Глава 6. Я вернулась за твоей жизнью!

— Это… — Продавщица оказалась в действительно затруднительном положении. Она посмотрела на Сюй Сянцин и продолжила:

— Госпожа Сюй тогда только посмотрела, но не внесла задаток, так что, строго говоря, это нельзя считать… бронированием.

— Хоть я и не внесла задаток, но я просила вас отложить для меня, — возразила Сюй Сянцин.

Продавщица ответила: — У нас, если задаток не внесен, обычно товар для покупателей не резервируют.

— Ибэй… — Услышав это, Сюй Сянцин тут же посмотрела на стоявшего рядом Гун Ибэя и потянула его за рукав. — Мне правда очень понравился тот комплект.

— Свяжитесь с той покупательницей. Если она согласится уступить товар, я готов компенсировать ей двойную цену, — твердо сказал Гун Ибэй.

— Это… — На лице продавщицы появилось сомнение.

— Не нужно ее затруднять. Я! Не! Согласна! — В этот момент раздался немного ленивый голос.

Услышав этот голос, Сюй Сянцин застыла. Подняв голову, она посмотрела на говорившую так, словно увидела привидение, и отступила на несколько шагов.

— …Аньань? — Гун Ибэй тоже замер, глядя на женщину перед собой, и неуверенно позвал ее.

Аньань?

Услышав это имя, Ши Няньчу усмехнулась про себя. Но улыбка не коснулась ее глаз.

Как же она ненавидела это имя!

Однако Гун Ибэй был ослеплен ее улыбкой.

Он никогда не видел такой улыбки на лице И Аньань. Раньше она всегда была мягкой и осторожной. А сейчас она улыбалась дерзко и вызывающе.

Она походила на обольстительную лису. Каждое ее движение было полно завораживающего очарования.

— Ты не И Аньань, она уже… — Сюй Сянцин немного пришла в себя и подсознательно хотела сказать, что И Аньань мертва. Но, вспомнив о стоявшем рядом Гун Ибэе, она тут же проглотила готовые сорваться с языка слова.

— Я — И Аньань. Я вернулась за твоей жизнью! — Ши Няньчу намеренно понизила голос, ее взгляд впился в Сюй Сянцин.

Сердце Сюй Сянцин дрогнуло, она чуть не рухнула на пол. К счастью, стоявший рядом Гун Ибэй подхватил ее.

Затем он встал перед ней, заслоняя ее собой. Нахмурившись, он посмотрел на И Аньань.

— Сянцин пуглива, не надо ее пугать.

Сюй Сянцин, словно найдя опору, крепко вцепилась в руку Гун Ибэя.

— Пуглива? Пугливые люди нанимают убийц? — тихо хмыкнула Ши Няньчу.

Услышав это, Сюй Сянцин еще крепче сжала руку Гун Ибэя.

— Что за чушь ты несешь? Как Сянцин могла сделать такое?! — не задумываясь, возразил Гун Ибэй.

— Это потому, что ты слепой, — Ши Няньчу и так была раздражена головной болью, а теперь, увидев этих двух олухов, совершенно не сдерживала свой нрав.

— Ты… — Лицо Гун Ибэя сильно помрачнело. Ему было незнакомо такое отношение Ши Няньчу.

Раньше она слушалась каждого его слова. А теперь смеет говорить с ним таким тоном?

— Ты сама тогда ничего не взяла и настояла на уходе, так что не вымещай теперь свою злость на Сянцин! — нахмурившись, сказал Гун Ибэй, глядя на Ши Няньчу.

От его слов Ши Няньчу приподняла бровь.

— Ты ведь не думаешь, что я ревную и борюсь за тебя? — Ши Няньчу поняла его намек.

Гун Ибэй поджал губы и не ответил. Но выражение его лица говорило само за себя.

Ши Няньчу вдруг рассмеялась.

— Наверное, мне не стоило тебя ругать. Потому что, потеряв память, я, вероятно, была еще слепее тебя.

