Глава 3. Опьяненный нежностью

Сюй Сянцин, увидев такую помпезную встречу, решила, что прибыл какой-то высокопоставленный чиновник.

Она никак не ожидала, что это будет женщина. К тому же, судя по силуэту, довольно молодая.

Сюй Сянцин презрительно скривила губы.

— Нынешние богатые наследницы устраивают целое представление из каждого своего появления.

Даже у нее не было такой свиты.

— Если хочешь, я могу организовать тебе подобное, — сказал Гун Ибэй.

— Мне это не нужно, мне достаточно тебя, — кокетливо ответила Сюй Сянцин, крепче сжимая руку Гун Ибэя.

— Хорошо, — взгляд Гун Ибэя смягчился.

Тем временем телохранители сопроводили красавицу на подземную парковку. Однако тот, кто должен был ее встретить, не появился.

Под темными очками девушка слегка нахмурилась.

Она уже собиралась позвонить, как вдруг к ним подъехал черный внедорожник. Телохранители мгновенно окружили ее плотным кольцом.

Внедорожник, приблизившись, лихо развернулся и с визгом тормозов остановился.

Из машины выпрыгнул высокий, статный мужчина и обратился к девушке:

— Няньнянь, извини, я задержался из-за пробок, — в голосе Юй Чэнъаня слышались заискивающие нотки.

Стоявшая в центре женщина сделала знак рукой, и телохранители тут же выстроились в два ряда.

Она подошла к Юй Чэнъаню и неторопливо сняла темные очки. Перед всеми предстало поразительно красивое лицо.

Если бы Гун Ибэй был здесь, он бы сразу узнал в ней пропавшую И Аньань.

— Давно не виделись! Ты стала еще красивее, Няньнянь, — Юй Чэнъань смотрел на нее с подхалимством.

Ши Няньчу окинула его взглядом с головы до ног.

— Взъерошенные волосы, осунувшееся лицо, красные глаза, мятая рубашка… — начала она, а затем, принюхавшись, продолжила: — …и запах алкоголя. Не думаю, что ты опоздал из-за пробок. Скорее всего, ты вчера где-то провел ночь.

— Кхм, Няньнянь, я все же твой брат, пощади мое самолюбие, — смущенно пробормотал Юй Чэнъань, пойманный с поличным.

— Именно из-за твоего легкомысленного поведения тетя попросила меня приехать и разгребать за тобой! — Ши Няньчу была не в настроении церемониться с кузеном, особенно после возвращения в этот город.

— Да не все так серьезно, я мог бы сам разобраться, — Юй Чэнъань виновато потер нос.

— Если бы ты мог, тетя не стала бы просить меня, — парировала Ши Няньчу, искоса глянув на него.

Юй Чэнъань не посмел возразить и лишь заискивающе улыбался. Если бы кто-то увидел, как этот бесстрашный смутьян Наньчэна заискивает перед девушкой, у него бы глаза на лоб полезли.

— Няньнянь, ты, наверное, устала после перелета. Давай сначала отдохнем, — ласково предложил Юй Чэнъань.

Он даже сам открыл ей дверь машины.

— Нет, сначала нужно встретиться с этими старыми лисами, — отрезала Ши Няньчу.

— Может, все же отдохнешь? — Юй Чэнъань понял, что она настроена серьезно.

— Не нужно. Лучше поскорее все решить и отчитаться перед тетей, — Ши Няньчу села в машину.

— Ну, хорошо, — Юй Чэнъань знал упрямый характер своей кузины. Если она что-то решила, ее уже не переубедить.

Закрыв за ней дверь, он сел за руль.

Ши Няньчу молча сидела на заднем сиденье, небрежно вертя в руках очки. Она смотрела в окно на знакомые пейзажи. Город ничуть не изменился с прошлого года.

Тогдашняя авария не убила ее, а вернула память. Она вспомнила, кто она на самом деле, и вернулась к своей семье.

Последние три года казались ей долгим сном. Но острая боль в сердце напоминала о том, что все это было наяву.

— Няньнянь, ты в порядке? — обеспокоенно спросил Юй Чэнъань, заметив ее задумчивость.

— А что со мной может быть? — Ши Няньчу, очнувшись от своих мыслей, лениво взглянула на него.

— Если что-то не так, обязательно скажи мне, — серьезно сказал Юй Чэнъань.

Когда они нашли ее полгода назад, она была на волосок от смерти. Ее с трудом удалось спасти.

Но о том, что с ней случилось за время ее исчезновения, она не говорила ни слова.

Все понимали, что ей пришлось нелегко. Поэтому, чтобы не травмировать ее, никто не задавал вопросов.

— Знаю, не надо так многословничать, — ответила Ши Няньчу, но в душе у нее разлилось тепло. Вот она, настоящая семья.

Но рассказать о пережитых унижениях она не могла. Было слишком стыдно!

Однако раз уж она вернулась, пришло время отомстить!

Через полчаса машина остановилась у большого здания.

В конференц-зале за длинным столом сидели несколько мужчин средних лет. На их лицах читалось недовольство.

— Этот Юй Чэнъань совсем перестал нас уважать! Заставляет нас ждать так долго!

— Интересно, о чем думает глава семьи, отправляя сюда этого молокососа?

— Что он умеет, кроме как есть, пить и развлекаться? Если бы не мы, его дяди, поддерживали его, каких бы он результатов добился?

— В итоге вся слава достается ему, а всю работу делаем мы!

— Еще и важничает, ни капли уважения к старшим!

— Точно! Глава семьи совсем старый стал, ничего не соображает.

— Если он уйдет на покой, эти юнцы, вроде Юй Чэнъаня, все, что мы с таким трудом создавали, пустят по ветру!

— Именно! Нужно проучить этого мальчишку!

— Совершенно верно! — согласились остальные.

— …

— Кажется, дядюшки нами, «юнцами», очень недовольны? — вдруг раздался звонкий женский голос.

Все обернулись и увидели красивую женщину, входившую в зал. Юй Чэнъань услужливо следовал за ней.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Глава 3. Опьяненный нежностью

Настройки


Сообщение