Глава 4 (Часть 2)

«Судя по выражению лица жены, она ничего не видела. Если бы увидела, у нее было бы другое выражение».

Она мысленно успокоила себя, улыбнулась Ши Цзин и, взяв одежду, вошла в ванную.

Ши Цзин слегка прищурилась, ее взгляд упал на планшет Сун Цин Ло. Она подошла и попробовала его включить, но обнаружила, что требуется пароль.

Ши Цзин не стала пытаться угадать пароль, выключила экран планшета и сделала вид, что ничего не произошло.

Когда Сун Цин Ло вышла, Ши Цзин уже высушила волосы и заняла место на диване у двери.

Сун Цин Ло постояла немного в комнате, бросила взгляд на свой планшет, а затем решительно направилась к своей кровати.

Шутка ли, разве рисование может быть важнее жены?

Сун Цин Ло села на другой край кровати, глубоко вздохнула, подавляя бешено колотящееся сердце, откинула одеяло и легла.

Ши Цзин сидела, прислонившись к изголовью, в очках, читая книгу. Рядом раздался сдержанный вопрос:

— Сестра, выключить свет?

— Да, — ответила Ши Цзин, положила книгу закладкой на тумбочку, сняла очки и легла.

Как только свет в комнате погас, рядом раздался голос, подобный грому:

«Аааааааа — сплю, сплю, сплю! Я наконец-то сплю с женой!!!»

Назойливый голос девушки заставил Ши Цзин слегка нахмуриться, и только потом она осознала содержание этих мыслей.

...Лежать в одной кровати — значит спать вместе?

«Ииии, жена так вкусно пахнет! Хочу прижаться к жене~»

«Как же раздражает! Почему эта кровать такая большая? Я уже столько подвинулась, почему до сих пор не коснулась жены? Завтра же заставлю Старину Суна разобрать кровать!»

«Жена спит так близко к краю? Она не упадет ночью? Может, попросить жену подвинуться к середине? Тогда мне не придется двигаться, и жена не упадет!»

В следующую секунду в темноте раздался голос Сун Цин Ло. Он звучал немного робко, далеко не так раскованно, как ее мысли.

— Сестра? Ты спишь?

Неожиданно Ши Цзин почувствовала интерес. Ей захотелось посмотреть, какой способ придумает Сун Цин Ло, чтобы заставить ее подвинуться к середине.

— Нет, что случилось?

Сун Цин Ло на мгновение замолчала, видимо, подбирая слова, а затем тихо сказала:

— Моя кровать сборная, край, кажется, не очень устойчивый. Может, подвинешься немного к середине? Вдруг ночью доски провалятся, ты можешь упасть.

«Какая отличная причина, я гений! (уперев руки в бока, смеется) Ха-ха!»

Странный формат мыслей заставил уголки губ Ши Цзин слегка приподняться. Она сделала вид, что удивлена:

— Вот оно что.

Она приподнялась на локте и подвинулась к середине. Но едва она это сделала, как коснулась чего-то теплого и мягкого. В следующую секунду это тепло исчезло.

Робкий голос одной маленькой девочки снова зазвучал —

«Коснулась! Коснулась! Я наконец-то коснулась сестры! Когда жена уснет, я притворюсь, что не заметила, и закачусь в ее объятия, и тогда смогу прижаться к жене! Какая же я умница!»

— Так нормально? — внезапно спросила Ши Цзин, прерывая ее мысли.

Сун Цин Ло протянула руку в ее сторону, нащупывая расстояние, а затем, притворяясь спокойной, сказала:

— Да.

«Именно такое расстояние, просто идеально! Когда сестра уснет, я закачусь к ней и просплю так до утра! Еее!»

Уголки губ Ши Цзин снова приподнялись. Она больше ничего не сказала, молча слушая мысли девушки рядом.

Ее волнение длилось недолго. Вероятно, она устала и наконец успокоилась.

Ши Цзин выдохнула, закрыла глаза и уже собиралась заснуть, как в темноте снова раздался голос.

«Хвостик кролика всего около пяти сантиметров, он, наверное, не сможет коснуться лисы? Это баг, завтра надо исправить».

Ши Цзин резко открыла глаза и повернула голову к пушистой макушке рядом.

Сун Цин Ло лежала лицом к ней, с закрытыми глазами, ее дыхание было ровным — казалось, она спала, но ее мысли были очень активны.

«Изменить на... изменить на то, что Девушка-Кролик использует птичье перышко вместо хвоста, чтобы легко провести по телу Госпожи Лисы».

«Завтра добавлю еще решение: Девушка-Кролик наконец-то обнимает Госпожу Лису во сне, нужно взять с собой маленькие игрушки, это и награда, и наказание».

«Когда же Девушка-Кролик сможет сделать «это» с Госпожой Лисой? Мне очень не терпится! Хочу завести машину~»

Ши Цзин молча подумала, что это «завести машину», вероятно, отличается от дневного вождения, но в то же время совпадает с тем, о чем она думала днем.

Слушая эти слова, она не знала, что и чувствовать.

Она поняла: у этой девушки богатое воображение, она может додумать что угодно из чего угодно.

Проще говоря, голова забита ерундой.

История Девушки-Кролика и Госпожи Лисы продолжалась с перерывами еще некоторое время, прежде чем голос в комнате наконец исчез, оставив лишь ровное и долгое дыхание.

Теперь Ши Цзин была уверена, что она уснула.

Действительно, у читерства всегда есть побочные эффекты.

К счастью, они не живут вместе, иначе она, вероятно, не смогла бы нормально спать.

Это была последняя мысль Ши Цзин перед тем, как она заснула.

***

_

На этом сайте нет всплывающей рекламы, постоянный домен (xbanxia.com)_

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение