Глава 7 (Часть 1)

На следующее утро Инь Цы села на метро, поехала в другой район Императорского Города, затем пересела на несколько автобусов и наконец добралась до места назначения — Приюта Ангела.

Это было место, где она выросла.

— Сяо Цы пришла?

Изнутри вышла добрая пожилая женщина. Ее волосы были седыми, но двигалась она довольно проворно.

Это была директор приюта, Люй Цин.

Инь Цы подошла и взяла ее под руку: — Тетушка, я вернулась.

Проведя слишком много времени в книге, Инь Цы почти забыла место, где выросла.

Они вместе вошли в немного сыроватый коридор, и тут же к ним подбежала толпа детей.

— Сестра Инь Цы пришла!

В одно мгновение у Инь Цы защипало в носу. Она чуть не забыла этих людей, которые, хоть и не были связаны с ней кровными узами, были для нее невероятно важны — ее семья.

Она глубоко вздохнула, улыбнулась детям и подняла пакеты, которые несла: — Сестра принесла вам вкусняшек!

Дети окружили Инь Цы, и это ее одновременно удивило и согрело.

Люй Цин ласково смотрела на них и медленно сказала: — Сяо Цы, все хорошо, ничего не нужно. Слышала, ты хочешь учиться играть на пианино? Хорошо копи деньги. Если будут трудности, тетушка скажет. Тебе ведь нелегко зарабатывать...

Инь Цы слегка опешила.

Верно, раньше она всегда отдавала деньги, заработанные в шоу-бизнесе, приюту, поэтому у нее было так мало сбережений.

Проведя десять лет в книге, она чуть не забыла об этом.

Инь Цы подняла одного ребенка на спину и улыбнулась Люй Цин: — Ничего страшного, я делаю по силам, не перенапрягаюсь.

Люй Цин протянула руку и погладила ее по голове. Поскольку Инь Цы была высокой, ей пришлось немного потянуться.

Инь Цы наклонилась, чувствуя прикосновение, похожее на материнское, и ее сердце наполнилось сильными чувствами.

В будущем, когда она станет пианисткой, она обязательно заработает больше денег. А еще она проведет здесь благотворительный концерт, чтобы помочь большему количеству детей вырасти здоровыми.

Люй Цин повернулась к детям: — Ваша сестра Инь Цы хочет поступить в самую лучшую музыкальную академию. Что вы должны ей пожелать?

Дети, которые только что смеялись, сразу подняли головы: — Желаем сестре успешной сдачи экзаменов!

Инь Цы сдержала порыв вытереть слезы: — Спасибо за добрые слова.

Она провела в приюте полдня, а когда вышла, позвонила Су Яояо.

— Пожалуйста, помоги мне получить роль Мэн Сян.

Решив взять эту роль, Инь Цы начала усердно изучать сценарий.

Она распечатала сценарий и только по приезде на съемочную площадку «Искорки» сунула его в сумку.

В гримерке Фу Цинцин сидела в другой стороне и гримировалась. Она по-прежнему играла роль церемониймейстера.

Инь Цы поздоровалась, села перед зеркалом и, пока гримировалась, слушала, как режиссер объясняет сцену.

Эта свадебная сцена была связана с предыдущей.

В предыдущей сцене главные герои вступали в брак, а в этой — свадьба их дочери.

Режиссер хотел передать ощущение прошедшего времени, когда люди остаются прежними, поэтому специально попросил, чтобы аккомпаниатор на пианино был тот же, что и в прошлый раз.

У Инь Цы в этот раз тоже была всего одна реплика — сказать «Поздравляю», когда подойдут главные герои.

Время между этими двумя сценами составляло более двадцати лет, поэтому Инь Цы нужно было сделать возрастной грим, то же самое касалось и Фу Цинцин, игравшей церемониймейстера.

К счастью, они не были главными героями, и разницу в возрасте не нужно было показывать слишком реалистично, достаточно было передать ощущение времени.

Визажист подчеркнул тени на лице Инь Цы, и она, глядя в зеркало, почувствовала, будто видит себя в сорок лет.

Она невольно пробормотала: — Сильное погружение. Уже представляю, как я буду выглядеть, выступая на сцене в сорок лет.

Визажист подумал, что она говорит о пении и танцах, и удивленно спросил: — В сорок лет тоже можно выступать на сцене?

Сорокалетняя айдол, поющая и танцующая хореографию женской группы... Это было немного трудно представить.

Инь Цы совершенно естественно ответила: — Конечно, можно. Госпожа Ву играла «Влюблённых Бабочек» на сцене, когда ей было за восемьдесят.

У пения и танцев женских групп, возможно, есть возрастные ограничения, но у игры на пианино их нет.

Фу Цинцин, услышав это, подсознательно взглянула на Инь Цы в зеркало.

Визажист Инь Цы только тут понял, что они говорят о разных вещах, улыбнулся и отошел.

Обеим делали возрастной грим, и закончили почти одновременно.

Инь Цы взглянула на Фу Цинцин. Даже выглядя на сорок-пятьдесят лет, ее врожденная аура по-прежнему делала ее изящной.

Инь Цы цокнула языком.

Неудивительно, что она так любила Фу Цинцин тогда, ее вкус был неплохим.

Режиссер проверил их грим, убедился, что все в порядке, и позвал их.

По пути к роялю режиссер активно объяснял Инь Цы: — Ты, значит, должна быть гордой, но с легкой добротой. Улови это чувство, когда почувствуешь, что оно есть...

Инь Цы помнила, что эта сцена должна быть теплой, и недоумевала: — Почему гордость? Разве доброты недостаточно? Видя потомков пар, которых она когда-то благословила, и они тоже получили ее благословение, эмоция должна быть... — Инь Цы не находила слов. — Чувство, будто видишь, как ребенок вырос?

Режиссер указал пальцем: — Ты права! Но это только часть. Этот персонаж хоть и фон, но она играет на пианино в церкви! Посмотри на Учителя Фу! Когда она играет работника церкви, у нее есть эта гордость быть Сыном Бога.

Это связано не только с сюжетом, но и с характером персонажа.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение