Глава 12 (Часть 1)

Глава 12

Сяо Вэнь сообщила Лян Юань-Юань, что для нее пришел подарочный набор. Когда она подбежала к стойке регистрации, чтобы расписаться за него, Лили и другие уже столпились вокруг коробки и обсуждали ее содержимое. Увидев Лян Юань-Юань, они тут же попросили ее открыть.

Лян Юань-Юань нехотя распаковала коробку прямо перед ними. Внутри оказалось ожерелье.

На ожерелье был крупный бриллиант, и с первого взгляда было понятно, что оно стоит целое состояние.

Не только коллеги воскликнули «вау!», но и сама Лян Юань-Юань, привыкшая к роскоши, была поражена.

Не то чтобы она никогда не видела таких вещей, просто… кому могло прийти в голову подарить разведенной женщине такое дорогое ожерелье?

Все вместе они начали искать отправителя, но не нашли никаких подсказок. На упаковке была лишь записка «Лян Юань-Юань», и больше ничего.

Может, это Сяо Сунь?

Лян Юань-Юань нашла Сяо Суня в WeChat, хотела позвонить ему, но обнаружила, что он заблокировал ее!

Значит, это не Сяо Сунь.

— У кого-то густо, а у кого-то пусто, — с завистью в голосе сказала Лили. — Юань-Юань, научи меня, как охмурить богача?

— Для начала нужно самой быть «белой, богатой и красивой», — сказала администратор.

— «Белая, богатая и красивая» пришла бы работать в нашу компанию? — раздраженно ответила Лили. — Мечтать не вредно. — Сказав это, она цокая каблуками вернулась на свое место.

Все посмотрели на Лян Юань-Юань, думая, что она обидится на эти слова, но та была занята изучением упаковки ожерелья, пытаясь найти название бренда, чтобы позвонить в службу поддержки и узнать, кто недавно покупал такое ожерелье.

Однако в службе поддержки ей не помогли.

После обеда тот, кто прислал ожерелье, сам позвонил Лян Юань-Юань.

Она ответила и услышала знакомый голос.

— Это Лян Юань-Юань? — спросила звонившая. — Я Вэнь Цзин. Вы получили подарок?

Лян Юань-Юань хотела было спросить, зачем та прислала ей подарок, но Вэнь Цзин продолжила: — Ой, забыла сказать. Подарок мы выбирали вместе с Фан Чэном. Надеюсь, он вам понравился.

Лян Юань-Юань решила, что офис — неподходящее место для разговора, и, пройдя в комнату отдыха, спросила:

— Зачем… зачем вы с ним прислали мне подарок?

Вэнь Цзин, казалось, было неловко говорить об этом. Помедлив, она вежливо объяснила:

— Как бы это сказать… Я хотела объясниться лично, но боялась, что вы откажетесь. Дело в том, что мы оба чувствуем себя виноватыми перед вами, и решили выбрать подарок в качестве компенсации.

Лян Юань-Юань задели за живое. Она чувствовала себя униженной, но не знала, как выплеснуть эту обиду.

Через некоторое время она выдавила неискреннее:

— Он слишком дорогой, я не могу его принять.

— Вы обязательно должны его принять, — поспешно сказала Вэнь Цзин. — Иначе мы будем чувствовать себя ужасно виноватыми. Ожерелье — это ничто по сравнению с той болью, которую мы вам причинили. Тем более… — Она не договорила.

Лян Юань-Юань растерялась. Тем более что?

— В общем, — сказала Вэнь Цзин, — не переживайте и оставьте его себе. Если не хотите носить, можете продать. Бриллиант на ожерелье — целый, из Южной Африки, стоит немалых денег.

В этот момент Лян Юань-Юань вдруг поняла, что она имела в виду. Она хотела сказать: «Тем более что тебе нужны деньги»?

Именно это она и хотела сказать.

Повесив трубку, Лян Юань-Юань вернулась на свое место и рассеянно села. Весь оставшийся день она провела как в тумане.

Ева попросила у нее макет, и она отдала ей рисунок с превращением Сакуры, который набросала пару дней назад в свободное время. Даже когда ее отчитали, она оставалась совершенно равнодушной.

Ее вид заставил Еву проявить к ней редкую заботу.

Лян Юань-Юань не знала, что делать с этим ожерельем. Если она оставит его себе, то будет выглядеть так, будто приняла подачку и смирилась с разводом. А если вернет, то что сказать?

Неужели сказать: «Я не приму ваш подарок с извинениями! Я хочу, чтобы вы вечно чувствовали себя виноватыми передо мной!»?

Она чувствовала себя ужасно.

Она не стала забирать ожерелье домой, а оставила его в ящике стола в офисе.

Там были камеры, так что его никто не украдет.

— Боже, он что, разведен? Такой молодой, такой красивый, как он мог так рано жениться?

— Слышала, он был женат на «белой, богатой и красивой». У нее семья очень обеспеченная. Наверное, она просто запала на его внешность.

— Я тоже так думаю. Они развелись, наверное, потому, что «2804» не выдержал характера этой принцессы. К тому же, у него самого дела пошли в гору. И знаете что? Говорят, эта вице-президент Вэнь — его бывшая девушка, с которой он с детства знаком. Кто бы на его месте поступил иначе?

Один из коллег-мужчин подошел и с преувеличенным выражением лица сказал: — Точно, на его месте я бы тоже выбрал свободу. Стать «примаком» в богатой семье — подумать страшно.

Лян Юань-Юань сидела к ним спиной, но как ни пыталась, не могла не слышать их разговора.

Среди всех этих мучений было одно утешение: по крайней мере, коллеги не знали, что та самая «белая, богатая и красивая» — это она.

Если бы они узнали, она не представляла, что бы было.

На следующее утро она получила букет цветов.

И не только в это утро. В последующие дни она получала букеты разных цветов и видов.

Как и на ожерелье, на них было только ее имя, без подписи.

Зачем Вэнь Цзин присылает ей цветы?

Чувствует себя виноватой? Прислала ожерелье, а теперь еще и цветы?

Цветы же ничего не стоят.

Что все это значит?

Лян Юань-Юань решила попробовать позвонить Вэнь Цзин. Номера у нее не было, поэтому она несколько раз пролистала историю звонков, пока не нашла нужный.

— Я получаю цветы последние несколько дней. Это вы присылаете? — спросила она.

Вэнь Цзин явно не была в курсе:

— Я не присылала, — подумав, она добавила: — Наверное, это какой-то ваш поклонник. Поздравляю. — И тут же повесила трубку.

Лян Юань-Юань поняла, что она действительно была как второстепенная героиня из романов, которые она читала в детстве. Всё, что говорила главная героиня, вызывало у нее отвращение.

Но, вспоминая слова Вэнь Цзин, она понимала, что в них не было ничего особенного. Та даже поздравила ее.

Она больше не могла себя выносить.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Настройки


Сообщение