Двенадцатый лунный месяц, почти полночь.
Пронизывающий холодный ветер пронесся по всему Ланьчэну.
Хотя снег на большой дороге работники санитарной службы давно убрали, свежевыпавшие снежинки все равно сделали поверхность дороги скользкой.
На почти безлюдной улице стояла машина.
В машине сидела девушка в красном платье с открытыми плечами. Она была очень красива, с белоснежной кожей и изящными чертами лица. В ее глазах, прекрасных, как осенние воды, сейчас таился легкий гнев, что делало ее красоту еще более живой.
— Е Тао, что ты сделал с моей машиной?!
Е Син сжимала руль и после восьмой попытки завести машину, используя оставшийся заряд телефона, не выдержала и набрала номер.
Человек на другом конце провода, услышав подавленный гнев в ее голосе, усмехнулся.
— Я ничего не делал.
Голос Е Тао находился в периоде ломки, поэтому звучал немного хрипло и неприятно. Он говорил с улыбкой, но его слова были полны злобы.
— Ты сегодня вечером на банкете так затмила мою сестру, неужели не думала, что получишь хоть небольшое возмездие?
— Уже поздно, мне нужно подняться наверх и проведать сестру. Сама как-нибудь добирайся.
Сказав это, Е Тао просто повесил трубку, словно даже пара лишних слов с ней вызывали у него отвращение.
Е Син, услышав гудки отбоя, закрыла глаза.
Как смешно.
Ее родной брат называет сестрой девушку, с которой у него нет кровного родства, и относится к ней как к врагу.
Раз этот дом ее не приветствует, зачем было возвращать ее обратно после девятнадцати лет разлуки?
Машина заглохла, и система отопления тоже вышла из строя.
Хуже всего было то, что телефон разрядился.
Е Син посидела немного, наконец, стиснув зубы, вышла из машины.
Высокие каблуки скользили по мокрой дороге, заставляя ее спотыкаться.
Проезжающих машин не было, и такси она поймать не могла.
Неизвестно, сколько она шла.
Е Син поскользнулась и тяжело упала на землю.
Ей было очень холодно, и лодыжка сильно болела.
Но боль в сердце была сильнее физической.
— Папа, мама, братик…
Е Син прижала ладони с содранной кожей к снегу, окрашивая его некогда чистую белизну в бледно-розовый цвет.
Ее голос дрожал.
Если бы папа и братик не пропали, если бы мама не заболела, если бы она не приехала в Ланьчэн…
Она бы наверняка осталась их драгоценным сокровищем, которое они бережно лелеяли.
Хотя папа, мама и братик, которых она называла, не были ей кровными родственниками.
Но они дали ей лучшую любовь в этом мире.
У Е Син было слабое здоровье, особенно она боялась холода.
В сильный мороз ее тело почти полностью деревенело и переставало слушаться.
Она пыталась подняться со снега, снова и снова.
Но, к несчастью.
На холодном ветру ее движения становились все слабее.
В полусознании, словно сквозь туман, она увидела два ярких луча света.
А затем послышались шаги.
— Господин, девушка потеряла сознание, она дрожит.
— Могу я посадить ее в машину?
Почтительный вопрос был адресован человеку в машине.
Мужчина, сидевший на заднем сиденье, был красив и благороден, равнодушен и отстранен.
Он отдыхал с закрытыми глазами, но, услышав вопрос, слегка приподнял веки.
— Кажется, это новая дочь семьи Е, которую недавно вернули.
Фу Ци, присевший перед Е Син, добавил: — Господин, мы ведь с семьей Е…
— Посади ее.
Голос Фу Тинъаня был довольно холодным. В сочетании с его лицом, на котором, казалось, никогда не отражались ни радость, ни печаль, даже слова разрешения звучали без малейшего дружелюбия.
Фу Ци, стараясь избежать сплетен, поднял девушку, максимально избегая прикосновений к ее коже.
Дверь машины открылась.
Фу Ци немного поколебался, но все же осмелился усадить Е Син на просторное заднее сиденье.