Как она могла столько лет унижаться ради такого олуха?

— Верни Сянцин комплект, который она присмотрела. Если хочешь компенсацию, мое первоначальное предложение все еще в силе.

Гун Ибэй решил, что все слова Ши Няньчу — от зависти к Сюй Сянцин, поэтому совершенно не принял их близко к сердцу. Он лишь по-прежнему отдавал распоряжения.

За те три года, что Ши Няньчу страдала амнезией, их отношения строились именно так.

Он был словно высокомерный господин. А она — всего лишь служанка, которую он подобрал по пути.

Но она больше не была И Аньань!

— Свои деньги лучше оставь на лечение глаз, — Ши Няньчу холодно взглянула на Сюй Сянцин и повернулась, чтобы уйти.

Она боялась, что если задержится еще немного, то не сдержится и расправится с ней прямо здесь.

— Не капризничай! — Однако, когда Ши Няньчу проходила мимо Гун Ибэя, он внезапно схватил ее за запястье. Нахмурившись, он отчитал ее.

— Отпусти! — Ши Няньчу посмотрела на лапу Гун Ибэя, сжимавшую ее запястье. Она едва сдержала желание отрубить ее.

— Отказываешься от денег, ты что, с ума сошла? — Гун Ибэй проигнорировал отвращение во взгляде Ши Няньчу.

Голова Ши Няньчу заболела еще сильнее, ее взгляд потемнел. Эта рука… лучше бы ее отрубить!

— Что ты делаешь?! — В этот момент раздался резкий голос.

Это был Юй Чэнъань.

Увидев, что кто-то трогает его кузину, он поспешил вперед и оттащил ее назад.

— Тебе твоя лапа больше не нужна?! — Юй Чэнъань с убийственным взглядом уставился на Гун Ибэя. Как он посмел прикоснуться к его кузине?

— Юй Чэнъань? — Гун Ибэй узнал человека перед собой, в его глазах мелькнуло удивление. Почему он вместе с И Аньань? Судя по его поведению, их отношения были не простыми.

— Ты меня знаешь? — Гун Ибэй узнал Юй Чэнъаня, но Юй Чэнъань его не знал.

Юй Чэнъань любил проводить время в развлечениях и был известен в Наньчэне как прожигатель жизни. Гун Ибэй же всегда вел себя безупречно и никогда не посещал скучные сборища.

Поэтому, хотя оба были видными фигурами в Наньчэне, лично они не встречались. Гун Ибэй узнал его, потому что видел издалека на одной из вечеринок у друзей.

— Раз знаешь меня, как смеешь трогать моего человека? Жить надоело? — Юй Чэнъань гневно нахмурился.

— Твоего человека? — Услышав это, в глазах Гун Ибэя мелькнул темный огонек. Он посмотрел на стоявшую за ним Ши Няньчу.

Однако Ши Няньчу не обратила внимания на его взгляд. Она достала дезинфицирующую салфетку и тщательно протерла запястье там, где его коснулся Гун Ибэй.

Гун Ибэй, наблюдая за этим, позеленел от злости. Она что… считает его заразным?

— Господин Юй, это просто недоразумение, мы не знали, что госпожа И — ваш человек, — испугавшись конфликта между Гун Ибэем и Юй Чэнъанем, поспешно сказала Сюй Сянцин.

Госпожа И?

Услышав это обращение, Юй Чэнъань обернулся и посмотрел на Ши Няньчу.

— А я не думаю, что это недоразумение. Они меня расстроили, — Ши Няньчу была не в настроении проявлять любезность.

— Они еще и ее расстроили?! — Услышав это, Юй Чэнъань не смог сдержаться.

Это же была маленькая принцесса, которую вся их семья носила на руках. Никто не смел ее расстраивать.

А эти двое недалеких посмели обидеть их принцессу?!

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 6. Я вернулась за твоей жизнью!

Настройки


Сообщение