У неё созрел план…
День прошёл как обычно. Утром они съели немного каши с ямсом, а остальное время занимались своими делами, не мешая друг другу.
Вечером, пока Линь Цзибинь возился с рацией в своей комнате, Синь Цин начала готовить праздничный «банкет».
Она сварила лапшу быстрого приготовления — пусть будет лапшой долголетия. Открыла последнюю банку тушёнки — главное блюдо готово. На дне контейнера для овощей она нашла яблоко, завёрнутое в полиэтиленовый пакет. Оно немного сморщилось, но не испортилось, так что тоже пригодится…
18:30
Синь Цин постучала в дверь Линь Цзибиня и загадочно повела его к столу.
Линь Цзибинь не понимал, в чём дело, но, увидев небольшую кастрюльку с лапшой, тарелку с аккуратно нарезанной тушёнкой и изящно оформленное блюдо с фруктами и выпечкой, он всё понял.
В центре белой тарелки лежала булочка, в которую была воткнута зажжённая тонкая свеча. Вокруг неё были выложены шесть маленьких кроликов, вырезанных из яблока. Выглядело это мило и свежо.
Он понял…
— Линь Цзибинь, с днём рождения!
Синь Цин так и не решилась спеть песню «Happy Birthday», ограничившись искренним поздравлением.
После смерти родителей Линь Цзибинь много лет не отмечал свой день рождения. Глядя на этот скромный, но приготовленный с такой заботой праздничный ужин, он был глубоко тронут.
Он поднял голову и молча смотрел на Синь Цин целых пять секунд, пока её щёки не покрылись румянцем.
— Спасибо, — сказал он. Тысячи слов слились в одно простое «спасибо».
Хотя лицо Линь Цзибиня оставалось бесстрастным, в душе у него бушевали эмоции, которые он изо всех сил старался сдержать.
— Не за что, — ответила Синь Цин. — В условиях апокалипсиса каждый прожитый день — это счастье, которое нужно ценить, тем более такой важный день, как день рождения, — она взяла тарелку с «тортом» и с улыбкой сказала: — Загадывайте желание и задувайте свечу.
Хотя Линь Цзибинь не верил в то, что желания, загаданные в день рождения, сбываются, он всё же закрыл глаза и помолился: во-первых, о мире и благополучии страны, во-вторых, о безопасности своей части, и в-третьих, о счастье и благополучии Синь Цин…
Глядя на Линь Цзибиня сквозь пламя свечи, Синь Цин почувствовала, как её сердце забилось чаще, чем обычно. Она опустила глаза, и в её голове промелькнула «страшная» мысль.
Она влюбилась в него.
Синь Цин никогда раньше не была влюблена, и она не знала, настоящие ли это чувства или просто эффект подвесного моста.
Когда она была одна и больна, Линь Цзибинь заботился о ней, даря ей чувство безопасности.
Была ли эта внезапно вспыхнувшая в её сердце эмоция благодарностью или любовью, она не знала, и решила пока оставить эти мысли при себе.
— Фух!
Свеча погасла, и Синь Цин снова включила ночник.
Во время ужина Линь Цзибинь спросил: — Когда у вас день рождения?
— 10 октября 19Х6 года. В один день с Днём аниме. А что? — Синь Цин вспомнила, как до окончания университета она со своими подругами по общежитию ходила на аниме-фестиваль в Пекине. Интересно, как они сейчас?
— Хочу сделать вам ответный подарок, — сказал Линь Цзибинь. Оказывается, она была на год старше его.
— Не нужно, — Синь Цин отложила палочки и махнула рукой. — Я сделала это не для того, чтобы вы меня благодарили. Просто мне кажется, что в такое время каждая встреча — это судьба, тем более вы так много для меня сделали. Приготовить ужин — это мелочь. К тому же, всё уже было готово, я только разложила по тарелкам.
Линь Цзибинь всё больше восхищался характером Синь Цин. За её внешней хрупкостью скрывалась внутренняя сила, за добротой — ум. Она излучала неукротимую жажду жизни, словно селагинелла, которая, несмотря на свою хрупкость, способна выживать в самых суровых условиях, не уступая в стойкости могучему тополю. В древних книгах селагинеллу называют «травой, возвращающейся к жизни после девяти смертей»…
— Вы слишком скромны. «Даже лёгкий подарок, преподнесённый от чистого сердца, имеет большую ценность». Я чувствую себя неловко, принимая всё это, — искренне сказал Линь Цзибинь. — Не волнуйтесь, я доставлю вас в безопасную зону и постараюсь узнать что-нибудь о ваших родителях.
— Спасибо вам огромное! — Синь Цин подумала, что у военных наверняка больше информации, чем у обычных людей, и, возможно, ей удастся воссоединиться с родителями.
Видя радость Синь Цин, Линь Цзибинь тоже почувствовал себя счастливее. — У меня для вас хорошая новость. Сегодня днём мне удалось связаться со штабом в Пекине по спутниковому телефону. Они сообщили, что спасательный вертолёт прибудет примерно в 9:30 утра 1 октября.
— Ура!
Синь Цин мысленно подсчитала, что до 1 октября осталось всего три дня, не считая сегодняшнего, и её лицо осветила радостная улыбка.
В этом году Праздник середины осени совпал с Днём образования КНР. Раньше это были самые главные семейные праздники после Китайского Нового года. Но теперь, когда мир погрузился в хаос из-за вируса, никому не было дела до праздников…
Эвакуация означала, что ей придётся покинуть свою маленькую квартирку, в которой она прожила больше четырёх лет. С каждым уголком здесь были связаны воспоминания, и она не знала, вернётся ли сюда когда-нибудь. Ей было немного грустно.
Но в жизни всегда есть место потерям и приобретениям. Раз уж ей выпал шанс выжить, нельзя было цепляться за прошлое.
В условиях апокалипсиса нужно было бороться за жизнь изо всех сил, а все остальные чувства хранить глубоко в сердце, лишь изредка позволяя себе предаваться им. Только упорство и сила воли помогут двигаться дальше…
(Нет комментариев)
|
|
|
|