Тепло постепенно окутывало ее ледяное тело.
Бледное лицо Е Син постепенно начало обретать признаки жизни.
Когда взгляд Фу Тинъаня упал на нее, девушка в красном платье с открытыми плечами, прислонившись к спинке сиденья, тихо спала с закрытыми глазами.
Ее белоснежная кожа на фоне черной кожаной обивки сиденья казалась почти ослепительной.
— Господин, мы как раз проезжаем мимо дома семьи Е. Отвезти госпожу Е обратно?
Фу Тинъань бросил на него взгляд и равнодушно сказал: — Отвези в больницу.
Фу Ци: — Кхм.
Фу Ци: — Хорошо.
Это он сглупил. Госпожа Е потеряла сознание на снегу, и первым делом, конечно, нужно отвезти ее в больницу.
Просто до дома семьи Е было ближе.
Он думал, что у господина не хватит терпения.
В дороге.
Возможно, из-за тепла, Е Син постепенно приходила в себя.
Она почувствовала едва уловимый холодный аромат, похожий на зелень среди снега, чистый и манящий.
Следуя за ароматом, она пошевелилась.
В следующую секунду Фу Ци, взглянув в зеркало заднего вида, увидел происходящее сзади и чуть не нажал на газ до отказа.
Госпожа Е, которую он посадил в машину, осмелилась упасть прямо в объятия господина!
Эта двусмысленная поза вызвала у Фу Ци холодный озноб.
— Холодно…
Е Син, не открывая глаз, коснулась тонкими, белоснежными кончиками пальцев груди Фу Тинъаня.
Выражение лица Фу Тинъаня оставалось равнодушным.
Он протянул руку и поправил упавшую девушку.
Затем он бросил на нее свое пальто.
Получив пальто.
Е Син действительно перестала двигаться. Она послушно обняла пальто, и ее дыхание быстро выровнялось.
Фу Ци подумал, что эта госпожа Е не кажется такой уж послушной и спокойной.
Если оставить ее в машине, боюсь, терпение господина действительно иссякнет.
Подумав об этом, Фу Ци незаметно продолжал ехать быстрее.
Десять минут спустя.
Е Син доставили в больницу, а Фу Ци с облегчением повез своего господина обратно.
Фу Тинъань всегда был немногословным, и Фу Ци, проработавший с ним много лет, никогда не осмеливался болтать или вести себя развязно в его присутствии.
Но когда они почти подъехали к вилле Циюань, Фу Тинъань вдруг спросил его.
— Как ее зовут?
Лицо Фу Ци стало серьезным, и он тут же ответил: — Е Син. Ее перепутали при рождении. Полмесяца назад семья Е нашла ее и вернула.
— Господин, кандидат для нашего брака по договоренности с семьей Е — это прежняя госпожа Е, Е Чжи.
Е Син и Е Чжи, одна — Истинная Госпожа, другая — Фальшивая Госпожа.
Но Е Чжи воспитывалась в семье Е девятнадцать лет, и, очевидно, семья Е любила ее больше.
Теперь, когда Е Син вернулась, семья Е не только не отправила Е Чжи прочь, но, говорят, Е Чжэндэ, чтобы успокоить Е Чжи, даже попросил кого-то заказать для нее драгоценности из новой коллекции.
Что касается этой Е Син, то по сегодняшней ситуации видно ее положение в семье Е.
Фу Ци был доверенным лицом Фу Тинъаня и крайне предан ему.
Внешний мир когда-то оценивал Фу Ци как собаку Фу Тинъаня: в обычное время он казался безвредным, но тот, кто попытается навредить Фу Тинъаню, будет разорван Фу Ци так, что даже костей не останется.
Фу Ци упомянул двух госпожей из семьи Е и не мог не напомнить своему господину: — На следующей неделе у вас свадьба с госпожой Е Чжи.
Господин, вы собираетесь встретиться с госпожой Е Чжи?
S3
(Нет комментариев)
|
|
|
|