Глава 9. Очарован мной?
— Ну что ж, дорогой муженёк, похоже, у тебя плохая память. Я же только что сказала, что не хочу так скоро становиться мамой, — она говорила с полуулыбкой.
— Если хочешь переспать со мной, так и скажи. Что, неужели внезапно осознал, как я красива, и очарован мной?
Лу Сыянь пристально смотрел в её смеющиеся глаза, на изогнутые алые губы, и вдруг на мгновение растерялся.
Он с удивлением осознал, что его дыхание сбилось.
— Сюй Люсу, ещё раз советую тебе: во всём знай меру. Чрезмерная игра вызывает отвращение! — Лу Сыянь пришёл в ярость от унижения. — И ещё, не называй меня мужем, ты не достойна.
Снова успешно разозлив властного босса, Сюй Люсу была вне себя от радости.
Она перестала отступать и, наоборот, подошла к нему.
— Какой ты противный, совсем без чувства юмора, так быстро разозлился, — кокетливо надула губки она.
— Ладно, признаю, я… действительно очень хочу родить от тебя ребёнка, поэтому помылась и жду тебя.
— Это… ты сначала иди прими душ, а я подожду тебя в постели.
Она легонько ткнула пальцем ему в грудь, с выражением смущения и ожидания на лице.
В тот же миг Лу Сыяню показалось, что в месте, которого она коснулась, возникло лёгкое щекочущее ощущение.
Хотя и очень слабое, но его невозможно было игнорировать.
Эта женщина точно играла, вот и показала своё истинное лицо, не так ли?
Словно всё предвидев и став свидетелем предсказуемой скучной сцены, он холодно скривил губы и, развернувшись, вошёл в ванную.
Сегодня она выглядела довольно сносно, он мог неохотно согласиться.
С появлением ребёнка не только старый господин, но и вся семья, вероятно, немного успокоится.
Он знал, что множество глаз следит за ним, пытаясь найти его слабости и уязвимые места, чтобы сместить его.
Сейчас члены семьи уделяли большое внимание наследнику. У двух его двоюродных братьев уже были дети, и не по одному.
То, что он и Сюй Люсу были женаты два года и до сих пор бездетны, неизбежно становилось предметом сплетен.
Неудивительно, что старый господин так торопился.
Вот только, учитывая интеллект этой женщины, он сомневался, сможет ли она родить достойного наследника.
Раздражённо приняв душ, Лу Сыянь обернул вокруг бёдер большое полотенце и потянулся к дверной ручке, но вдруг обнаружил, что она не поворачивается.
Он приложил больше усилий, но ручка всё равно не поддавалась.
Очевидно, дверь заперли снаружи.
Чёртова… Сюй Люсу!
Чувство, что его разыграли, привело Лу Сыяня в ярость. Он изо всех сил дёргал ручку, но дверь стояла неподвижно.
Ему оставалось только нажать на кнопку экстренного вызова в ванной.
Когда Дворецкий Чжун поспешно поднялся и открыл ему дверь, он увидел чрезвычайно мрачное лицо.
Температура вокруг Лу Сыяня, казалось, упала до точки замерзания. Дворецкий Чжун невольно вздрогнул.
Лу Сыянь оглядел комнату, не увидел Сюй Люсу, и его гнев усилился.
— Где эта женщина?!
— Молодая госпожа… кажется, легла спать в гостевой комнате.
Лу Сыянь сжал кулаки так, что костяшки пальцев затрещали.
Впервые его так разыграли. Он должен был хорошенько её проучить!
Заперев Лу Сыяня в ванной, Сюй Люсу проскользнула в гостевую комнату и уютно устроилась в постели.
При мысли о том, как сейчас, должно быть, злится этот мерзкий мужик, она с удовольствием закрыла глаза.
Однако не прошло и нескольких минут, как у двери послышался звук отпираемого замка.
Когда Сюй Люсу открыла глаза, свет в спальне уже ярко горел, отчётливо освещая ледяное, мрачное лицо.
Лу Сыянь подошёл к кровати.
— Сюй Люсу, кто дал тебе смелость меня разыгрывать?
По одному его тону было понятно, насколько он сейчас зол.
Сюй Люсу захлопала ясными, невинными миндалевидными глазами, словно новорождённый оленёнок, без малейшего злого умысла.
— О чём ты говоришь?
— Когда это я тебя разыгрывала?
(Нет комментариев)
|
|
|
|