Неожиданно

С окончанием фразы атмосфера в комнате резко изменилась, став мрачной и тяжелой.

— Я понял. Не говори об этом никому.

Кивнув, он отпустил женщину-врача. Пэй Цянь, глядя на мужчину с особенно холодным лицом, поколебался несколько секунд, но все же спросил: — Тогда она использовала благодеяние как козырь, чтобы заставить тебя жениться на ней. Я не видел особой любви с твоей стороны, но и не заметил отвращения. Прошло уже два года, неужели твое отношение совсем не изменилось?

Фу Сынянь, окруженный сигаретным дымом, слегка прищурил свои темные глаза, глядя на него. В его сердце поднялось множество мрачных эмоций, но все они скрывались под красивым лицом. — Что ты хочешь спросить?

— Хочешь знать, полюбил ли я ее?

— Почему она забеременела?

Пэй Цянь фыркнул и рассмеялся, его красивые брови поднялись. В его голосе было много насмешки: — Твой вид... похоже, мой вопрос был излишним.

— Сеять семена, но не заботиться о результате, кажется, тоже не в твоем стиле. Ладно, мне нет дела до твоих семейных дел, я ухожу.

Даже после того, как дверь закрылась, мужчина в кабинете не двигался, спокойно курил. Только его глаза были темными, как вечная ночь, в которую не проникает свет.

Около шести-семи вечера, когда еще не стемнело, Цяо Имо в полусне открыла глаза. После нескольких секунд, чтобы прийти в себя, она повернула голову и сразу увидела мужчину, стоявшего у окна.

Он стоял спиной к свету, одна рука в кармане брюк. Его идеально выглаженные брюки и рубашка, без единой складки, были покрыты слоем света в лучах заходящего солнца.

Холодный и благородный, он заставлял сердце биться чаще.

Она чувствовала необъяснимое смятение. В последний опасный момент она, ни о чем не думая, набрала его номер. Она думала, что он не придет лично, и когда увидела его, это показалось ей сном.

Услышав движение, мужчина повернулся, подошел к кровати и, наклонившись, равнодушно посмотрел на нее: — Проснулась?

— Доктор Пэй сказал, что с тобой все в порядке, просто немного слабость.

— Я... — Цяо Имо открыла рот, хриплым голосом произнесла одно слово, и тут же замерла.

Пэй... доктор?

Взгляд ее метнулся в панике, она быстро посмотрела на мужчину.

Фу Сынянь изогнул губы в легкой усмешке, которая была пронизана холодом и жутью: — Если бы доктор не обнаружил, ты собиралась донести это до гроба и оставить на следующую жизнь?

Зрачки Цяо Имо резко расширились, она в панике забормотала: — Фу, Фу Сынянь, ты послушай меня, я объясню...

Он все-таки узнал.

Лицо Фу Сыняня оставалось бесстрастным, очень спокойным. Голос его был по-прежнему равнодушным и холодным: — Объяснишь, почему не сказала о беременности, или объяснишь, что ребенок потерялся случайно, а не потому, что ты сама это сделала?

— Я... — Цяо Имо открыла рот, но вдруг не знала, что сказать.

Через некоторое время она с трудом составила фразу: — Я... я тоже не думала, что ребенок...

— Не думала? — Эти три слова словно задели нерв мужчины. На его изначально спокойном лице наконец появилось волнение. Сквозь стиснутые зубы он холодно усмехнулся, схватив ее за подбородок: — Разве это не тот результат, которого ты хотела?

— Цяо Имо, ты смеешь сказать, что в тот день в машине ты не пыталась меня проверить?

— Даже если бы ребенок тогда не потерялся, ты бы, наверное, пошла в больницу и избавилась от него?

— Если бы сегодня доктор случайно не появился, все бы прошло тихо и незаметно, ты бы никогда не сказала, и я бы никогда не узнал о существовании этого ребенка?

Цяо Имо почувствовала, как в мужчине постепенно разгорается злоба. Сердце ее трепетало, она уже не могла понять, что это — страх или виноватая совесть.

Данная глава переведена искуственным интеллектом. Если вам не понравился перевод, отправьте запрос на повторный перевод.
Зарегистрируйтесь, чтобы отправить запрос

Комментарии к главе

Коментарии могут оставлять только зарегистрированные пользователи

(Нет комментариев)

Оглавление

Неожиданно

Настройки


Сообщение