Су, а также великий предок-император Великой династии Су, основавший пятисотлетнее правление.

— Старший упомянул моего предка, у вас есть какая-то связь с кланом Су?

Пятьсот лет… Су Муян вздохнул.

Для него время практически не имело значения.

Поскольку миры, в которые он перемещался, имели разную скорость течения времени, его возраст уже давно невозможно было сосчитать.

Для этого мира Су Цзэ был человеком, жившим пятьсот лет назад.

Но для него это было тысячу, десять тысяч лет назад, и воспоминания уже стерлись.

Услышав вопрос Су Цина, он небрежно ответил:

— О, пятьсот лет назад Су Цзэ звал меня папой.

Папой?

Над головой Су Цина медленно всплыли вопросительные знаки.

Если он не ослышался, то этот человек пытался его унизить?

Да, точно!

Его предок-император умер несколько сотен лет назад, а этот человек говорит, что он его отец?

Значит, он его предок?

Он, наследный принц, а этот человек смеет его унижать?!

Он хотел было выругаться, но, вспомнив о невероятной силе этого человека, струсил.

Су Муян, увидев выражение его лица и оценив его полную фигуру, внезапно расплылся в улыбке.

— Неплохо, неплохо. Твой характер, твоя фигура — сразу видно, что ты будешь нерадивым правителем.

— Среди моих потомков осталось немного таких, кто радует сердце предка…

Он был искренне доволен, и его слова шли от сердца.

Для него было неважно, насколько способными будут его потомки, главное, чтобы они рожали много и быстро.

Чем больше потомков, тем сильнее будет предок!

Этот юноша, судя по его фигуре, был невежественным, ленивым и любил поесть. Став императором, он наверняка погрязнет в женских прелестях.

Предку это нравится!

Но для Су Цина эти слова прозвучали еще более безумно.

Что за черт!

Мало того, что он его унижает, так еще и смеет говорить, что он будет нерадивым правителем?

Он хотел было разозлиться, но Су Муян уже сменил тему.

— Рассказывай, что случилось?

— Почему из клана Су остался только ты?

— Почему командующий императорской гвардией преследует тебя? Кто-то пытается узурпировать трон?

Он пережил слишком многое и, лишь взглянув на ситуацию, понял, что произошло.

Единственное, что его интересовало, — почему в этом мире у него остался только один потомок.

Су Цин, немного подумав, быстро прикинул в уме.

Хотя этот человек и проявлял к нему неуважение, пытаясь выдать себя за его предка, но, похоже, он имел какое-то отношение к его клану?

Иначе он бы не стал так реагировать на амулет и не убил бы преследователей.

Если бы он смог привлечь его на свою сторону, с его невероятной силой…

Подумав об этом, он собрался с духом и громко заплакал.

Его плач был настолько жалобным, что мог растрогать любого.

— Старший…

— Зови меня предком!

— Э-э…

Су Цин запнулся, и его только что нахлынувшие эмоции ослабли.

— Пре… старший, мой отец-император только что скончался, и мятежники подняли восстание, пытаясь свергнуть Великую династию Су.

— Если бы не дядя Цзю и другие, защищавшие меня ценой своей жизни, боюсь, я бы уже… Дядя Цзю?

Он замолчал, внезапно вспомнив, что Су Цзю все еще торчит в земле, словно гвоздь.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 2. Мой предок звал меня папой!

Настройки


Сообщение